A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
Dictionary De - En
De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
w/o phonetic transcr.
engl. phonetic transcr.
Search for:
ä
ö
ü
ß
26
similar
results for Manto
Tip:
Search for more words (boolean AND):
word1 +word2
German
English
Similar words:
Espiritu-Santo-Hase
,
Mango
,
Manko
,
Mato-Grosso-Ameisenfänger
,
Mato-Grosso-Bodenameisenwürger
Similar words:
canto
,
mango
,
mant
,
manta
,
panto
Belcanto-Gesang
{m}
;
Belcanto
{m}
[mus.]
bel
canto
singing
;
bel
canto
Decke
{f}
manta
Kampf
Mann
gegen
Mann
{m}
[mil.]
man-to-man
fight
;
man-to-man
combat
Mangopulver
{n}
;
Amchur
{n}
[cook.]
mango
powder
;
amchur
Manko
{n}
deficiency
;
deficit
;
shortcoming
Manndeckung
{f}
[sport]
marking
;
man-to-man
marking
;
one-on-one
defence
;
one-on-one
coverage
;
man
coverage
Santo
Domingo
;
Santo
Domingo
de
Guzmán
(
Hauptstadt
der
Dominikanischen
Republik
)
[geogr.]
Santo
Domingo
;
Santo
Domingo
de
Guzmán
(capital
of
Dominican
Republic
)
Mato-Grosso-Ameisenfänger
{m}
[ornith.]
matto
grosso
antbird
jdm
.
eine
Freude
machen
;
jdn
.
zufriedenstellen
;
jdm
.
gefallen
;
es
jdm
.
recht
machen
{v}
to
please
sb
.
eine
Freude
machend
;
zufriedenstellend
;
gefallend
;
recht
machend
pleasing
eine
Freude
gemacht
;
zufriedengestellt
;
gefallen
;
recht
gemacht
pleased
macht
eine
Freude
;
stellt
zufrieden
;
gefällt
;
macht
recht
pleases
machte
eine
Freude
;
stellte
zufrieden
;
gefiel
;
machte
recht
pleased
Sie
organisierten
einen
Wochenendausflug
in
die
Berge
,
um
ihrer
Tochter
eine
Freude
zu
machen
.
They
arranged
a
weekend
trip
to
the
mountains
to
please
their
daughter
.
Er
schloss
die
Lehre
ab
,
um
seinem
Vater
zu
gefallen
.
He
finished
his
apprenticeship
to
please
his
father
.
Es
macht
sie
glücklich
,
wenn
sie
anderen
eine
Freude
machen
kann
.
She
enjoys
pleasing
others
.
Er
ist
kaum
zufriedenzustellen
.;
Man
kann
es
ihm
kaum
recht
machen
.
He's
a
hard
man
to
please
.
Es
gefällt
mir
.;
Es
ist
mir
angenehm
.
It
pleases
me
.
Ich
habe
es
irgendwie
als
angenehm
empfunden
,
diesem
Wind
ausgesetzt
zu
sein
.
It
pleased
me
somehow
to
be
weathered
by
this
wind
.
Es
freut
mich
,
dass
dir
das
Geschenk
gefällt
.
It
pleases
me
to
know
that
you
like
the
gift
.
Seine
Eltern
waren
von
seiner
Entscheidung
sehr
angetan
.
His
parents
were
pleased
by
his
decision
.
Erlaubt
ist
,
was
gefällt
.
All
is
permitted
that
pleases
.
Gesang
{m}
(
Abschnitt
eines
epischen
Gedichtes
)
[lit.]
canto
(section
of
a
long
poem
)
der
zweite
Gesang
von
Dantes
Inferno
the
second
canto
of
Dante's
Inferno
Echten
Hasen
{pl}
(
Lepus
) (
zoologische
Gattung
)
[zool.]
hares
and
jackrabbits
(zoological
genus
)
Alaskahase
{m}
(
Lepus
othus
)
Alaskan
hare
;
tundra
hare
Antilopenhase
{m}
(
Lepus
alleni
)
antelope
jackrabbit
Kalifornischer
Eselhase
{m}
;
Eselhase
{m}
(
Lepus
californicus
)
American
desert
hare
;
black-tailed
jackrabbit
Espiritu-Santo-Hase
{m}
(
Lepus
insularis
)
black
jackrabbit
Feldhase
{m}
;
Hase
{m}
(
Lepus
europaeus
)
European
hare
;
brown
hare
Ginsterhase
{m}
;
Castroviejo-Hase
{m}
(
Lepus
castroviejoi
)
broom
hare
Kaphase
{m}
(
Lepus
capensis
)
Cape
hare
;
desert
hare
Polarhase
{m}
(
Lepus
arcticus
)
Arctic
hare
Präriehase
{m}
(
Lepus
townsendii
)
prairie
hare
;
white-tailed
jackrabbit
;
white
jack
Savannenhase
{m}
;
Mosambik-Hase
{m}
(
Lepus
microtis
/
Lepus
victoriae
)
African
savanna
hare
Schneehase
{m}
(
Lepus
timidus
)
mountain
hare
;
white
hare
;
snow
hare
;
Alpine
hare
;
Irish
hare
;
tundra
hare
;
variable
hare
Schneeschuhhase
{m}
(
Lepus
americanus
)
snowshoe
hare
;
varying
hare
,
snowshoe
rabbit
[Am.]
Tibetanische
Wollhase
{m}
(
Lepus
oiostolus
)
woolly
hare
Weißflankenhase
{m}
(
Lepus
callotis
)
Mexican
hare
;
white-sided
jackrabbit
Kirsche
{f}
[bot.]
[cook.]
cherry
Kirschen
{pl}
cherries
Mit
ihm
ist
nicht
gut
Kirschen
essen
.
[übtr.]
It's
best
not
to
tangle
with
him
.;
He's
not
an
easy
man
to
deal
with
.
Mango
{f}
[cook.]
mango
Mangos
{pl}
mangoes
Mangobäume
{pl}
;
Mangopalmen
{pl}
(
Mangifera
) (
botanische
Gattung
)
[bot.]
mango
trees
(botanical
genus
)
Gewöhnlicher
Mangobaum
{m}
(
Mangifera
indica
)
common
mango
tree
Grauer
Mangobaum
{m}
;
Stinkender
Mangobaum
{m}
(
Mangifera
foetida
)
grey
mango
tree
;
horse
mango
tree
;
bachang
tree
Mitmach-Theatervorstellung
{f}
für
Kinder
;
Mitmachvorstellung
{f}
;
Kindertheater
{n}
zum
Mitmachen
[art]
pantomime
[Br.]
;
panto
[Br.]
[coll.]
Weihnachtsvorstellung
im
Mitmachtheater
Christmas
pantomime
Nachteil
{m}
;
Manko
{n}
;
Kehrseite
{f}
[übtr.]
drawback
;
penalty
Nachteile
{pl}
;
Mankos
{pl}
drawbacks
die
Kehrseite
der
Medaille
[übtr.]
the
other
side
of
the
coin
Stottern
{n}
(
Sprachstörung
)
[med.]
stutter
;
stuttering
;
stammer
;
stammering
;
maunt
[Sc.]
;
mant
[Sc.]
(speech
impediment
)
hysterisches
Stottern
psychogenic
stuttering
physiologisches
Stottern
physiological
stuttering
Er
stotterte
fürchterlich
.
He
had
a
terrible
stutter
.
Tüpfelfarne
{pl}
(
Polypodium
) (
botanische
Gattung
)
[bot.]
rockcap
ferns
;
polypodies
(botanical
genus
)
Manto
ns
Tüpfelfarn
{m}
(
Polypodium
manto
niae
)
Manto
n's
polypody
gesägter
Tüpfelfarn
{m}
(
Polypodium
interjectum
)
intermediate
polypody
gewöhnlicher/gemeiner
Tüpfelfarn
{m}
;
Engelsüß
{n}
(
Polypodium
vulgare
)
common
polypody
klare
Worte
finden
; (
sich
)
kein
Blatt
for
den
Mund
nehmen
;
nichts
beschönigen
;
es
offen
aussprechen
{v}
to
be
outspoken
;
not
to
mince
(your)
words
;
mince
no
words
[Am.]
;
to
not
mince
matters
Sie
findet
klare
Worte
für
ihren
Chef
.;
Sie
nimmt
kein
Blatt
vor
den
Mund
,
wenn
sie
über
ihren
Chef
spricht
.
She
doesn't
mince
her
words
when
she
talks
about
her
boss
.
Judith
sagt
unverblümt
ihre
Meinung
.
Judy
minces
no
words
in
stating
her
opinions
.
Er
ist
keiner
,
der
um
den
heißen
Brei
redet
.
He
is
not
a
man
to
mince
his
words
.
Ich
nehme
(
mir
)
kein
Blatt
mehr
vor
den
Mund
.
I'm
not
going
to
mince
matters
.
schon
eher
;
eher
{adv}
more
likely
;
rather
Das
ist
schon
eher
möglich
.
That
is
more
likely
.
Es
ist
eher
anzunehmen
,
dass
er
sich
gerirrt
hat
.
It's
more
likely
that
he
was
mistaken
.
Brad
weiß
eher
etwas
darüber
als
ich
.
Brad
is
more
likely
to
know
something
about
it
than
me
.
Das
wird
eher
teuer
werden
.
It'll
be
expensive
rather
than
cheap
Das
ist
schon
eher
möglich
.
That's
rather
more
likely
.
Das
könnte
schon
eher
klappen
.
This
might
be
more
likely
to
work
out
.
Eher
geht
ein
Kamel
durch
ein
Nadelöhr
,
als
dass
ein
Reicher
in
den
Himmel
kommt
. (
Bibelzitat
)
It
is
easier
for
a
camel
to
go
through
a
needle's
eye
than
for
a
rich
man
to
enter
into
the
kingdom
of
God
. (Bible
quotation
)
jdn
.
festnageln
{vt}
[übtr.]
to
pin
sb
.
down
;
to
put
sb
.
on
the
spot
[fig.]
jdn
.
festnagelnd
pinning
sb
.
down
;
putting
on
the
spot
jdn
.
festgenagelt
pinned
sb
.
down
;
put
on
the
spot
Es
ist
schwierig
,
ihn
festzunageln
.
He's
a
difficult
man
to
pin
down
.
Ich
gaube
,
man
kann
da
einen
beliebigen
herausgreifen
,
aber
wenn
Du
mich
festnageln
willst
,
würde
ich
sagen
,
sein
vorletzter
Film
ist
der
beste
.
I
think
you
could
put
them
all
in
a
bag
and
draw
one
out
,
but
if
you
pin
me
down
/
put
me
on
the
spot
,
I'd
say
his
second
last
film
is
the
best
.
mit
jdm
./
etw
.
rechnen
;
etw
.
ins
Kalkül
ziehen
{vt}
to
reckon
with
sb
./sth.
rechnend
mit
;
ins
Kalkül
ziehend
reckoning
with
gerechnet
mit
;
ins
Kalkül
gezogen
reckoned
with
Er
ist
jemand
,
mit
dem
man
rechnen
muss
.
He
is
a
man
to
be
reckoned
with
.
Ich
rechne
mit
Regen
.;
Ich
schätze
,
dass
es
regnen
wird
.
I
reckon
it
will
rain
.
jdn
. (
mit
Kopf
oder
Handzeichen
in
eine
Richtung
)
winken
;
jdm
.
ein
Zeichen
geben
;
jdm
.
bedeuten
,
etw
.
zu
tun
[geh.]
{v}
to
signal
;
to
sign
;
to
motion
sb
. (to a
place
/
to
do
sth
.)
winkend
;
ein
Zeichen
gebend
signalling
[Br.]
;
signaling
[Am.]
;
signing
;
motioning
gewinkt
;
ein
Zeichen
gegeben
signalled
[Br.]
;
signaled
[Am.]
;
signed
;
motioned
Sie
winkte
mich
zu
einem
Plüschsessel
.
She
signalled
/
signed
/
motioned
me
to
a
plush
chair
.
Er
winkte
die
Kellnerin
herbei
/
zu
sich
.
He
signalled
/
signed
/
motioned
to
the
waitress
.
Sie
bedeutete
uns
,
ihr
zu
folgen
.
She
signalled
/
motioned
for
us
to
follow
her
.;
She
signed
to
us
to
follow
her
.
Es
gab
dem
jungen
Mann
ein
Zeichen
,
sich
zu
setzen
.
He
signalled
/
motioned
the
young
man
to
sit
down
.;
He
signed
to
the
young
man
to
sit
down
.
Fregattenvögel
{pl}
;
Fregattvögel
{pl}
(
Fregata
) (
zoologische
Gattung
)
[ornith.]
frigate
birds
;
frigatebirds
(zoological
genus
)
Adlerfregattvogel
{m}
(
Fregata
aquila
)
Ascension
island
frigatebird
;
Ascension
frigatebird
Arielfregattvogel
{m}
;
Kleiner
Fregattvogel
{m}
(
Fregata
ariel
)
lesser
frigatebird
;
least
frigatebird
Bindenfregattvogel
{m}
(
Fregata
minor
)
great
frigatebird
;
greater
frigatebird
;
North
Pacific
man-o-war-bird
Prachtfregattvogel
{m}
(
Fregata
magnificens
)
magnificent
frigatebird
;
Galapagos
man-o-war-bird
Weißbauch-Fregattvogel
{m}
(
Fregata
andrewsi
)
Christmas
Island
frigatebird
;
Christmas
frigatebird
;
Andrew's
frigatebird
Mangokolibris
{pl}
(
Anthracothorax
) (
zoologische
Gattung
)
[ornith.]
mangos
(zoological
genus
)
Smaragdkehl-Mangokolibri
{m}
(
Anthracothorax
viridigula
)
green-throated
mango
Grünbrust-Mangokolibri
{m}
(
Anthracothorax
prevostii
)
green-breasted
mango
Schwarzbrust-Mangokolibri
{m}
(
Anthracothorax
nigricollis
)
black-throated
mango
Veragua-Mangokolibri
{m}
(
Anthracothorax
veraguensis
)
Veraguan
mango
Dominikanermangokolibri
{m}
(
Anthracothorax
dominicus
)
Antillean
mango
Smaragdmangokolibri
{m}
(
Anthracothorax
viridis
)
green
mango
Jamaika-Mangokolibri
{m}
(
Anthracothorax
mango
)
Jamaican
mango
Clytoctantes-Ameisenwürger
{pl}
(
Clytoctantes
) (
zoologische
Gattung
)
[ornith.]
clytoctantes
bushbirds
(zoological
genus
)
Grauer
Bodenameisenwürger
{m}
(
Clytoctantes
alixii
)
recurve-billed
bushbird
Mato-Grosso-Bodenameisenwürger
{m}
;
Rondoniaverkehrtschnabel
{m}
(
Clytoctantes
atrogularis
)
rondonia
bushbird
Search further for "Manto":
Example sentences
|
Synonyms
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
verbformen.com: Word forms
|
Google: Web search
Example sentences
|
Synonyms / explanations
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners