A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
Dictionary De - En
De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
w/o phonetic transcr.
engl. phonetic transcr.
business lease
business letter
business letterhead paper
business letters
business life
business location
business locations
business logic
business logistics
Search for:
ä
ö
ü
ß
133
similar
results for
business life
Search single words:
business
·
life
Tip:
Gender of German nouns:
{m} = der, {f} = die, {n} = das, {pl} = die
German
English
Darüber
hinaus
konnte
der
ausführende
Hersteller
,
wie
unter
Erwägungsgrund
14
dargelegt
,
auch
nachweisen
,
dass
die
Dauer
seiner
Gewerbeerlaubnis
nicht
als
nennenswerte
staatliche
Einflussnahme
eingestuft
werden
kann
. [EU]
In
addition
,
the
exporting
producer
,
as
mentioned
in
recital
14
,
could
also
demonstrate
that
the
duration
of
its
business
licence
cannot
be
qualified
as
significant
State
interference
.
Das
Geschäftsfeld
Öffentliche
Investitionsfinanzierung
umfasst
ausschließlich
mittel-
oder
langfristige
Finanzierungen
,
einschließlich
damit
eng
verbundener
Dienstleistungen
,
von
öffentlichen
Vorhaben
,
die
entweder
der
Daseinsvorsorge
oder
der
Absicherung
des
Produktivitätspotentials
dienen
. [EU]
The
business
line
of
public
investment
finance
will
comprise
exclusively
medium-
or
long-term
financing
of
public
projects
which
are
either
in
the
public
interest
or
serve
to
safeguard
the
productivity
potential
,
including
services
which
are
closely
linked
with
such
financing
.
Das
Kapitalmarktgeschäft
,
dessen
Segmentvermögen
bereits
um
knapp
20
%
reduziert
wurde
,
hat
im
Jahr
2002
als
einziges
Geschäftsfeld
einen
nennenswerten
, d. h.
einen
positiven
Ergebnis-
und
Gewinnbeitrag
in
dreistelliger
Millionenhöhe
zu
verzeichnen
gehabt
. [EU]
The
capital
market
business
,
whose
segment
assets
have
already
been
reduced
by
almost
20
%,
was
in
2002
the
only
business
line
to
make
a
significant
(i.e.
hundreds
of
millions
)
positive
profit
contribution
.
Das
Neugeschäft
des
PBB
Teilkonzerns
umfasst
alle
neu
abgeschlossenen
Nominalvolumina
(
ohne
Prolongationen
und
Restrukturierungen
)
in
Zinstragenden
Vermögenswerten
der
strategischen
Geschäftsfelder
Immobilienfinanzierung
und
Öffentliche
Investitionsfinanzierung
. [EU]
The
new
business
of
the
PBB
sub-group
will
encompass
all
newly
concluded
nominal
volumes
(without
prolongation
or
restructuring
)
in
interest-bearing
assets
in
the
strategic
business
lines
of
real
estate
finance
and
public
investment
finance
.
Das
Unternehmen
behauptete
,
es
könne
von
den
örtlichen
Behörden
die
Erlaubnis
zum
Verkauf
im
Inland
, d. h.
eine
uneingeschränkte
Gewerbeerlaubnis
,
erhalten
. [EU]
The
company
claimed
that
it
could
obtain
from
the
local
authorities
the
permission
to
sell
domestically
, i.e.
obtain
an
unrestricted
business
licence
.
Derselbe
ausführende
Hersteller
machte
erneut
geltend
,
die
begrenzte
Dauer
seiner
Gewerbeerlaubnis
weise
nicht
auf
eine
nennenswerte
staatliche
Einflussnahme
im
Sinne
des
ersten
Kriteriums
des
Artikels
2
Absatz
7
Buchstabe
c
der
Grundverordnung
hin
,
wie
es
bei
der
Untersuchung
zur
MWB
festgestellt
worden
sei
. [EU]
The
same
exporting
producer
reiterated
that
the
limited
duration
of
its
business
licence
would
not
indicate
significant
State
interference
within
the
meaning
of
criterion
1
of
Article
2(7)(c)
of
the
basic
Regulation
as
determined
by
the
investigation
on
MET
.
Der
Umstrukturierungsplan
sah
vor
,
dass
sich
Dexia
wieder
auf
ihr
Kerngeschäft
und
ihre
wichtigsten
Märkte
(d. h.
die
Geschäftsfelder
PWB
und
RCB
in
Frankreich
,
Belgien
und
Luxemburg
)
konzentrieren
,
ihr
Risikoprofil
verbessern
,
den
Fremdkapitaleinsatz
und
damit
die
Hebelwirkung
verringern
und
ihr
Liquiditätsprofil
ausgleichen
sollte
. [EU]
The
restructuring
plan
aims
to
refocus
Dexia's
activities
on
its
principal
business
lines
and
markets
(that
is
to
say
,
PWB
and
RCB
activities
in
France
,
Belgium
and
Luxembourg
);
to
reduce
its
risk
profile
and
leverage
;
and
to
restore
balance
in
its
liquidity
profile
.
Der
Wirtschaftszweig
der
Gemeinschaft
argumentierte
weiter
,
die
Gewerbeerlaubnis
des
Unternehmens
habe
ihm
UZ
eine
Mindestausfuhrklausel
enthalten
,
was
mit
dem
ersten
MWB-Kriterium
unvereinbar
sei
. [EU]
The
Community
industry
also
argued
that
the
fact
that
the
company's
business
licence
contained
during
the
IP
a
minimum
export
requirement
is
incompatible
with
the
first
MET
criterion
.
Der
Zuordnungsprozess
unterliegt
einer
unabhängigen
Überprüfung
. [EU]
The
mapping
process
to
business
lines
must
be
subject
to
independent
review
.
Deutschland
stellt
sicher
,
dass
der
PBB
Teilkonzern
das
Geschäftsfeld
Staatsfinanzierung
auf
ihrer
Bilanz
ablaufen
lässt
und
spätestens
ab
dem
Tag
der
Zustellung
der
Entscheidung
kein
Neugeschäft
im
Bereich
Staatsfinanzierung
mehr
abschließt
. [EU]
Germany
will
ensure
that
the
PBB
sub-group
allows
the
budget
finance
business
line
on
its
balance
sheet
to
run
down
and
,
as
of
the
date
of
notification
of
the
decision
at
the
latest
,
does
not
conclude
any
more
new
business
in
the
budget
finance
business
line
.
Deutschland
stellt
sicher
,
dass
die
HRE
die
Geschäftsfelder
Infrastructure
Finance
und
Capital
Markets/Asset
Management
aktiv
abbaut
. [EU]
Germany
will
ensure
that
HRE
actively
reduces
the
business
lines
of
infrastructure
finance
and
capital
markets/asset
management
.
Deutschland
und
die
BGB
haben
erklärt
,
dass
ein
weiterer
Abbau
oder
gar
die
Aufgabe
eines
weiteren
gesamten
Geschäftsfelds
schwierig
sei
und
die
Lebensfähigkeit
der
Bank
gefährden
würde
. [EU]
Germany
and
BGB
stated
that
making
further
cutbacks
or
even
abandoning
an
entire
business
line
would
be
difficult
and
would
jeopardise
the
bank's
viability
.
Die
Akkreditierungsbescheinigungen
haben
ein
einheitliches
Format
und
enthalten
unter
anderem
die
Seriennummer
,
die
Lizenznummer
und
den
Namen
des
Reisebüros
sowie
weitere
sachdienliche
Angaben
. [EU]
Such
accreditation
certificates
should
have
an
identical
format
,
indicating
inter
alia
the
serial
number
,
business
licence
number
,
name
and
other
relevant
data
of
the
travel
agency
.
Die
Beschränkung
ist
auf
einen
beträchtlichen
staatlichen
Eingriff
zurückzuführen
,
nämlich
eine
Gewerbeerlaubnis
,
die
das
Tätigkeitsfeld
des
Unternehmens
auf
den
Ausfuhrmarkt
beschränkt
. [EU]
This
restriction
stems
from
significant
State
interference
, i.e. a
business
licence
which
limits
the
company's
scope
of
activity
to
the
export
market
.
Die
Eigenkapitalanforderung
für
das
operationelle
Risiko
ist
der
Dreijahresdurchschnitt
der
Jahressummen
der
Kapitalanforderungen
in
den
in
Tabelle
2
genannten
Geschäftsfeldern
. [EU]
The
capital
requirement
for
operational
risk
shall
be
calculated
as
the
three-year
average
of
the
yearly
summations
of
the
capital
requirements
across
business
lines
referred
to
in
Table
2.
Die
Gruppe
brachte
des
Weiteren
vor
,
die
Verkaufsbeschränkung
für
einen
ihrer
Hersteller
werde
nur
in
seiner
Satzung
erwähnt
,
nicht
jedoch
in
der
Gewerbeerlaubnis
oder
der
Zulassungsbescheinigung
. [EU]
The
group
also
claimed
that
the
sales
restriction
for
one
of
its
producers
was
only
mentioned
in
its
Articles
of
Association
,
and
not
in
the
business
license
or
certificate
of
approval
.
Die
HRE
hat
zum
31
.
Dezember
2010
folgende
12
Standorte
des
Geschäftsfelds
Immobilienfinanzierung
geschlossen:
[EU]
At
31
December
2010
HRE
had
closed
the
12
sites
listed
below
in
the
real
estate
finance
business
line:
Die
HRE
hat
zum
31
.
Dezember
2010
folgende
15
Standorte
in
den
Geschäftsfeldern
Öffentliche
Investitions-
und
Staatsfinanzierung
geschlossen:
[EU]
At
31
December
2010
HRE
had
closed
the
15
sites
listed
below
in
the
public
investment
finance
and
budget
finance
business
lines:
Die
Kommission
hält
außerdem
fest
,
dass
der
Ansatz
,
das
ÖIF-Geschäftsfeld
als
zweites
Geschäftsfeld
der
PBB
aufrechtzuerhalten
,
die
Bedenken
von
Marktteilnehmern
und
Rating-Agenturen
hinsichtlich
einer
mangelnden
Diversifizierung
von
Banken
,
die
sich
auf
ein
Geschäftsfeld
beschränken
(
sogenannte
"monoline
banks"
)
und
somit
zu
stark
von
einem
Geschäftsbereich
abhängig
sind
,
mindert
. [EU]
The
Commission
also
notes
that
keeping
PIF
as
a
second
business
line
of
PBB
will
mitigate
concerns
of
market
players
and
rating
agencies
about
the
lack
of
diversification
on
the
part
of
banks
which
restrict
their
activities
to
a
single
business
line
(known
as
'monoline
banks'
)
and
are
therefore
overly
dependent
on
a
single
business
area
.
Die
Kreditinstitute
entwickeln
und
dokumentieren
spezifische
Vorschriften
und
Kriterien
für
die
Zuordnung
des
maßgeblichen
Indikators
aus
den
eigenen
aktuellen
Geschäftsfeldern
und
Tätigkeiten
in
das
Grundgerüst
des
Standardansatzes
. [EU]
Credit
institutions
must
develop
and
document
specific
policies
and
criteria
for
mapping
the
relevant
indicator
for
current
business
lines
and
activities
into
the
standardised
framework
.
More results
The example sentences [G] were kindly provided by the
Goethe Institute
.
Sentences marked by [EU] derived from
DGT Multilingual Translation Memory
. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
Search further for "business life":
Synonyms / explanations
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners