Ein Service der
TU Chemnitz
unterstützt von
IBS
und
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Hilfe
Kontakt
Browser
Umrechnung
Werbung
Spenden
Über BEOLINGUS
Wörterbuch De - En
De - Es
De - Pt
Vokabeltrainer
Fachthemen
Grammatik
Abkürzungen
Zufallssuche
Einstellungen
Suche in
De↔En Wörterbuch
De→En Wörterbuch
En→De Wörterbuch
De↔En Beispielsätze
Erklärungen En
Synonyme De
Sprüche En
Sprüche De
De↔Es Wörterbuch
De→Es Wörterbuch
Es→De Wörterbuch
De↔Es Beispielsätze
Sprüche Es
De↔Pt Wörterbuch
De→Pt Wörterbuch
Pt→De Wörterbuch
De↔Pt Beispielsätze
tolerant
exakt
1 Fehler
ähnlich
ohne Lautschrift
engl. Lautschrift
Suchwort:
ä
ö
ü
ß
68
ähnliche
Ergebnisse für Krayer
Tipp:
Umrechnen von Maßeinheiten
Deutsch
Englisch
Ähnliche Wörter:
Kramer
,
Krater
,
AIDS-Kranker
,
Araber
,
Bayer
,
Brauer
,
Frager
,
Fraser
,
Fraser-Tanne
,
Gauß-Krüger-Koordinaten
,
Gauß-Krüger-Projektion
,
Grader
,
Iraker
,
Iraner
,
Kader
,
Kaper
,
Kaser
,
Kater
,
Kauer
,
Kracher
,
Krage
Ähnliche Wörter:
krater
,
prayer
,
Crater
,
Fraser
,
X-rayed
,
bracer
,
braver
,
brayed
,
crater
,
doom-sayer
,
draper
,
draper's
,
drawer
,
dryer
,
eraser
,
first-grader
,
flayer
,
framer
,
frayed
,
fryer
,
gayer
Abendandacht
{f}
Evening
prayer
Abendandacht
{f}
;
Abendgottesdienst
{m}
[relig.]
Evening
prayer
;
evensong
Abendgebet
{n}
evening
prayer
Achtzehnbittengebet
{n}
;
Achtzehngebet
{n}
[relig.]
eighteen-blessings
prayer
;
eighteen-benedictions
prayer
Buß-
und
Bettag
{m}
Day
of
Prayer
and
Repentance
Doxologie
{f}
;
Lobpreis
{m}
Gottes
in
einem
liturgischen
Gebetstext
[relig.]
doxology
;
praise
to
God
in
a
liturgical
prayer
text
Gabengebet
{n}
(
Messliturgie
)
[relig.]
Prayer
over
the
Offerings
;
Prayer
over
the
Gifts
(mass
liturgy
)
Gebetsmantel
{m}
(
der
Juden
)
[relig.]
prayer
shawl
;
scarf
;
tallith
;
tallis
Gebetsmühle
{f}
[relig.]
prayer
wheel
;
prayer
mill
Gebetsperlen
{pl}
[relig.]
prayer
beads
Gebetszeit
{f}
[relig.]
prayer
time
Gesuch
{n}
;
dringende
Bitte
{f}
prayer
Gegrüßet
seist
du
,
Maria
;
Ave
Maria
{n}
(
katholisches
Gebet
)
[relig.]
Hail
Mary
(Catholic
prayer
)
Korbmaranten
{pl}
(
Calathea
) (
botanische
Gattung
)
[bot.]
prayer
plants
;
calatheas
(botanical
genus
)
Machsor
{m}
(
jüdisches
Gebetsbuch
für
die
hohen
Festtage
)
[relig.]
mahzor
;
machzor
(Jewish
prayer
book
used
during
the
High
Holy
Days
)
Mincha
{f}
(
jüdisches
Nachmittagsgebet
)
[relig.]
mincha
;
minha
(Jewish
afternoon
prayer
)
Pfeilwurze
{pl}
(
Maranta
) (
botanische
Gattung
)
[bot.]
arrowroots
;
prayer
plants
(botanical
genus
)
Pfeilwurzgewächse
{pl}
(
Marantaceae
) (
botanische
Familie
)
[bot.]
marantaceous
plants
;
arrowroot
family
;
prayer-plant
family
(botanical
family
)
Präfation
{f}
(
Lobgebet
vor
dem
Hochgebet
) (
Liturgie
)
[relig.]
Preface
(before
the
Eucharistic
prayer
) (liturgy)
Rosenkranzgebet
{n}
;
Rosenkranz
{m}
[relig.]
rosary
prayer
;
Dominican
Rosary
;
Rosary
mit
viel
Rückenwind
und
Gottvertrauen
;
auf
wackeligen
Beinen
{adv}
on
a
wing
and
a
prayer
Weltgebetstag
{m}
[relig.]
World
Day
of
Prayer
Gebetsschal
{m}
;
Gebetstuch
{n}
prayer
shawl
Andacht
{f}
(
Gebetsgottesdienst
)
[relig.]
prayers
;
devotions
(prayer
service
)
Abendandacht
{f}
evening
prayer
s
Frühandacht
{f}
morning
prayers
Kreuzwegandacht
{f}
Way
of
the
Cross
prayers
Maiandacht
{f}
May
prayers
;
May
devotions
Betende
{m,f};
Betender
prayer
Betenden
{pl}
;
Betende
prayers
Dankgebet
{n}
thanksgiving
prayer
Dankgebete
{pl}
thanksgiving
prayers
Fürbitte
{f}
[relig.]
prayer
of
intercession
;
intercession
;
prayer
of
the
faithful
;
bidding
prayer
(Anglican
Church
)
Fürbitten
{pl}
(
Teil
der
Messliturgie
)
prayers
of
intercession
;
intercessions
;
prayers
of
the
faithful
;
bidding
prayers
(part
of
the
Mass
liturgy
)
die
Fürbitten
sprechen/lesen
to
say/read
the
intercession
prayers
/
bidding
prayers
Wir
bitten
dich
,
erhöre
uns
. (
Fürbittenantwort
)
Lord
,
hear
our
prayer
. (intercession
response
)
Gebet
{n}
[relig.]
prayer
;
orison
[archaic]
Gebete
{pl}
prayers
;
orisons
Anrufungsgebet
{n}
(
zu
Beginn
einer
Zeremonie
)
prayer
of
entreaty
;
invocation
[Am.]
(at
the
beginning
of
a
ceremony
)
Bittgebet
{n}
invocation
;
supplication
eucharistisches
Hochgebet
{n}
;
Hochgebet
{n}
;
Anaphora
(
Liturgie
)
Eucharistic
prayer
;
anaphora
(liturgy)
Freitagsgebet
{n}
Friday
prayer
Mittagsgebet
{n}
midday
prayer
Segensgebet
{n}
benediction
prayer
;
benediction
Stoßgebet
{n}
arrow
prayer
ein
Gebet
für
den
Frieden
a
prayer
for
peace
beim
Gebet
sein
to
be
at
prayer
ein
Gebet
sprechen
to
say
a
prayer
;
to
utter
a
prayer
sein
Gebet
verrichten
to
say
one's
prayer
ein
Stoßgebet
zum
Himmel
schicken
to
send
an
arrow
prayer
to
heaven
Gebetbuch
{n}
[relig.]
prayer
book
Gebetbücher
{pl}
prayer
books
das
Allgemeine
Gebetbuch
(
der
anglikanischen
Kirche
)
the
Book
of
Common
Prayer
Gebetsformel
{f}
[relig.]
prayer
phrase
Gebetsformeln
{pl}
prayer
phrases
Im
Namen
des
Vaters
,
des
Sohnes
und
des
heiligen
Geistes
(
christliche
Gebetsformel
)
[relig.]
In
the
name
of
the
Father
,
and
of
the
Son
,
and
of
the
Holy
Spirit
(Christian
prayer
phrase
)
Denn
dein
ist
das
Reich
,
die
Kraft
und
die
Herrlichkeit
in
Ewigkeit
. (
liturgische
Gebetsformel
)
[relig.]
For
the
kingdom
,
the
power
,
and
the
glory
are
yours
,
now
and
forever
. (liturgical
prayer
phrase
)
Gebetsgruppe
{f}
[relig.]
prayer
group
Gebetsgruppen
{pl}
prayer
groups
Gebetshalle
{f}
prayer
hall
Gebetshallen
{pl}
prayer
halls
Gebetshaus
{n}
;
Andachtsgebäude
{n}
[relig.]
house
of
prayer
Gebetshäuser
{pl}
;
Andachtsgebäude
{pl}
houses
of
prayer
Gebetskette
{f}
[relig.]
prayer
chain
;
chaplet
Gebetsketten
{pl}
prayer
chains
;
chaplets
Gebetskreis
{m}
prayer
circle
;
prayer
group
Gebetskreise
{pl}
prayer
circles
;
prayer
groups
Gebetsruf
{m}
[relig.]
call
to
prayer
Gebetsrufe
{pl}
calls
to
prayer
Gebetsstunde
{f}
;
Betstunde
{f}
[relig.]
prayer
meeting
;
hour
of
prayer
Gebetsstunden
{pl}
;
Betstunden
{pl}
prayer
meetings
;
hours
of
prayer
Gebetsteppich
{m}
;
Betteppich
{m}
prayer
mat
;
prayer
rug
Gebetsteppiche
{pl}
;
Betteppiche
{pl}
prayer
mats
;
prayer
rugs
Gelegenheit
{f}
(
zu
etw
.);
Möglichkeit
{f}
{+Gen.};
Chance
{f}
(
auf
ein
Ereignis
)
chance
(at/for/of
something
happening
/
to
do
sth
.)
Gelegenheiten
{pl}
;
Möglichkeiten
{pl}
;
Chancen
{pl}
chances
bessere
Chancen
auf
eine
Anstellung
better
chances
at/for/of
employment
keine
Chance
not
a
chance
überhaupt
keine
Chance
a
snowball's
chance
[fig.]
gar
keine
Chance
haben
not
have
a
dog's
chance
eine
faire
Chance
bekommen
a
fair
crack
of
the
whip
nicht
die
geringste
Chance
/
nicht
den
Hauch/den
Funken/die
Spur
einer
Chance
haben
,
etw
.
zu
erreichen
not
to
have/stand
the
ghost
of
a
chance
/
not
to
have
a
dog's
chance/a
snowball's
chance/Buckley's
chance
[Austr.]
[NZ]
/
not
to
have
a
prayer
of
achieving
sth
.
Ich
hatte
Gelegenheit
,
zweimal
mit
ihr
zu
sprechen
.
I've
had
the
chance
to
talk
to
her
twice
.
Krieg
ich
einen
Kaffee
?
Any
chance
of
a
coffee
?
Sie
lassen
keine
Gelegenheit
aus
,
sich
zu
produzieren
.
They
never
miss
a
chance
to
make
an
exhibition
of
themselves
.
"Sie
sagt
,
sie
ist
rechtzeitig
da
."
"Nie
im
Leben
!" /
"Denkste
!" /
"Keine
Chance
!"
'She
says
that
she'll
get
here
on
time
.' -
'Fat
chance
of
that
happening
!' /
'Fat
chance
!' /
'Not
a
chance
!'
Sie
haben
mit
uns
nie
Verbindung
aufgenommen
und
uns
auch
keine
Gelegenheit
zu
einer
Stellungnahme
gegeben
.
They
never
contacted
us
nor
gave
us
a
chance
to
comment
.
Es
gibt
immer
noch
eine
kleine
Chance
,
dass
wir
gewinnen
.
There's
still
a
slight/slim/outside
chance
that
we
can
win
.
Gegen
so
starke
Konkurrenten
hat
er
keine
Chance
.
He
doesn't
stand
a
chance
against
such
strong
competitors
.
Du
hast
keine
Chance
.
You
don't
stand
a
chance
.
Gottesdienst
{m}
;
Kirche
{m}
[ugs.]
[relig.]
church
service
;
worship
service
;
divine
service
;
service
;
church
[coll.]
Gottesdienste
{pl}
church
services
;
worship
services
;
divine
services
;
services
;
churches
Abendmahlsgottesdienst
{m}
Communion
service
Aussegnungsgottesdienst
{m}
service
of
committal
;
committal
service
Bittgottesdienst
{m}
rogation
service
Dankgottesdienst
{m}
thanksgiving
service
;
service
of
thanksgiving
Einweihungsgottesdienst
{m}
dedication
service
;
dedicatory
service
Firmgottesdienst
{m}
(
katholisch
);
Konfirmationsgottesdienst
{m}
(
evangelisch
)
confirmation
service
Gebetsgottesdienst
{m}
prayer
service
Gedenkgottesdienst
{m}
remembrance
service
;
memorial
service
;
commemorative
service
Kindergottesdienst
{m}
children's
(church)
service
Segensgottesdienst
{m}
benediction
service
;
Benediction
Trauergottesdienst
{m}
funeral
service
;
memorial
service
Gedenkgottesdienst
für
Unbedachte
memorial
service
for
the
unclaimed
dead
/
for
the
unclaimed
vor/nach
der
Kirche
before/after
church
zum
Gottesdienst
gehen
;
in
die
Kirche
gehen
;
zur
Kirche
gehen
to
go
to
church
einen
Gottesdienst
besuchen
;
einem
Gottesdienst
beiwohnen
[geh.]
to
attend
a
church
service
Ich
habe
dich
letzten
Sonntag
nicht
in
der
Kirche
gesehen
.
I
didn't
see
you
at
church
last
Sunday
.
Herr
{m}
[relig.]
Lord
Gott
der
Herr
the
Lord
God
Heiliger
Vater
Our
Lord
das
Haus
Gottes
the
Lord's
house
der
Herr
der
Schöpfung
the
Lord
of
(the)
Creation
Vater
,
Herr
aller
Schöpfung
(
Anrede
im
Gebet
)
Father
,
Lord
of
all
creation
Der
Herr
sei
mit
euch
.
The
Lord
be
with
you
.
Lobet
den
Herrn
!
Praise
the
Lord
!
Herr
,
erhöre
unsere
Gebete
!
Lord
,
hear
our
prayer
!
im
Jahre
des
Herrn
in
the
year
of
our
Lord
Freue
dich
innig
am
Herrn
.
Rejoice
in
the
Lord
.
weiß
der
Himmel
[ugs.]
Lord
knows
[coll.]
Karte
{f}
card
Karten
{pl}
cards
Kärtchen
{n}
small
card
Gebetskärtchen
{n}
[relig.]
prayer
card
Wollen
wir
eine
Partie
Karten
spielen
?
Shall
we
play
a
game
of
cards
?
Kerze
{f}
candle
Kerzen
{pl}
candles
Altarkerze
{f}
[relig.]
altar
candle
Duftkerze
{f}
scented
candle
;
aromatic
candle
Glaskerze
{f}
jar
candle
Grabkerze
{f}
;
Grablicht
{n}
[relig.]
graveyard
candle
Kugelkerze
{f}
ball
candle
Ölkerze
{f}
oil
candle
Opferkerze
{f}
;
Opferlicht
{n}
[relig.]
offering
candle
;
prayer
candel
Osterkerze
{f}
[relig.]
Easter
candle
;
paschal
candle
Räucherkerze
{f}
;
Räucherkegel
{m}
incense
candle
Rechaudkerze
{f}
food
warmer
candle
Schwimmkerze
{f}
floating
candle
Sojakerze
{f}
soya
candle
[Br.]
;
soy
candle
[Am.]
Spitzkerze
{f}
;
Etoilekerze
{f}
taper
candle
;
taper
Stabkerze
{f}
straight
candle
Taufkerze
{f}
[relig.]
baptism
candle
;
baptismal
candle
Votivkerze
{f}
[relig.]
votive
candle
Wachskerze
{f}
wax
candle
Windlichtkerze
{f}
storm
candle
[Br.]
;
hurricane
candle
[Am.]
Zierkerze
{f}
decorative
candle
Zylinderkerze
{f}
pillar
candle
eine
Kerze
ausblasen
;
auspusten
[Dt.]
to
blow
out
a
candle
Klageantrag
{m}
;
Klagebegehren
{n}
;
Klagsantrag
{m}
[Ös.]
;
Klagsbegehren
{n}
[Ös.]
[jur.]
plaintiff's
claim
;
demand
for
relief
;
relief
sought
;
prayer
for
relief
(divorce
petition
)
unbezifferter
Klageantrag
unliquidated
claim
for
relief
dem
Klageantrag
entsprechen
to
grant
the
relief
sought
in
the
petition
Krämer
{m}
;
Kramer
{m}
[econ.]
small
trader
;
small
shopkeeper
[Br.]
;
small
dealer
[Am.]
;
small
storekeeper
[Am.]
Krämer
{pl}
;
Kramer
{pl}
small
traders
;
small
shopkeepers
;
small
dealers
;
small
storekeepers
Krater
{m}
[geol.]
crater
Krater
{pl}
craters
aufgesetzter
Krater
monticule
endogener
Krater
endogenic
crater
kesselförmiger
Krater
cauldron
crater
kleiner
Krater
craterlet
tätiger
Krater
active
crater
übergreifender
Krater
host
crater
Krater
{m}
;
Trichter
{m}
;
Kessel
{m}
;
Erdfall
{m}
sinkhole
Krater
{pl}
;
Trichter
{pl}
;
Kessel
{pl}
;
Erdfälle
{pl}
sinkholes
Krater
{m}
(
Gefäß
zum
Mischen
von
Wein
und
Wasser
im
antiken
Griechenland
)
[art]
[hist.]
krater
;
crater
(ancient
Greek
vessel
for
mixing
wine
and
water
)
Kratere
{pl}
kraters
;
craters
Mette
{f}
(
Früh-
oder
Nachtgottesdienst
,
besonders
zu
hohen
Festen
)
[relig.]
early
morning
or
night
Mass
Metten
{pl}
early
morning
or
night
Masses
Frühmette
{f}
;
Frühmesse
{f}
service
of
morning
prayer
;
matins
Brügger
Frühmette
{f}
[hist.]
Bruges
Matins
Christmette
{f}
Christmas
night
Mass
Mitternachtsmette
{f}
midnight
Mass
Morgengebet
{n}
morning
prayer
Morgengebete
{pl}
morning
prayers
Weitere Ergebnisse
Weitersuche mit "Krayer":
Beispielsätze
|
Synonyme
|
Sprüche, Aphorismen, Zitate
|
Wikipedia
|
verbformen.de: Wortformen
|
Google: Websuche
Beispielsätze
|
Synonyme / Erklärungen
|
Sprüche, Aphorismen, Zitate
|
Wikipedia
|
Google: Websuche
Wir übernehmen keine Garantie und keine Haftung für die Richtigkeit und Vollständigkeit dieser Seite.
©TU Chemnitz, 2006-2024
Ihr Kommentar:
Ihre E-Mail-Adresse für Antwort:
Impressum
-
Datenschutz
Werbepartner