DEEn Dictionary De - En
DeEs De - Es
DePt De - Pt
 Vocabulary trainer

Spec. subjects Grammar Abbreviations Random search Preferences
Search in Sprachauswahl
zielen
Search for:
Mini search box
 

1381 results for zielen
Word division: zie·len
Tip: See also our word lists for special subjects.

 German  English

Alle technischen Standards, die für die bei gruppeninternen Geschäften ausgetauschten Sicherheiten gelten, einschließlich der Freistellungskriterien, sollten den vorherrschenden Besonderheiten dieser Geschäfte sowie den Unterschieden zwischen nichtfinanziellen und finanziellen Gegenparteien und ihren jeweiligen Zielen und Methoden bei der Verwendung von Derivaten Rechnung tragen. [EU] All the technical standards applicable to the collateral exchanged in intragroup transactions, including criteria for the exemption, should take into account the prevailing specificities of those transactions and existing differences between non-financial and financial counterparties as well as their purpose and methods of using derivatives.

alle weiteren Maßnahmen zu ergreifen, die den Zielen nach Artikel 2 dieser Verordnung dienen. [EU] to carry out any other activity needed to achieve the objectives referred to in Article 2 of this Regulation.

Allgemeine Erläuterung von CRM-Grundsätzen und -Zielen [EU] General instructions on CRM principles and objectives

Allgemeiner Beitrag zu den wichtigsten Zielen der EU [EU] General contribution to the EU's main objectives

Allgemeines: Menschliche Faktoren in der Luftfahrt, allgemeine Erläuterung von CRM-Grundsätzen und -Zielen, menschliches Leistungsvermögen und dessen Grenzen [EU] General: human factors in aviation, general instructions on CRM principles and objectives, human performance and limitations

Allgemein zielen die verschiedenen, der OTE auferlegten Bedingungen zur Kostenrechnung und zur getrennten Buchführung darauf ab sicherzustellen, dass die OTE als ehemaliges Monopol nicht von Vorteilen profitiert, die den Wettbewerb auf dem Markt untergraben oder verzerren könnten. [EU] Overall, the various cost accounting and accounting separation obligations imposed on OTE aim to ensure that OTE as a former monopolist should derive no advantage capable of undermining or distorting competition on the market [56].

Als Beitrag zu dem Aktionsplan zur Förderung der Universalität des VN-Waffenübereinkommens, den die Vertragsstaaten des VN-Waffenübereinkommens auf der dritten Überprüfungskonferenz angenommen haben, unterstützt die Europäische Union das VN-Waffenübereinkommen mit folgenden Zielen: [EU] For the purpose of supporting the Plan of Action to Promote Universality of the CCW adopted by the States Parties to the CCW at the third Review Conference, the European Union shall support the CCW, with the following objectives:

Als Kriterien dienen unter anderem die einschlägige Erfahrung der Mitorganisatoren, ihre finanzielle und operationelle Fähigkeit, die vorgeschlagenen Aktivitäten durchzuführen, sowie die Qualität dieser Aktivitäten und ihre Übereinstimmung mit dem Hauptziel und den spezifischen Zielen des Programms gemäß Artikel 3. [EU] In this context, selection will be made on the basis of the recognised expertise of co-organisers, their financial and operational capacity to carry out the proposed activities, the quality of these activities and the extent to which they meet the general objective and specific objectives of the Programme, as set out in Article 3.

Als Kriterien dienen unter anderem die einschlägige Erfahrung der Mitorganisatoren in ihrem jeweiligen Tätigkeitsbereich, ihre finanzielle und operationelle Befähigung, die vorgeschlagenen Aktivitäten erfolgreich durchzuführen, sowie die Qualität dieser Aktivitäten und ihre Übereinstimmung mit dem Hauptziel und den spezifischen Zielen des Programms gemäß Artikel 3. [EU] In this context, selection will be made on the basis, among other things, of the recognised expertise of co-organisers in their field of activity, their financial and operational capacity to carry out the proposed activities, and the quality of these activities and the extent to which they meet the general objective and specific objectives of the Programme, as set out in Article 3.

Als Kriterium dient die Übereinstimmung des Arbeitsprogramms der betreffenden Einrichtungen mit den spezifischen Zielen gemäß Artikel 3. [EU] This shall be done on the basis of matching the bodies' work programme with the specific objectives set out in Article 3.

Am 11. Juni 2004 gab die Kommission gemäß Artikel 43 EURATOM-Vertrag eine positive Stellungnahme ab, in der sie den Schluss zog, dass das in Rede stehende Projekt dazu beiträgt, die Sicherheit und Angebotsvielfalt der Energieversorgung sowohl auf regionaler als auch auf europäischer Ebene zu verbessern und dass alle Elemente dieses Investitionsvorhabens mit den Zielen des EURATOM-Vertrags in Einklang stehen. [EU] On 11 June 2004 the Commission gave a positive opinion in accordance with Article 43 of the Euratom Treaty in which it concluded that the industrial project in question contributed to improving the security and diversity of supply at both regional and European level and that all aspects of the investment were consistent with the objectives of the Euratom Treaty.

An die dem Fonds geleisteten Beiträge dürfen keine politischen, wirtschaftlichen oder anderen Bedingungen, die mit den Zielen dieses Übereinkommens unvereinbar sind, geknüpft werden. [EU] No political, economic or other conditions that are incompatible with the objectives of this Convention may be attached to contributions made to the Fund.

An diesen Zielen habe sich während des gesamten Umstrukturierungsprozesses nichts geändert, wenngleich das Konzept in der Tat mehrmals modifiziert worden sei. [EU] It stated that these objectives had remained unchanged throughout the restructuring process although the plan had indeed been amended on several occasions.

Angaben über etwaige Überschneidungen bei einzelnen Zielorten sind für die wettbewerbsrechtliche Beurteilung des Zusammenschlusses auf jeden Fall von Bedeutung, ganz gleich ob der relevante Markt lediglich aus einzelnen Flugzielen oder allen bzw. einigen Zielen im Mittelmeerraum besteht. [EU] Information concerning any overlap between the parties on individual destinations is clearly of relevance to the competition assessment of the operation. This is regardless of the question whether the relevant market consists of individual routes or of all or certain Mediterranean destinations.

Angaben zu Zielen für erneuerbare Energie auf regionaler Ebene, für Großstädte oder für wichtige energieverbrauchende Branchen, die zur Erfüllung des nationalen Ziels für erneuerbare Energie beitragen, können ebenfalls als Anlage beigefügt werden. [EU] Any renewable energy targets at regional level or in major cities or in major energy consuming industries supporting the national renewable energy target fulfilment can also be attached in annex.

Angesichts der derzeitigen Lage auf den Finanzmärkten kann die Rekapitalisierung von Banken mehreren Zielen dienen. [EU] In the context of the current situation in the financial markets, the recapitalisation of banks can serve a number of objectives.

Angesichts der Tatsache, dass die finanziellen Mittel, die bei rückzahlbarer Unterstützung verwendet werden, vollständig oder zum Teil durch die Empfänger zurückgezahlt werden, müssen angemessene Bestimmungen eingeführt werden, die die Wiederverwendung der erstatteten rückzahlbaren Unterstützung für denselben Zweck oder in Übereinstimmung mit den Zielen des jeweiligen operationellen Programms betreffen, um sicherzustellen, dass die zurückgezahlten Mittel angemessen investiert werden und die von der Union geleistete Unterstützung so wirksam wie möglich eingesetzt wird. [EU] Given that the financial resources used through repayable assistance are totally or partially reimbursed by the beneficiaries, it is necessary to introduce appropriate provisions for the reuse of the repayable assistance reimbursed for the same purpose or in accordance with the objectives of the operational programme in question so as to ensure that the funds that are repaid are properly invested and the support provided by the Union is used as effectively as possible.

Angesichts des Bestehens des Energiebinnenmarktes und der energiepolitischen Ziele der Union sollten die Mitgliedstaaten diesen Zielen gebührend Rechnung tragen, wenn sie zwischenstaatliche Energieabkommen aushandeln, die Auswirkungen auf die Energiepolitik der Union haben. [EU] Given the existence of the internal energy market and the objectives of Union energy policy, Member States should take due account of those objectives when negotiating intergovernmental agreements in the field of energy that have an impact on Union energy policy.

Angesichts sowohl der Bewertung der nationalen Reformprogramme durch die Kommission als auch der Schlussfolgerungen des Europäischen Rates sollte der Schwerpunkt jetzt auf die effektive und rechtzeitige Umsetzung gelegt werden, wobei den vereinbarten quantitativen Zielen gemäß den beschäftigungspolitischen Leitlinien für 2005-2008 besondere Aufmerksamkeit zukommen sollte. [EU] In the light of both the Commission's examination of the National Reform Programmes and the conclusions of the European Council, the focus should now be on effective and timely implementation, paying special attention to the agreed quantitative targets as laid down in the guidelines for 2005-2008.

Angesichts sowohl der Bewertung der nationalen Reformprogramme durch die Kommission als auch der Schlussfolgerungen des Europäischen Rates sollte der Schwerpunkt jetzt auf die effektive und rechtzeitige Umsetzung gelegt werden, wobei den vereinbarten quantitativen Zielen gemäß den beschäftigungspolitischen Leitlinien für 2005-2008, in Übereinstimmung mit den Schlussfolgerungen des Europäischen Rates, besondere Aufmerksamkeit zukommen sollte. [EU] In the light of both the Commission's examination of the National Reform Programmes and the European Council conclusions, the focus should now be on effective and timely implementation, paying special attention to the agreed quantitative targets as laid down in the Employment Guidelines for 2005-2008, and in line with the conclusions of the European Council.

← More results >>>

The example sentences [G] were kindly provided by the Goethe Institute.
Sentences marked by [EU] derived from DGT Multilingual Translation Memory. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Ad partners