A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
Dictionary De - En
De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
w/o phonetic transcr.
engl. phonetic transcr.
Search for:
ä
ö
ü
ß
37 results for beteiligtes
Tip:
If you don't have umlaut keys, use: ä = ae, ö = oe, ü = ue, ß = ss
German
English
8
Ein
an
einer
Vereinbarung
beteiligtes
Unternehmen
muss
beurteilen
,
ob
die
vertragliche
Vereinbarung
allen
Parteien
oder
einer
Gruppe
der
Parteien
gemeinsam
die
Führung
über
die
Vereinbarung
zuweist
. [EU]
8
An
entity
that
is
a
party
to
an
arrangement
shall
assess
whether
the
contractual
arrangement
gives
all
the
parties
,
or
a
group
of
the
parties
,
control
of
the
arrangement
collectively
.
An
Tätigkeiten
im
Zusammenhang
mit
dem
Brennstoffkreislauf
beteiligtes
Labor
der
Atomenergie-Organisation
Irans
. [EU]
AEOI
laboratory
involved
in
fuel
cycle
acitivties
.
Auch
ein
am
Verkauf
der
betroffenen
Ware
beteiligtes
Unternehmen
mit
Sitz
in
Hongkong
,
das
mit
diesem
ausführenden
Hersteller
verbunden
ist
,
beantwortete
den
Fragebogen
. [EU]
A
company
involved
in
the
sales
of
the
product
concerned
and
located
in
Hong
Kong
related
to
this
exporting
producer
also
replied
to
the
questionnaire
.
Ausarbeitung
eines
Grundausbildungsprogramms
für
die
Ausbilder
der
Fischereiinspektoren
der
Mitgliedstaaten
und
Angebot
zusätzlicher
Kurse
und
Seminare
für
diese
Inspektoren
und
sonstiges
an
den
Überwachungs-
und
Kontrolltätigkeiten
beteiligtes
Personal
[EU]
Establish
and
develop
a
core
curriculum
for
the
training
of
the
instructors
of
the
fisheries
inspectors
of
the
Member
States
and
provide
additional
training
courses
and
seminars
to
those
inspectors
and
other
personnel
involved
in
monitoring
,
control
and
inspection
activities
Außerdem
gab
es
in
der
Gemeinschaft
im
Bezugszeitraum
noch
wenigstens
ein
weiteres
am
Herstellungsprozess
für
einen
halbfertigen
Warentyp
"Band"
beteiligtes
Unternehmen
. [EU]
There
was
also
at
least
one
other
company
involved
in
the
production
of
unfinished
'tape'
grade
during
the
period
considered
in
the
Community
.
Bei
gemeinsamen
Fangeinsätzen
nach
BFT-Regeln
muss
jedes
beteiligte
Schiff
die
Angabe
"weiteres
am
JFO
beteiligtes
Fangschiff"
machen
. [EU]
In
case
of
joint
fishing
operation
under
BFT
rules
,
the
information
on
every
'other
catching
vessel
involved
in
the
JFO'
has
to
be
reported
by
every
vessel
participating
in
the
JFO
.
"
beteiligtes
Unternehmen"
ein
Mutterunternehmen
oder
ein
anderes
Unternehmen
,
das
eine
Beteiligung
hält
,
oder
ein
Unternehmen
,
das
mit
einem
anderen
durch
eine
in
Artikel
12
Absatz
1
der
Richtlinie
83/349/EWG
beschriebene
Beziehung
verbunden
ist
[EU]
'participating
undertaking'
means
an
undertaking
which
is
either
a
parent
undertaking
or
other
undertaking
which
holds
a
participation
,
or
an
undertaking
linked
with
another
undertaking
by
a
relationship
as
set
out
in
Article
12
(1)
of
Directive
83/349/EEC
Beteiligtes
Unternehmen
[EU]
The
undertaking
concerned
Daraufhin
wurden
der
untersuchte
ausführende
Hersteller
und
sein
verbundenes
Unternehmen
,
ein
an
der
Herstellung
und
dem
Verkauf
der
betroffenen
Ware
beteiligtes
Unternehmen
,
zu
nicht
kooperierenden
ausführenden
Herstellern
erklärt
. [EU]
As
such
,
both
the
investigated
exporting
producer
and
its
related
company
, a
producer
involved
in
the
production
and
sale
of
the
product
concerned
,
were
declared
non-cooperating
exporting
producers
.
Darüber
hinaus
reichte
ein
mit
einem
der
ausführenden
Hersteller
verbundenes
und
an
der
Produktion
der
betroffenen
Ware
beteiligtes
Unternehmen
in
der
VR
China
ein
MWB-Antragsformular
ein
. [EU]
A
MET
claim
form
was
submitted
also
by
a
company
located
in
the
PRC
that
is
related
to
one
of
the
exporting
producers
and
involved
in
the
production
of
the
product
concerned
.
Die
ATS-Stellen
sorgen
dafür
,
dass
ihr
an
der
Flugplanung
beteiligtes
Personal
angemessen
über
die
einschlägigen
Bestimmungen
dieser
Verordnung
unterrichtet
wird
und
eine
angemessene
Schulung
für
seine
Aufgaben
erhält
. [EU]
ATS
units
shall
ensure
that
their
personnel
involved
in
flight
planning
are
made
duly
aware
of
the
relevant
provisions
in
this
Regulation
and
that
they
are
adequately
trained
for
their
job
functions
.
Die
federführende
Untersuchungsstelle
benennt
einen
Untersuchungsbeauftragten
für
die
Durchführung
der
Untersuchung
,
setzt
geeignete
Ressourcen
ein
und
beginnt
so
bald
wie
möglich
mit
der
Beweissicherung
,
da
die
Qualität
der
Beweise
,
insbesondere
solcher
,
die
sich
auf
die
Zuverlässigkeit
des
menschlichen
Erinnerungsvermögens
stützen
,
schnell
abnimmt
,
und
da
ein
an
einem
Unfall
oder
Vorkommnis
auf
See
beteiligtes
Schiff
nicht
länger
als
unbedingt
notwendig
für
die
Beweissicherung
festgehalten
werden
soll
. [EU]
The
lead
investigative
body
shall
nominate
an
investigator
to
carry
out
the
investigation
,
deploy
appropriate
resources
and
start
the
collection
of
evidence
as
soon
as
possible
,
as
the
quality
of
evidence
,
particularly
that
relying
on
the
accuracy
of
human
recollection
,
can
deteriorate
rapidly
with
time
;
and
also
in
recognition
that
any
ship
involved
in
a
marine
casualty
or
incident
should
not
be
delayed
more
than
is
absolutely
necessary
by
the
need
to
gather
evidence
.
Die
niederländischen
Behörden
stellten
unter
Bezugnahme
auf
Verordnung
(
EG
)
Nr
.
659/1999
des
Rates
fest
,
dass
ein
Unternehmen
,
dessen
Wettbewerbsposition
durch
die
gegenständliche
Maßnahme
nicht
direkt
berührt
wird
,
nicht
als
beteiligtes
Unternehmen
betrachtet
werden
kann
. [EU]
The
Dutch
authorities
,
by
referring
to
Council
Regulation
(EC)
No
659/1999
[54],
argue
that
if
an
undertaking's
competitive
position
cannot
be
affected
directly
by
the
measure
at
hand
,
that
party
cannot
be
qualified
as
an
interested
party
.
Die
SID-Bank
ist
ein
an
spezifischen
Tätigkeiten
von
öffentlichem
Interesse
beteiligtes
Institut
und
kann
daher
in
die
Liste
der
Institute
aufgenommen
werden
,
die
vom
Anwendungsbereich
der
Richtlinie
2006/48/EG
im
Sinne
von
Artikel
2
dieser
Richtlinie
ausgenommen
sind
. [EU]
SID
Bank
is
an
institution
involved
in
specific
activities
in
the
public
interest
and
therefore
eligible
for
inclusion
in
the
list
of
institutions
excluded
from
the
scope
of
application
of
Directive
2006/48/EC
pursuant
to
Article
2
of
that
Directive
.
Ein
beteiligtes
Versicherungs-
oder
Rückversicherungsunternehmen
,
eine
Versicherungsholdinggesellschaft
oder
eine
gemischte
Finanzholdinggesellschaft
kann
,
vorbehaltlich
der
Zustimmung
der
für
die
Gruppenaufsicht
zuständigen
Behörde
,
einen
einzigen
Bericht
über
seine
Solvabilität
und
Finanzlage
vorlegen
,
der
Folgendes
beinhaltet:
[EU]
A
participating
insurance
or
reinsurance
undertaking
,
an
insurance
holding
company
or
a
mixed
financial
holding
company
may
,
subject
to
the
agreement
of
the
group
supervisor
,
provide
a
single
report
on
its
solvency
and
financial
condition
which
shall
comprise
the
following:
Für
Geschädigte
,
die
Sach-
oder
Personenschäden
aufgrund
eines
Kraftfahrzeug-Verkehrsunfalls
erlitten
haben
,
ist
es
zuweilen
mit
Schwierigkeiten
verbunden
,
den
Namen
des
Versicherungsunternehmens
zu
erfahren
,
das
die
Haftpflicht
für
ein
an
einem
Unfall
beteiligtes
Fahrzeug
deckt
. [EU]
Injured
parties
suffering
loss
or
injury
as
a
result
of
motor
vehicle
accidents
sometimes
have
difficulty
in
establishing
the
name
of
the
insurance
undertaking
providing
insurance
against
civil
liability
in
respect
of
the
use
of
motor
vehicles
involved
in
an
accident
.
Ist
ein
Versicherungs-
oder
Rückversicherungsunternehmen
direkt
oder
indirekt
mit
einem
Kreditinstitut
im
Sinne
der
Richtlinie
2006/48/EG
und/oder
einer
Wertpapierfirma
im
Sinne
der
Richtlinie
2004/39/EG
verbunden
oder
haben
diese
Unternehmen
ein
gemeinsames
beteiligtes
Unternehmen
,
so
arbeiten
die
betroffenen
Aufsichtsbehörden
und
die
für
die
Beaufsichtigung
dieser
anderen
Unternehmen
zuständigen
Behörden
eng
zusammen
. [EU]
Where
an
insurance
or
reinsurance
undertaking
and
either
a
credit
institution
as
defined
in
Directive
2006/48/EC
or
an
investment
firm
as
defined
in
Directive
2004/39/EC
,
or
both
,
are
directly
or
indirectly
related
or
have
a
common
participating
undertaking
,
the
supervisory
authorities
concerned
and
the
authorities
responsible
for
the
supervision
of
those
other
undertakings
shall
cooperate
closely
.
Jede
Person
mit
einem
positiven
Befund
eines
Tests
auf
Influenza
A/H5
oder
A/H5N1
,
der
in
einem
Labor
durchgeführt
wurde
,
das
kein
am
EU-Gemeinschaftsnetz
von
Referenzlabors
für
Influenza
beim
Menschen
beteiligtes
Nationales
Referenzlabor
ist
[EU]
Any
person
with
a
positive
test
for
influenza
A/H5
or
A/H5N1
performed
by
a
laboratory
which
is
not
a
National
Reference
Laboratory
participating
in
the
EU
Community
Network
of
Reference
Laboratories
for
human
influenza
(CNRL)
Kanada
sorgt
dafür
,
dass
seine
an
der
militärischen
Krisenbewältigungsoperation
der
EU
beteiligten
Einsatzkräfte
und
sein
daran
beteiligtes
Personal
ihren
Auftrag
im
Einklang
mit
[EU]
Canada
shall
ensure
that
its
forces
and
personnel
participating
in
the
EU
military
crisis
management
operation
undertake
their
mission
in
conformity
with:
"Kandidatenlabor"
ein
am
Abgleichverfahren
beteiligtes
Labor
,
das
kein
Referenzlabor
ist
[EU]
"Candidate
laboratory"
means
a
laboratory
participating
in
the
alignment
procedure
that
is
not
a
reference
laboratory
More results
The example sentences [G] were kindly provided by the
Goethe Institute
.
Sentences marked by [EU] derived from
DGT Multilingual Translation Memory
. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
Search further for "beteiligtes":
Synonyms
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
verbformen.com: Word forms
|
Google: Web search
Synonyms / explanations
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners