DEEn Dictionary De - En
DeEs De - Es
DePt De - Pt
 Vocabulary trainer

Spec. subjects Grammar Abbreviations Random search Preferences
Search in Sprachauswahl
Search for:
Mini search box
 

37 results for beteiligtes
Tip: If you don't have umlaut keys, use: ä = ae, ö = oe, ü = ue, ß = ss

 German  English

8 Ein an einer Vereinbarung beteiligtes Unternehmen muss beurteilen, ob die vertragliche Vereinbarung allen Parteien oder einer Gruppe der Parteien gemeinsam die Führung über die Vereinbarung zuweist. [EU] 8 An entity that is a party to an arrangement shall assess whether the contractual arrangement gives all the parties, or a group of the parties, control of the arrangement collectively.

An Tätigkeiten im Zusammenhang mit dem Brennstoffkreislauf beteiligtes Labor der Atomenergie-Organisation Irans. [EU] AEOI laboratory involved in fuel cycle acitivties.

Auch ein am Verkauf der betroffenen Ware beteiligtes Unternehmen mit Sitz in Hongkong, das mit diesem ausführenden Hersteller verbunden ist, beantwortete den Fragebogen. [EU] A company involved in the sales of the product concerned and located in Hong Kong related to this exporting producer also replied to the questionnaire.

Ausarbeitung eines Grundausbildungsprogramms für die Ausbilder der Fischereiinspektoren der Mitgliedstaaten und Angebot zusätzlicher Kurse und Seminare für diese Inspektoren und sonstiges an den Überwachungs- und Kontrolltätigkeiten beteiligtes Personal [EU] Establish and develop a core curriculum for the training of the instructors of the fisheries inspectors of the Member States and provide additional training courses and seminars to those inspectors and other personnel involved in monitoring, control and inspection activities

Außerdem gab es in der Gemeinschaft im Bezugszeitraum noch wenigstens ein weiteres am Herstellungsprozess für einen halbfertigen Warentyp "Band" beteiligtes Unternehmen. [EU] There was also at least one other company involved in the production of unfinished 'tape' grade during the period considered in the Community.

Bei gemeinsamen Fangeinsätzen nach BFT-Regeln muss jedes beteiligte Schiff die Angabe "weiteres am JFO beteiligtes Fangschiff" machen. [EU] In case of joint fishing operation under BFT rules, the information on every 'other catching vessel involved in the JFO' has to be reported by every vessel participating in the JFO.

"beteiligtes Unternehmen" ein Mutterunternehmen oder ein anderes Unternehmen, das eine Beteiligung hält, oder ein Unternehmen, das mit einem anderen durch eine in Artikel 12 Absatz 1 der Richtlinie 83/349/EWG beschriebene Beziehung verbunden ist [EU] 'participating undertaking' means an undertaking which is either a parent undertaking or other undertaking which holds a participation, or an undertaking linked with another undertaking by a relationship as set out in Article 12(1) of Directive 83/349/EEC

Beteiligtes Unternehmen [EU] The undertaking concerned

Daraufhin wurden der untersuchte ausführende Hersteller und sein verbundenes Unternehmen, ein an der Herstellung und dem Verkauf der betroffenen Ware beteiligtes Unternehmen, zu nicht kooperierenden ausführenden Herstellern erklärt. [EU] As such, both the investigated exporting producer and its related company, a producer involved in the production and sale of the product concerned, were declared non-cooperating exporting producers.

Darüber hinaus reichte ein mit einem der ausführenden Hersteller verbundenes und an der Produktion der betroffenen Ware beteiligtes Unternehmen in der VR China ein MWB-Antragsformular ein. [EU] A MET claim form was submitted also by a company located in the PRC that is related to one of the exporting producers and involved in the production of the product concerned.

Die ATS-Stellen sorgen dafür, dass ihr an der Flugplanung beteiligtes Personal angemessen über die einschlägigen Bestimmungen dieser Verordnung unterrichtet wird und eine angemessene Schulung für seine Aufgaben erhält. [EU] ATS units shall ensure that their personnel involved in flight planning are made duly aware of the relevant provisions in this Regulation and that they are adequately trained for their job functions.

Die federführende Untersuchungsstelle benennt einen Untersuchungsbeauftragten für die Durchführung der Untersuchung, setzt geeignete Ressourcen ein und beginnt so bald wie möglich mit der Beweissicherung, da die Qualität der Beweise, insbesondere solcher, die sich auf die Zuverlässigkeit des menschlichen Erinnerungsvermögens stützen, schnell abnimmt, und da ein an einem Unfall oder Vorkommnis auf See beteiligtes Schiff nicht länger als unbedingt notwendig für die Beweissicherung festgehalten werden soll. [EU] The lead investigative body shall nominate an investigator to carry out the investigation, deploy appropriate resources and start the collection of evidence as soon as possible, as the quality of evidence, particularly that relying on the accuracy of human recollection, can deteriorate rapidly with time; and also in recognition that any ship involved in a marine casualty or incident should not be delayed more than is absolutely necessary by the need to gather evidence.

Die niederländischen Behörden stellten unter Bezugnahme auf Verordnung (EG) Nr. 659/1999 des Rates fest, dass ein Unternehmen, dessen Wettbewerbsposition durch die gegenständliche Maßnahme nicht direkt berührt wird, nicht als beteiligtes Unternehmen betrachtet werden kann. [EU] The Dutch authorities, by referring to Council Regulation (EC) No 659/1999 [54], argue that if an undertaking's competitive position cannot be affected directly by the measure at hand, that party cannot be qualified as an interested party.

Die SID-Bank ist ein an spezifischen Tätigkeiten von öffentlichem Interesse beteiligtes Institut und kann daher in die Liste der Institute aufgenommen werden, die vom Anwendungsbereich der Richtlinie 2006/48/EG im Sinne von Artikel 2 dieser Richtlinie ausgenommen sind. [EU] SID Bank is an institution involved in specific activities in the public interest and therefore eligible for inclusion in the list of institutions excluded from the scope of application of Directive 2006/48/EC pursuant to Article 2 of that Directive.

Ein beteiligtes Versicherungs- oder Rückversicherungsunternehmen, eine Versicherungsholdinggesellschaft oder eine gemischte Finanzholdinggesellschaft kann, vorbehaltlich der Zustimmung der für die Gruppenaufsicht zuständigen Behörde, einen einzigen Bericht über seine Solvabilität und Finanzlage vorlegen, der Folgendes beinhaltet: [EU] A participating insurance or reinsurance undertaking, an insurance holding company or a mixed financial holding company may, subject to the agreement of the group supervisor, provide a single report on its solvency and financial condition which shall comprise the following:

Für Geschädigte, die Sach- oder Personenschäden aufgrund eines Kraftfahrzeug-Verkehrsunfalls erlitten haben, ist es zuweilen mit Schwierigkeiten verbunden, den Namen des Versicherungsunternehmens zu erfahren, das die Haftpflicht für ein an einem Unfall beteiligtes Fahrzeug deckt. [EU] Injured parties suffering loss or injury as a result of motor vehicle accidents sometimes have difficulty in establishing the name of the insurance undertaking providing insurance against civil liability in respect of the use of motor vehicles involved in an accident.

Ist ein Versicherungs- oder Rückversicherungsunternehmen direkt oder indirekt mit einem Kreditinstitut im Sinne der Richtlinie 2006/48/EG und/oder einer Wertpapierfirma im Sinne der Richtlinie 2004/39/EG verbunden oder haben diese Unternehmen ein gemeinsames beteiligtes Unternehmen, so arbeiten die betroffenen Aufsichtsbehörden und die für die Beaufsichtigung dieser anderen Unternehmen zuständigen Behörden eng zusammen. [EU] Where an insurance or reinsurance undertaking and either a credit institution as defined in Directive 2006/48/EC or an investment firm as defined in Directive 2004/39/EC, or both, are directly or indirectly related or have a common participating undertaking, the supervisory authorities concerned and the authorities responsible for the supervision of those other undertakings shall cooperate closely.

Jede Person mit einem positiven Befund eines Tests auf Influenza A/H5 oder A/H5N1, der in einem Labor durchgeführt wurde, das kein am EU-Gemeinschaftsnetz von Referenzlabors für Influenza beim Menschen beteiligtes Nationales Referenzlabor ist [EU] Any person with a positive test for influenza A/H5 or A/H5N1 performed by a laboratory which is not a National Reference Laboratory participating in the EU Community Network of Reference Laboratories for human influenza (CNRL)

Kanada sorgt dafür, dass seine an der militärischen Krisenbewältigungsoperation der EU beteiligten Einsatzkräfte und sein daran beteiligtes Personal ihren Auftrag im Einklang mit [EU] Canada shall ensure that its forces and personnel participating in the EU military crisis management operation undertake their mission in conformity with:

"Kandidatenlabor" ein am Abgleichverfahren beteiligtes Labor, das kein Referenzlabor ist [EU] "Candidate laboratory" means a laboratory participating in the alignment procedure that is not a reference laboratory

More results >>>

The example sentences [G] were kindly provided by the Goethe Institute.
Sentences marked by [EU] derived from DGT Multilingual Translation Memory. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Ad partners