A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
Dictionary De - En
De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
w/o phonetic transcr.
engl. phonetic transcr.
stylishly
stylishness
stylising
stylist
stylistic
stylistic change
stylistic device
stylistic devices
stylistic elements
Search for:
ä
ö
ü
ß
24 results for
stylistic
Tip:
Switch to a simpler design?
→
Preferences: Choose Design "Simple".
German
English
Anstelle
der
endlosen
Echtzeitaufnahmen
von
Aktionen
wurden
die
stilistischen
Merkmale
des
Filmes
auch
für
Video
verwendet
. [G]
Instead
of
endless
recordings
of
activities
in
real
time
,
the
stylistic
features
of
film
have
also
been
applied
to
video
.
Aufgrund
stilistischer
Analogien
zu
den
Publikationen
des
Klassenfeinds
,
wie
z. B.
Sprechblasen
,
Humor
und
Lautmalerei
,
unterlag
das
"Mosaik"
einer
strengen
Kritik
und
ständiger
Beobachtung
. [G]
The
stylistic
analogies
to
the
publications
of
the
class
enemy
,
such
as
speech
bubbles
,
humour
and
onomatopoeia
meant
that
Mosaik
was
subject
to
harsh
criticism
and
constant
observation
.
Brösels
Wortwitz
,
dessen
Wortspielereien
sich
aus
dem
norddeutschen
Dialekt
speist
,
sind
ein
weiteres
wichtiges
Stilmittel
seiner
Comics
. [G]
Brösel's
puns
,
with
plays
on
words
based
on
the
north-German
dialect
,
are
another
important
stylistic
device
in
his
comics
.
Dabei
zieht
der
35-jährige
,
der
Stilgrenzen
eher
als
Reizschwellen
betrachtet
,
nicht
nur
alle
Register
,
sondern
auch
den
Hut
.
Hauptsächlich
vor
Ronald
D.
Laing
und
seinen
Sonetten
,
außerdem
vor
Duke
Ellington
,
John
Lennon
,
Tom
Waits
und
nicht
zuletzt
vor
den
neun
anderen
Mitgliedern
seines
Tentetts
. [G]
The
35
year-old
musician
,
who
looks
upon
stylistic
boundaries
rather
as
stimulus
thresholds
,
not
only
pulls
out
all
the
stops
but
also
doffs
his
hat:
chiefly
to
Laing
and
his
sonnets
,
but
also
to
Duke
Ellington
,
John
Lennon
,
Tom
Waits
and
,
not
least
,
the
nine
other
members
of
his
tentett
.
Der
Comic
hat
viele
Stilmittel
der
Karikatur
übernommen
,
unter
anderem
die
Verwendung
von
Sprechblasen
. [G]
Comics
have
adopted
many
of
the
stylistic
methods
of
cartoons
,
including
the
use
of
balloons
for
dialogue
.
Der
klassische
Popsong
dagegen
,
handwerklich
ausgefeilt
und
gekonnt
gespielt
,
findet
in
diesem
stilistischen
Gewirr
kaum
noch
statt
. [G]
However
,
the
classic
pop
song
,
bearing
the
polished
finish
of
a
craftsman
and
played
with
mastery
,
is
something
of
a
rarity
in
this
stylistic
hotchpotch
.
Die
Lehre
des
minimalistischen
Bildhauers
Rückriem
geht
an
Balkenhol
stilistisch
nicht
spurlos
vorüber
. [G]
The
teaching
of
the
minimalist
sculptor
Rückriem
left
its
stylistic
mark
on
Balkenhol
.
Die
Palucca
Schule
Dresden
orientiert
sich
an
der
von
den
Theatern
heute
gepflegten
stilistischen
Vielfalt
,
die
sowohl
die
Klassiker
als
auch
Modern
Dance
,
Tanztheater
und
zeitgenössischen
Stilmix
umfasst
. [G]
The
Palucca
Schule
Dresden
bases
its
teaching
on
the
stylistic
diversity
cultivated
by
theatres
today
which
comprises
classical
dance
as
well
as
modern
dance
,
dance
theatre
and
a
contemporary
mix
of
styles
.
Eine
ihrer
stilistischen
Grundregeln
heißt:
"Immer
nur
einen
Akzent
setzen
,
immer
nur
ein
Teil
mit
Sex-Appeal
tragen
. [G]
One
of
her
basic
stylistic
principles
is
"Always
set
just
one
accent
,
always
wear
just
one
sexy
item
.
Ein
ungewöhnlicher
Mix
-
wie
auch
die
Mode
von
Carolin
Sinemus
und
Zerlina
von
dem
Bussche
ein
stilvolles
Zusammentreffen
aus
Tracht
,
Streetwear
und
Abendmode
ist
. [G]
A
weird
mix
,
you
might
think
,
but
it
is
the
perfect
image
for
the
fashions
created
by
Carolin
Sinemus
and
Zerlina
von
dem
Bussche
- a
stylistic
merging
of
traditional
costume
,
street
wear
and
evening
gowns
.
Ganz
im
Gegenteil
streben
die
meisten
deutschen
Comicmacher
nach
stilistischer
Eigenständigkeit
-
und
interpretieren
das
Medium
weniger
als
populäres
Massenprodukt
,
sondern
als
jüngste
Kunstgattung
. [G]
Quite
the
contrary
,
most
German
cartoonists
strive
for
stylistic
independence
-
and
interpret
the
medium
less
as
a
popular
mass
product
than
as
the
newest
artistic
genre
.
Inzwischen
hat
sich
die
Konzeption
dahingehend
geändert
,
dass
besonders
die
stilistische
Bandbreite
heutigen
Komponierens
im
Fokus
stehen
soll
. [G]
The
concept
has
changed
in
the
mean
time
,
with
the
main
emphasis
shifting
to
the
stylistic
diversity
of
contemporary
composition
,
an
approach
that
has
been
notably
successful
.
Künstler
wie
Günther
Förg
,
der
auch
als
Fotograf
und
Raumkünstler
hervorgetreten
ist
,
verdeutlichen
die
Verfügbarkeit
über
eine
ganze
Bandbreite
stilistischer
Möglichkeiten
. [G]
Artists
such
as
Günther
Förg
,
who
has
also
appeared
as
photographer
and
spatial
artist
,
illustrate
the
availability
of
a
broad
spectrum
of
stylistic
possibilities
.
Konstantin
Grcic
hat
den
Alltag
im
Visier
und
gibt
dem
deutschen
Design
mit
expressiven
Stilelementen
ein
neues
Profil
. [G]
Konstantin
Grcic
focuses
on
everyday
life
and
has
been
giving
German
design
a
new
profile
through
his
expressive
stylistic
elements
.
Mit
seiner
hervorzuhebenden
einzigartigen
stilistischen
Handschrift
bleibt
das
Werk
Balkenhols
auch
im
internationalen
Vergleich
originär
. [G]
The
striking
and
unique
stylistic
signature
of
his
work
remains
,
even
in
international
comparisons
,
original
.
Nach
einer
manieristischen
Phase
,
die
sich
an
den
experimentellen
typografischen
Versuchen
des
Dadaisten
Kurt
Schwitters
orientiert
,
ist
heute
eine
radikal
reduzierte
Typografie
Merkmal
ihrer
künstlerischen
Handschrift
,
die
auf
sachlicher
Prägnanz
und
dem
Einsatz
einfacher
syntaktischer
Stilmittel
aufbaut
. [G]
After
a
mannerist
phase
,
inspired
by
the
experimental
typographic
experiments
of
the
Dadaist
Kurt
Schwitters
,
her
artistic
handwriting
now
features
a
radically
reduced
typography
based
on
functional
succinctness
and
the
use
of
simple
syntactic
stylistic
features
.
Nun
liefern
er
und
Michael
Cramm
eine
Platte
aus
Countrysongs
und
stillem
Discopop
,
die
weit
mehr
als
eine
Stilübung
ist
. [G]
Now
he
and
Michael
Cramm
have
come
up
with
a
record
consisting
of
country
songs
and
quiet
disco
pop
,
which
is
far
more
than
an
exercise
in
stylistic
composition
.
Sprachlich
und
stilistisch
oft
neuartige
,
manchmal
hoch
komplexe
und
bisweilen
an
Traditionen
aus
der
Zeit
vor
dem
Zweiten
Weltkrieg
anschließende
Werke
,
etwa
von
Ota
Filip
,
Libuse
Moníková
,
Zsuzsanna
Gahse
,
György
Dalos
,
Herta
Müller
oder
Richard
Wagner
,
bereicherten
insbesondere
den
damaligen
Mitteleuropa-Diskurs
. [G]
The
Central
European
discourse
at
that
time
was
enriched
by
works
that
employed
new
and
highly
complex
linguistic
and
stylistic
devices
,
some
of
which
hailed
back
to
pre-World
War
II
days
,
for
instance
by
Ota
Filip
,
Libuse
Moníková
,
Zsuzsanna
Gahse
,
György
Dalos
,
Herta
Müller
and
Richard
Wagner
.
Stilistische
Unterschiede
zwischen
den
einzelnen
Autoren
sind
deutlich
erkennbar
,
mal
berichtet
beispielsweise
ein
Ich-Erzähler
,
mal
ein
allwissender
. [G]
There
are
clear
stylistic
differences
between
the
individual
writers
.
Sometimes
there
is
a
first-person
narrator
,
for
example
,
and
sometimes
there
is
an
omniscient
narrator
.
Taucht
in
der
Vita
eines
Malers
um
die
dreißig
an
einer
Stelle
die
Stadt
Leipzig
als
zeitweiliger
Wohn-
oder
Arbeitsort
auf
,
dann
kann
sich
das
unabhängig
vom
geforderten
figurativen
Malfluss
oder
tatsächlich
stilistischer
Verwandtschaft
zu
den
gegenwärtigen
Leipziger
Malerstars
wie
Neo
Rauch
oder
Tim
Eitel
sogar
unmittelbar
im
Verkaufspreis
der
Bilder
niederschlagen
. [G]
If
somewhere
in
the
vita
of
a
thirty-something
painter
the
city
of
Leipzig
appears
as
a
temporary
residence
or
workplace
,
then
this
can
even
,
independently
of
the
requisite
figurative
flow
or
the
actual
stylistic
kinship
to
present
Leipzig
star
painters
like
Neo
Rauch
or
Tim
Eitel
,
be
immediately
reflected
in
the
sales
price
of
his
pictures
.
More results
The example sentences [G] were kindly provided by the
Goethe Institute
.
Sentences marked by [EU] derived from
DGT Multilingual Translation Memory
. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
Search further for "stylistic":
Synonyms / explanations
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners