DEEn Dictionary De - En
DeEs De - Es
DePt De - Pt
 Vocabulary trainer

Spec. subjects Grammar Abbreviations Random search Preferences
Search in Sprachauswahl
Search for:
Mini search box
 

26 similar results for Manto
Tip: Search for more words (boolean AND):word1 +word2

 German  English

Similar words:
Espiritu-Santo-Hase, Mango, Manko, Mato-Grosso-Ameisenfänger, Mato-Grosso-Bodenameisenwürger
Similar words:
canto, mango, mant, manta, panto

Belcanto-Gesang {m}; Belcanto {m} [mus.] bel canto singing; bel canto

Decke {f} [listen] manta

Kampf Mann gegen Mann {m} [mil.] man-to-man fight; man-to-man combat

Mangopulver {n}; Amchur {n} [cook.] mango powder; amchur

Manko {n} deficiency; deficit; shortcoming [listen] [listen] [listen]

Manndeckung {f} [sport] [listen] marking; man-to-man marking; one-on-one defence; one-on-one coverage; man coverage [listen]

Santo Domingo; Santo Domingo de Guzmán (Hauptstadt der Dominikanischen Republik) [geogr.] Santo Domingo; Santo Domingo de Guzmán (capital of Dominican Republic)

Mato-Grosso-Ameisenfänger {m} [ornith.] matto grosso antbird

jdm. eine Freude machen; jdn. zufriedenstellen; jdm. gefallen; es jdm. recht machen {v} to please sb.

eine Freude machend; zufriedenstellend; gefallend; recht machend [listen] pleasing [listen]

eine Freude gemacht; zufriedengestellt; gefallen; recht gemacht [listen] pleased [listen]

macht eine Freude; stellt zufrieden; gefällt; macht recht [listen] pleases

machte eine Freude; stellte zufrieden; gefiel; machte recht pleased [listen]

Sie organisierten einen Wochenendausflug in die Berge, um ihrer Tochter eine Freude zu machen. They arranged a weekend trip to the mountains to please their daughter.

Er schloss die Lehre ab, um seinem Vater zu gefallen. He finished his apprenticeship to please his father.

Es macht sie glücklich, wenn sie anderen eine Freude machen kann. She enjoys pleasing others.

Er ist kaum zufriedenzustellen.; Man kann es ihm kaum recht machen. He's a hard man to please.

Es gefällt mir.; Es ist mir angenehm. It pleases me.

Ich habe es irgendwie als angenehm empfunden, diesem Wind ausgesetzt zu sein. It pleased me somehow to be weathered by this wind.

Es freut mich, dass dir das Geschenk gefällt. It pleases me to know that you like the gift.

Seine Eltern waren von seiner Entscheidung sehr angetan. His parents were pleased by his decision.

Erlaubt ist, was gefällt. All is permitted that pleases.

Gesang {m} (Abschnitt eines epischen Gedichtes) [lit.] canto (section of a long poem)

der zweite Gesang von Dantes Inferno the second canto of Dante's Inferno

Echten Hasen {pl} (Lepus) (zoologische Gattung) [zool.] hares and jackrabbits (zoological genus)

Alaskahase {m} (Lepus othus) Alaskan hare; tundra hare

Antilopenhase {m} (Lepus alleni) antelope jackrabbit

Kalifornischer Eselhase {m}; Eselhase {m} (Lepus californicus) American desert hare; black-tailed jackrabbit

Espiritu-Santo-Hase {m} (Lepus insularis) black jackrabbit

Feldhase {m}; Hase {m} (Lepus europaeus) [listen] European hare; brown hare

Ginsterhase {m}; Castroviejo-Hase {m} (Lepus castroviejoi) broom hare

Kaphase {m} (Lepus capensis) Cape hare; desert hare

Polarhase {m} (Lepus arcticus) Arctic hare

Präriehase {m} (Lepus townsendii) prairie hare; white-tailed jackrabbit; white jack

Savannenhase {m}; Mosambik-Hase {m} (Lepus microtis / Lepus victoriae) African savanna hare

Schneehase {m} (Lepus timidus) mountain hare; white hare; snow hare; Alpine hare; Irish hare; tundra hare; variable hare

Schneeschuhhase {m} (Lepus americanus) snowshoe hare; varying hare, snowshoe rabbit [Am.]

Tibetanische Wollhase {m} (Lepus oiostolus) woolly hare

Weißflankenhase {m} (Lepus callotis) Mexican hare; white-sided jackrabbit

Kirsche {f} [bot.] [cook.] cherry [listen]

Kirschen {pl} cherries

Mit ihm ist nicht gut Kirschen essen. [übtr.] It's best not to tangle with him.; He's not an easy man to deal with.

Mango {f} [cook.] mango [listen]

Mangos {pl} mangoes

Mangobäume {pl}; Mangopalmen {pl} (Mangifera) (botanische Gattung) [bot.] mango trees (botanical genus)

Gewöhnlicher Mangobaum {m} (Mangifera indica) common mango tree

Grauer Mangobaum {m}; Stinkender Mangobaum {m} (Mangifera foetida) grey mango tree; horse mango tree; bachang tree

Mitmach-Theatervorstellung {f} für Kinder; Mitmachvorstellung {f}; Kindertheater {n} zum Mitmachen [art] pantomime [Br.]; panto [Br.] [coll.]

Weihnachtsvorstellung im Mitmachtheater Christmas pantomime

Nachteil {m}; Manko {n}; Kehrseite {f} [übtr.] [listen] drawback; penalty [listen] [listen]

Nachteile {pl}; Mankos {pl} [listen] drawbacks

die Kehrseite der Medaille [übtr.] the other side of the coin

Stottern {n} (Sprachstörung) [med.] stutter; stuttering; stammer; stammering; maunt [Sc.]; mant [Sc.] (speech impediment)

hysterisches Stottern psychogenic stuttering

physiologisches Stottern physiological stuttering

Er stotterte fürchterlich. He had a terrible stutter.

Tüpfelfarne {pl} (Polypodium) (botanische Gattung) [bot.] rockcap ferns; polypodies (botanical genus)

Mantons Tüpfelfarn {m} (Polypodium mantoniae) Manton's polypody

gesägter Tüpfelfarn {m} (Polypodium interjectum) intermediate polypody

gewöhnlicher/gemeiner Tüpfelfarn {m}; Engelsüß {n} (Polypodium vulgare) common polypody

klare Worte finden; (sich) kein Blatt for den Mund nehmen; nichts beschönigen; es offen aussprechen {v} to be outspoken; not to mince (your) words; mince no words [Am.]; to not mince matters

Sie findet klare Worte für ihren Chef.; Sie nimmt kein Blatt vor den Mund, wenn sie über ihren Chef spricht. She doesn't mince her words when she talks about her boss.

Judith sagt unverblümt ihre Meinung. Judy minces no words in stating her opinions.

Er ist keiner, der um den heißen Brei redet. He is not a man to mince his words.

Ich nehme (mir) kein Blatt mehr vor den Mund. I'm not going to mince matters.

schon eher; eher {adv} [listen] more likely; rather [listen]

Das ist schon eher möglich. That is more likely.

Es ist eher anzunehmen, dass er sich gerirrt hat. It's more likely that he was mistaken.

Brad weiß eher etwas darüber als ich. Brad is more likely to know something about it than me.

Das wird eher teuer werden. It'll be expensive rather than cheap

Das ist schon eher möglich. That's rather more likely.

Das könnte schon eher klappen. This might be more likely to work out.

Eher geht ein Kamel durch ein Nadelöhr, als dass ein Reicher in den Himmel kommt. (Bibelzitat) It is easier for a camel to go through a needle's eye than for a rich man to enter into the kingdom of God. (Bible quotation)

jdn. festnageln {vt} [übtr.] to pin sb. down; to put sb. on the spot [fig.]

jdn. festnagelnd pinning sb. down; putting on the spot

jdn. festgenagelt pinned sb. down; put on the spot

Es ist schwierig, ihn festzunageln. He's a difficult man to pin down.

Ich gaube, man kann da einen beliebigen herausgreifen, aber wenn Du mich festnageln willst, würde ich sagen, sein vorletzter Film ist der beste. I think you could put them all in a bag and draw one out, but if you pin me down / put me on the spot, I'd say his second last film is the best.

mit jdm./ etw. rechnen; etw. ins Kalkül ziehen {vt} to reckon with sb./sth.

rechnend mit; ins Kalkül ziehend reckoning with

gerechnet mit; ins Kalkül gezogen reckoned with

Er ist jemand, mit dem man rechnen muss. He is a man to be reckoned with.

Ich rechne mit Regen.; Ich schätze, dass es regnen wird. I reckon it will rain.

jdn. (mit Kopf oder Handzeichen in eine Richtung) winken; jdm. ein Zeichen geben; jdm. bedeuten, etw. zu tun [geh.] {v} to signal; to sign; to motion sb. (to a place / to do sth.) [listen]

winkend; ein Zeichen gebend signalling [Br.]; signaling [Am.]; signing; motioning

gewinkt; ein Zeichen gegeben signalled [Br.]; signaled [Am.]; signed; motioned [listen]

Sie winkte mich zu einem Plüschsessel. She signalled / signed / motioned me to a plush chair.

Er winkte die Kellnerin herbei / zu sich. He signalled / signed / motioned to the waitress.

Sie bedeutete uns, ihr zu folgen. She signalled / motioned for us to follow her.; She signed to us to follow her.

Es gab dem jungen Mann ein Zeichen, sich zu setzen. He signalled / motioned the young man to sit down.; He signed to the young man to sit down.

Fregattenvögel {pl}; Fregattvögel {pl} (Fregata) (zoologische Gattung) [ornith.] frigate birds; frigatebirds (zoological genus)

Adlerfregattvogel {m} (Fregata aquila) Ascension island frigatebird; Ascension frigatebird

Arielfregattvogel {m}; Kleiner Fregattvogel {m} (Fregata ariel) lesser frigatebird; least frigatebird

Bindenfregattvogel {m} (Fregata minor) great frigatebird; greater frigatebird; North Pacific man-o-war-bird

Prachtfregattvogel {m} (Fregata magnificens) magnificent frigatebird; Galapagos man-o-war-bird

Weißbauch-Fregattvogel {m} (Fregata andrewsi) Christmas Island frigatebird; Christmas frigatebird; Andrew's frigatebird

Mangokolibris {pl} (Anthracothorax) (zoologische Gattung) [ornith.] mangos (zoological genus)

Smaragdkehl-Mangokolibri {m} (Anthracothorax viridigula) green-throated mango

Grünbrust-Mangokolibri {m} (Anthracothorax prevostii) green-breasted mango

Schwarzbrust-Mangokolibri {m} (Anthracothorax nigricollis) black-throated mango

Veragua-Mangokolibri {m} (Anthracothorax veraguensis) Veraguan mango

Dominikanermangokolibri {m} (Anthracothorax dominicus) Antillean mango

Smaragdmangokolibri {m} (Anthracothorax viridis) green mango

Jamaika-Mangokolibri {m} (Anthracothorax mango) Jamaican mango

Clytoctantes-Ameisenwürger {pl} (Clytoctantes) (zoologische Gattung) [ornith.] clytoctantes bushbirds (zoological genus)

Grauer Bodenameisenwürger {m} (Clytoctantes alixii) recurve-billed bushbird

Mato-Grosso-Bodenameisenwürger {m}; Rondoniaverkehrtschnabel {m} (Clytoctantes atrogularis) rondonia bushbird
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Ad partners