A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
Dictionary De - En
De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
w/o phonetic transcr.
engl. phonetic transcr.
relieving vertigo
relight
religion
religions
religious
religious association
religious associations
religious bigot
religious brotherhood
Search for:
ä
ö
ü
ß
68 results for
religious
Tip:
You may choose other colors ... → preferences
German
English
Religionsunterricht
{m}
;
Religion
(
als
Schulfach
)
[school]
religious
education
/RE/
religiöses
Gebot
{n}
;
Gebot
{n}
[relig.]
religious
commandment
;
commandment
religiöse
Gebote
{pl}
;
Gebote
{pl}
religious
commandments
;
commandments
die
zehn
Gebote
in
der
Bibel
the
Ten
Commandments
in
the
Bible
das
fünfte
Gebot
befolgen/erfüllen
to
obey/follow/keep
the
Fifth
Commandment
gegen
die
Gebote
verstoßen
to
break/violate
the
Commandments
Kirchenlied
{n}
;
Kirchengesang
{m}
[relig.]
[mus.]
religious
hymn
;
church
hymn
;
hymn
Kirchenlieder
{pl}
;
Kirchengesänge
{pl}
religious
hymns
;
church
hymns
;
hymns
österlicher
Gesang
;
Ostergesang
{m}
;
Osterlied
{n}
[selten]
Easter
hymn
Profess
{f}
(
Ablegen
der
Ordensgelübde
)
[relig.]
religious
profession
;
monastic
profession
;
profession
(taking
of
religious
vows
)
einfache
Profess
;
zeitliche
Profess
simple
profession
;
temporary
profession
ewige
Profess
perpetual
profession
Gläubigkeit
{f}
;
religiöse
Überzeugung
{f}
[relig.]
religious
faith
tiefe
Gläubigkeit
deep
faith
Glaubenskrise
{f}
religious
crisis
Glaubenskrisen
{pl}
religious
crises
Glaubensverein
{m}
religious
association
Glaubensvereine
{pl}
religious
associations
Religionsgemeinschaft
{f}
;
Glaubensgemeinschaft
{f}
[relig.]
religious
community
Religionsgemeinschaften
{pl}
;
Glaubensgemeinschaften
{pl}
religious
communities
Religionskrieg
{m}
religious
war
Religionskriege
{pl}
religious
wars
Religionswissenschaft
{f}
religious
studies
;
religious
science
vergleichende
Religionswissenschaft
comparative
religious
science
Religionswissenschaftler
{m}
;
Religionswissenschaftlerin
{f}
religious
scholar
Religionswissenschaftler
{pl}
;
Religionswissenschaftlerinnen
{pl}
religious
scholars
Bigotterie
{f}
;
scheinheilige
Frömmelei
{f}
[relig.]
religious
hypocrisy
;
hypocritical
pietism
;
sanctimony
geistliche
Bruderschaft
{f}
;
Konfraternität
{f}
[relig.]
religious
brotherhood
;
confraternity
Glaubensfreiheit
{f}
religious
freedom
;
freedom
of
worship
Glaubensstreit
{m}
religious
controversy
Kultusgemeinde
{f}
religious
community
Religionsstreit
{n}
religious
dispute
gewissenhaft
{adj}
religious
Wallfahrt
{f}
;
Pilgerfahrt
{f}
;
Pilgerreise
{f}
;
Pilgerschaft
{f}
[relig.]
pilgrim's
journey
;
religious
journey
;
pilgrimage
Fußwallfahrt
{f}
walking
pilgrimage
Jugendwallfahrt
{f}
youth
pilgrimage
eine
Wallfahrt
machen
{vt}
;
eine
Pilgerreise
unternehmen
vt
;
wallfahren
{vi}
;
wallen
{vi}
[veraltet]
to
go
on
a
pilgrimage
;
to
make
a
pilgrimage
eine
religiöse
Zeremonie
abhalten
;
zelebrieren
{vt}
[relig.]
to
perform
;
to
celebrate
a
religious
ceremony
eine
religiöse
Zeremonie
abhaltend
;
zelebrierend
performing
;
celebrating
a
religious
ceremony
eine
religiöse
Zeremonie
abgehalten
;
zelebriert
performed
;
celebrated
a
religious
ceremony
die
Messe
zelebrieren
to
celebrate
Mass
(
religiöses
)
Gebot
{n}
;
religiöse
Vorschrift
{f}
[relig.]
(religious)
ordinance
;
religious
precept
;
religious
fiat
[formal]
Fastengebot
{n}
ordinance
of
fasting
Gebot
des
Gewissens
fiat
of
conscience
Sektenbeauftragte
{m,f};
Sektenbeauftragter
[relig.]
adviser
on
religious
sects
Sektenbeauftragten
{pl}
;
Sektenbeauftragte
advisers
on
religious
sects
gläubig
;
religiös
{adj}
(
Person
)
[relig.]
devout
;
religious
(of a
person
)
Für
gläubige
Sikhs
hat
es
eine
tiefreligiöse
Bedeutung
.
It
has
deep
religious
significance
to
devout
Sikhs
.
Chederschule
{f}
(
jüdische
Religionsschule
für
Grundschüler
)
[school]
cheder
school
;
heder
school
(Jewish
religious
elementary
school
)
Diaspora
{f}
(
Versprengung
einer
großen
religiösen/ethnischen
Gruppe
ins
Ausland
)
[pol.]
[relig.]
diaspora
(scattering
of
a
large
religious
/ethnic
group
to
foreign
countries
)
Diaspora
{f}
(
große
religiöse/ethnische
Gruppe
,
die
im
Ausland
versprengt
ist
)
[pol.]
[relig.]
members
of
the
diaspora
;
diaspora
(large
religious
/ethnic
group
scattered
in
foreign
countries
)
unter
Eid
erklären
/
versichern
,
dass
...
{vi}
[jur.]
to
declare
under
oath
that
... (with a
reference
to
God
);
to
affirm
that
... (without
religious
reference
)
Glaubenslosigkeit
{f}
lack
of
religious
faith
Herabwürdigung
{f}
religiöser
Symbole
(
Straftatbestand
)
degradation
of
religious
symbols
(criminal
offence
)
Ordenstracht
{f}
;
Habit
{m,n}
[geh.]
[relig.]
[textil.]
habit
(garment
of
a
religious
order
)
Religions-
und
Bekenntnisfreiheit
{f}
;
Religionsfreiheit
{f}
[pol.]
freedom
of
religion
;
religious
freedom
;
freedom
of
worship
;
religious
liberty
[rare]
Religionszugehörigkeit
{f}
;
Religionsbekenntnis
{n}
religion
;
religious
confession
Volksverhetzung
{f}
[Dt.]
;
Verhetzung
{f}
[Ös.]
(
Straftatbestand
)
[jur.]
incitement
to
ethnic
or
racial
hatred
[Br.]
;
incitement
to
hatred
[Irl.];
public
incitement
of
hatred
[Can.]
;
racial
and
religious
vilification
[Austr.]
(criminal
offence
)
nicht
gläubig
;
nicht
religiös
;
unreligiös
;
areligiös
;
atheistisch
{adj}
[relig.]
non-believing
;
non-
religious
;
ir
religious
;
atheistic
tiefgläubig
;
tief
gläubig
;
tiefreligiös
;
tief
religiös
{adv}
[relig.]
devoutly
religious
Konventikel
{n}
(
inoffizielle
religiöse
Zusammenkunft
)
[relig.]
conventicle
(unofficial
religious
meeting
)
Scharia
{f}
(
rel
.
Gesetz
des
Islam
)
[relig.]
sharia
(Islamic
religious
law
)
Bedeutung
{f}
;
Tragweite
{f}
;
Wichtigkeit
{f}
;
Wertigkeit
{f}
significance
Bedeutungen
{pl}
significances
besondere
Bedeutung
;
besonderer
Stellenwert
;
Sonderrolle
special
significance
alles
Wichtige
;
alles
Große
everything
of
significance
von
besonderer
Bedeutung
of
great
significance
von
religiöser
Bedeutung
of
religious
significance
Eid
{m}
;
Schwur
{m}
oath
(with a
reference
to
God
);
affirmation
(without
religious
reference
)
Eide
{pl}
;
Schwüre
{pl}
oaths
;
affirmations
Diensteid
{m}
official
oath
;
oath
of
service
Loyalitätsschwur
{m}
loyalty
oath
der
hippokratische
Eid
hippocratic
oath
unter
Eid
under
oath
Aussage
unter
Eid
sworn
evidence
einen
Eid
ablegen
/
leisten
;
einen
Schwur
leisten
to
take
/
swear
an
oath
;
to
make
an
affirmation
einen
Eid
schwören
(
auf
)
to
swear
an
oath
;
to
take
an
oath
(on;
to
)
im
Zeugenstand
vereidigt
werden
to
be
put
upon
oath
in
the
witness-box
jdn
.
einen
Eid
zuschieben
to
tender
an
oath
to
sb
.
unter
Eid
aussagen
to
depose
unter
Eid
stehen
to
be
under
oath
seinen
Schwur
brechen
;
eidbrüchig
werden
[veraltet]
to
break
on
e's
oath
Eid
auf
die
Bibel
gospel
oath
Empfinden
{n}
; (
dauerhaftes
)
Gefühl
{n}
sentiment
religiöses
Empfinden
religious
sentiment
Familiengefühl
{n}
;
Familienbewusstsein
{n}
family
sentiment
mit
einem
Gefühl
der
Wertschätzung
with
respectful
sentiment
So
sehe
ich
die
Sache
.
Those
are
my
sentiments
.
Genau
so
sehe
ich
das
auch
!
My
sentiments
exactly
!
Ich
stimme
mir
dir
in
allen
Punkten
überein
.
My
sentiments
exactly
on
all
points
.
Fanatiker
{m}
fanatic
Fanatiker
{pl}
fanatics
religiöser
Fanatiker
religious
fanatic
Fanatismus
{m}
;
blinder
Eifer
{m}
fanaticism
;
fanatism
;
zealotry
religiöser
Fanatismus
{m}
;
übertriebener
Glaubenseifer
{m}
;
Zelotismus
{m}
[geh.]
religious
fanatism
;
religious
zealotry
(
politischer
)
Flüchtling
{m}
[pol.]
refugee
Flüchtlinge
{pl}
refugees
anerkannter
Flüchtling
[adm.]
recognized
refugee
Amutsflüchtlinge
{pl}
economic
refugees
;
refugees
escaping
poverty
Bürgerkriegsflüchtling
{m}
civil
war
refugee
Glaubensflüchtling
{m}
religious
refugee
Kontingentflüchtling
{m}
;
Quotenflüchtling
{m}
(
im
Rahmen
eines
Neuansiedlungsprogramms
)
refugee
accepted
under
the
quota
system
;
quota
refugee
;
programme
refugee
;
resettlement
refugee
(as
part
of
a
resettlement
programme
)
Konventionsflüchtling
{m}
convention
refugee
Kriegsflüchtling
{m}
war
refugee
;
refugee
fleeing
from
the
war
Mandatsflüchtling
{m}
mandate
refugee
Flüchtling
nach
Erstbeurteilung
prima
facie
refugee
Sur
place-Flüchtling
;
Flüchtling
aufgrund
von
Nachfluchtgründen
refugee
sur
place
;
refugee
due
to
circumstances
that
have
arisen
in
his
country
during
his
absence
Reiseausweis
für
Flüchtlinge
refugee
travel
document
;
refugee's
travel
document
Flüchtling
,
für
dessen
Asylantrag
sich
kein
Staat
zuständig
fühlt
refugee
in
orbit
Flüchtling
,
der
bis
zu
seiner
Neuansiedlung
(
in
einem
Drittstaat
)
vorübergehend
aufgenommen
wird
refugee
in
transit
Fundamentalismus
{m}
[pol.]
[relig.]
fundamentalism
religiöser
Fundamentalismus
religious
fundamentalism
Gelübde
{n}
(
religiöses
Gelöbnis
)
[relig.]
vow
(religious
promise
)
Gelübde
{pl}
vows
Ordensgelübde
{n}
monastic
vows
durch
ein
Gelübde
gebunden
sein
to
be
under
a
vow
Glaube
{m}
(
religiöse
Überzeugung
und
Religionsbekenntnis
)
[relig.]
faith
(religious
belief
and
confession
)
der
Glaube
an
Gott
the
faith
in
God
Menschen
jeden
Glaubens
people
of
all
faiths
der
christliche/jüdische/muslimische/hinduistische
Glaube
the
Christian/Jewish/Muslim/Hindu
faith
der
christliche
Osterglaube
the
Christian
Easter
faith
sich
frei
zu
seinen
Überzeugungen
und
zu
seinem
Glauben
bekennen
können
to
be
able
to
freely
profess
one's
beliefs
and
to
practise
one's
faith
Mein
Glaube
hat
mir
die
Kraft
gegeben
,
mit
diesem
Schicksalsschlag
fertig
zu
werden
.
My
faith
has
given
me
the
strength
to
deal
with
this
blow
of
fate
.
Er
hat
zum
Glauben
gefunden
.
He
has
found
faith
.
(
regelmäßig
praktizierte
)
feierliche
Handlung
{f}
;
religiöse
Handlung
{f}
;
festlicher
Akt
{m}
;
Feierlichkeit
{f}
;
Zeremonie
{f}
;
religiöse
Praktik
{f}
[relig.]
[soc.]
observance
Begräbnisfeierlichkeit
{pl}
burial
observance
Ordensregeln
{pl}
(body
of
)
monastic
observances
religiöse
Praktiken
wie
Fasten
religious
observances
such
as
fasting
religiöse
Praktiken
aufgeben
to
abandon
religious
observances
die
entsprechenden
religiösen
Handlungen
vornehmen
to
perfom
the
religious
observances
Kirche
{f}
(
christliche
Religionsgemeinschaft
)
[relig.]
church
;
Church
(religious
body
of
Christians
)
anglikanische
Kirche
Anglican
Church
autokephale
Kirche
;
Kirche
mit
eigenem
Oberhaupt
autocephalous
church
;
church
who
has
its
own
head
evangelische/protestantische
Kirchen
Evangelical/Protestant
Churches
Freikirche
{f}
Free
Church
griechisch-orthodoxe
Kirche
Greek
Orthodox
Church
katholische
Ostkirchen
;
unierte
Kirchen
Eastern
Catholic
Churches
kongregationalistische
Kirche
Congregational
Church
;
Congregationalist
Church
melkitische
Kirche
Melkite
Church
;
Melchite
Church
nachkonziliare
Kirche
;
Kirche
nach
dem
Konzil
post-Council
Church
römisch-katholische
Kirche
;
katholische
Kirche
Roman
Catholic
Church
;
Catholic
Church
russisch-orthodoxe
Kirche
Russian
Orthodox
Church
Volkskirche
{f}
;
Jedermannskirche
{f}
[selten]
big-tent
Church
;
Everyman's
Church
[rare]
vorkonziliare
Kirche
;
Kirche
vor
dem
Konzil
pre-Council
Church
Weltkirche
{f}
;
Universalkirche
{f}
World
Church
;
Universal
Church
Ortskirche
{f}
Local
Church
Partikularkirche
{f}
particular
Church
Urkirche
{f}
early
Church
Mormonen
{pl}
; (
Kirche
Jesu
Christi
der
)
Heiligen
der
letzten
Tage
[relig.]
Mormon
Church
; (Church
of
Jesus
Christ
of
)
Latter-day
Saints
die
streitende
Kirche
the
church
militant
die
Trennung
von
Kirche
und
Staat
the
separation
of
Church
and
State
die
Haltung
der
Kirche
zu
wiederverheirateten
Geschiedenen
the
Church
's
attitude
towards
remarried
divorcees
Welcher
Kirche
gehörst
du
an
?
What
church
do
you
belong
to
?
Er
ist
Mitglied
der
griechisch-orthodoxen
Kirche
.
He
is
a
member
of
the
Greek
Orthodox
Church
.
Krieg
{m}
(
gegen
jdn
./etw.)
[mil.]
war
(on/against
sb
./sth.)
Kriege
{pl}
wars
Angriffskrieg
{m}
;
Aggressionskrieg
{m}
war
of
aggression
;
aggressive
war
Atomkrieg
{m}
nuclear
war
Befreiungskrieg
{m}
war
of
liberation
;
liberation
war
Blitzkrieg
{m}
blitzkrieg
;
blitz
;
fast
moving
war
Bruderkrieg
{m}
fratricidal
war
Bürgerkrieg
{m}
;
innerstaatlicher
Konflikt
{m}
civil
war
;
civil
strife
Drogenkrieg
{m}
drug
war
;
war
on
drugs
Drohnenkrieg
{m}
drone
war
Energiekrieg
{m}
energy
war
Eroberungskrieg
{m}
war
of
conquest
Gebirgskrieg
{m}
mountain
war
Glaubenskrieg
{m}
;
Religionskrieg
{m}
;
Glaubenskampf
{m}
war
of
religion
;
religious
war
Grabenkrieg
{m}
trench
war
Guerillakrieg
{m}
;
Partisanenkrieg
{m}
guerilla
war
;
partisan
war
Kaperkrieg
{m}
privateer
war
Krieg
gegen
Aufständische
counterinsurgency
war
Krieg
gegen
Guerillagruppen
;
Krieg
gegen
Partisanenverbände
counter-guerilla
war
;
counter-partisan
war
Landkrieg
{m}
land
war
Luftkrieg
{m}
aerial
war
Mehrfrontenkrieg
{m}
multi-front
war
;
multiple-front
war
Präventivkrieg
{m}
preventive
war
Revolutionskrieg
{m}
revolutionary
war
schmutziger
Krieg
dirty
war
Seekrieg
{m}
sea
war
;
naval
war
Stellungskrieg
{m}
static
war
Stellvertreterkrieg
{m}
proxy
war
U-Boot-Krieg
{m}
submarine
war
Unabhängigkeitskrieg
{m}
war
of
independence
Vernichtungskrieg
{m}
war
of
extermination
;
destructive
war
Verteidigungskrieg
{m}
defensive
war
Wüstenkrieg
{m}
desert
war
Zermürbungskrieg
{m}
;
Abnutzungskrieg
{m}
war
of
attrition
Zweifrontenkrieg
{m}
two-front
war
der
Hundertjährige
Krieg
[hist.]
the
Hundred
Years'
War
im
Krieg
at
war
begrenzter
strategischer
Krieg
limited
strategic
war
durch
Zufall
ausgelöster
Krieg
accidental
war
jdm
.
den
Krieg
erklären
to
declare
war
on
sb
.
in
einem
Krieg
kämpfen
to
fight
in
a
war
einen
Krieg
gewinnen/verlieren
to
win/lose
a
war
Krieg
führen
(
gegen
jdn
./etw.)
to
fight/wage
(a)
war
(on/against
sb
./sth.)
vom
Krieg
betroffen
war-affected
Krieg
geringer
Intensität
low-intensity
war
(
gegen
jdn
.)
in
den
Krieg
ziehen
to
go
to
war
(with
sb
.)
1920
waren
Polen
und
Russland
nach
wie
vor
im
Kriegszustand
.
In
1920
Poland
and
Russia
were
still
at
war
.
Krieg
ist
die
Fortsetzung
der
Politik
mit
anderen
Mitteln
. (
Clausewitz
)
War
is
the
continuation
of
politics
by
other
means
. (Clausewitz)
Du
siehst
ja
ganz
schön
ramponiert
aus
.
You
look
like
you've
been
in
the
wars
.
[Br.]
Messkelch
{m}
;
Abendmahlskelch
{m}
;
Kelch
{m}
[relig.]
chalice
(holding
wine
in
Christian
religious
services
)
Messkelche
{pl}
;
Abendmahlskelche
{pl}
;
Kelche
{pl}
chalices
Reisekelch
{m}
travel
chalice
More results
Search further for "religious":
Example sentences
|
Synonyms / explanations
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners