A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
Dictionary De - En
De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
w/o phonetic transcr.
engl. phonetic transcr.
Vermittlungsgebühr
Vermittlungsgebühr des Immobilienmaklers
Vermittlungsgebühr des Maklers
Vermittlungshonorar
Vermittlungsprovision
Vermittlungsrechner
Vermittlungsschicht
Vermittlungsstelle
Vermittlungstechnik
Search for:
ä
ö
ü
ß
37 results for
Vermittlungsprovision
Word division: Ver·mitt·lungs·pro·vi·si·on
Tip:
If you don't have umlaut keys, use: ä = ae, ö = oe, ü = ue, ß = ss
German
English
Ab
dem
Datum
dieses
Erlasses
wurden
sämtliche
neuen
Spareinlagen
zentral
bei
der
Caisse
des
Dépôts
et
Consignation
(
im
Folgenden
"CDC"
)
erfasst
,
die
im
Gegenzug
eine
Vermittlungsprovision
an
Crédit
Mutuel
entrichtete
. [EU]
After
the
Decree
was
adopted
,
all
new
deposits
[19]
were
centralised
with
the
Caisse
des
Dépôts
et
Consignations
(hereinafter:
'CDC'
)
which
,
in
return
,
paid
Crédit
Mutuel
a
brokerage
commission
.
Abschließend
scheint
der
Umstand
,
dass
die
Vermittlungsprovision
von
Crédit
Mutuel
ab
dem
Zeitpunkt
als
der
Vertrieb
des
Sparbuchs
A
und
des
Blauen
Sparbuchs
zum
1.
Januar
2009
liberalisiert
wurde
,
von
1,1 %
auf
0,6 %
gesunken
ist
,
darauf
hinzudeuten
,
dass
die
Höhe
dieser
Provision
über
dem
Satz
lag
,
der
auf
der
Grundlage
der
Kosten
eines
durchschnittlichen
,
gut
geführten
Unternehmens
,
das
den
gleichen
Gemeinwohlauftrag
erfüllt
,
ermittelt
worden
wäre
. [EU]
Finally
,
the
fact
that
,
as
soon
as
the
distribution
of
Livrets
A
and
Livrets
bleus
was
liberalised
on
1
January
2009
,
Crédit
Mutuel's
brokerage
commission
went
down
from
1,1 %
to
0,6 %
seems
to
indicate
that
the
level
of
that
commission
was
higher
than
it
would
have
been
had
it
been
based
on
the
costs
of
a
typical
,
well-run
undertaking
performing
the
same
general-interest
task
.
Anders
ausgedrückt
,
erst
ab
der
Einführung
der
betreffenden
Beihilfemaßnahme
(
der
Vermittlungsprovision
)
dürfen
die
Kosten
und
Einnahmen
im
Zusammenhang
mit
der
Erbringung
der
Dienstleistung
von
allgemeinem
wirtschaftlichem
Interesse
,
die
durch
diese
Beihilfe
finanziert
wurde
,
berücksichtigt
werden
. [EU]
In
other
words
,
it
is
only
as
from
the
creation
of
the
aid
measure
at
issue
(the
brokerage
commission
)
that
account
can
be
taken
of
the
costs
and
revenues
connected
with
the
performance
of
the
general
economic
interest
service
financed
by
that
aid
.
Außerdem
wird
durch
das
erstere
Argument
die
Lockwirkung
nicht
nachgewiesen
,
sondern
es
scheint
vielmehr
erneut
unterstellt
zu
werden
,
dass
Crédit
Mutuel
eine
Überkompensation
gewährt
wurde
,
was
aber
,
wie
dargelegt
wurde
,
nicht
der
Fall
ist
.
Es
ist
also
nicht
nachzuweisen
,
dass
die
Lockwirkung
der
Differenz
zwischen
der
Vermittlungsprovision
und
der
niedrigeren
theoretischen
Provision
entspricht
,
welche
die
Wettbewerber
von
Crédit
Mutuel
als
erhobene
Gegenleistung
für
den
von
ihnen
übernommenen
Vertrieb
des
Blauen
Sparbuchs
angeboten
hatten
. [EU]
There
is
no
evidence
to
suggest
that
the
pull
effect
corresponds
to
the
difference
between
the
brokerage
commission
and
a
hypothetical
lower
commission
which
Crédit
Mutuel's
competitors
proposed
to
charge
in
return
for
their
distributing
the
Livret
bleu
.
Da
es
sich
um
die
Übertragung
staatlicher
Mittel
zu
den
alleinigen
Gunsten
von
Crédit
Mutuel
handelte
,
wurde
durch
die
Vermittlungsprovision
die
Wettbewerbsstellung
dieser
Bank
gegenüber
ihren
Wettbewerbern
verbessert
. [EU]
Given
that
it
constituted
a
transfer
of
state
resources
for
the
benefit
of
Crédit
Mutuel
alone
,
the
brokerage
commission
improved
the
competitive
position
of
that
bank
compared
with
its
competitors
.
Darüber
hinaus
erläuterte
Frankreich
,
dass
die
in
jüngster
Zeit
erfolgte
Absenkung
der
Vermittlungsprovision
in
erster
Linie
den
Bedürfnissen
der
Akteure
der
Finanzierung
des
sozialen
Wohnungsbaus
entgegenkam
. [EU]
France
also
explained
that
the
recent
reductions
in
the
brokerage
commission
were
made
to
meet
the
requirements
of
those
engaged
in
financing
social
housing
[36].
Dennoch
kann
nicht
davon
ausgegangen
werden
,
dass
die
Vermittlungsprovision
,
soweit
damit
der
Crédit
Mutuel
übertragene
Gemeinwohlauftrag
nicht
überkompensiert
wurde
,
die
Entwicklung
des
Handels
in
einem
den
Interessen
der
Unio
zuwiderlaufenden
Ausmaß
beeinträchtigt
. [EU]
Nevertheless
,
provided
that
it
has
not
overcompensated
the
general
interest
service
entrusted
to
Crédit
Mutuel
,
the
brokerage
commission
cannot
be
considered
as
affecting
the
development
of
trade
to
an
extent
contrary
to
the
Union's
interests
.
Der
Betrag
der
Vermittlungsprovision
soll
entsprechend
den
Kosten
ermittelt
worden
sein
,
die
Crédit
Mutuel
tatsächlich
für
den
Vertrieb
des
Blauen
Sparbuchs
entstanden
sind
. [EU]
The
level
of
the
brokerage
commission
was
based
on
the
costs
actually
incurred
by
Crédit
Mutuel
in
distributing
the
Livret
blue
.
Der
Betrag
der
Vermittlungsprovision
überschritt
also
nicht
den
zur
Deckung
der
Kosten
für
den
Vertrieb
des
Sparbuchs
notwendigen
Betrag
,
wie
er
in
den
Angaben
in
der
Kostenrechnung
zum
Blauen
Sparbuch
zum
Ausdruck
kommt
,
die
gemeinsam
mit
der
Kommission
(
vorbehaltlich
zwei
Anpassungen
)
erarbeitet
wurde
und
die
Auflagen
der
Richtlinie
80/723/EWG
der
Kommission
vom
25
.
Juni
1980
über
die
Transparenz
der
finanziellen
Beziehungen
zwischen
den
Mitgliedstaaten
und
den
öffentlichen
Unternehmen
sowie
über
die
finanzielle
Transparenz
innerhalb
bestimmter
Unternehmen
[35]
erfüllt
. [EU]
The
amount
of
the
brokerage
commission
did
not
exceed
what
was
required
to
cover
the
distribution
costs
of
the
Livret
bleu
as
reflected
in
the
cost
accounts
for
the
Livret
bleu
,
which
were
drawn
up
in
partnership
with
the
Commission
(subject
to
two
adaptations
[34])
and
meet
the
requirements
of
Commission
Directive
80/723/EEC
of
25
June
1980
on
the
transparency
of
financial
relations
between
Member
States
and
public
undertakings
as
well
as
on
financial
transparency
within
certain
undertakings
[35].
Die
Höhe
der
Vermittlungsprovision
von
1,3 %
konnte
sich
vielmehr
nicht
an
Crédit
Mutuel
für
die
Erbringung
der
Dienstleistung
von
allgemeinem
wirtschaftlichem
Interesse
tatsächlich
entstandenen
Kosten
orientieren
,
da
im
September
noch
keine
getrennte
Buchführung
für
das
Blaue
Sparbuch
existierte
,
anhand
derer
die
direkt
für
das
Blaue
Sparbuch
anfallenden
Kosten
in
der
Buchführung
der
Bank
hätten
nachverfolgt
werden
können
. [EU]
The
brokerage
commission
of
1,3 %
could
not
be
based
on
the
actual
costs
incurred
by
Crédit
Mutuel
in
performing
the
service
of
general
economic
interest
because
there
was
no
separate
accounting
for
the
Livret
bleu
in
September
1991
making
it
possible
to
trace
the
costs
linked
specifically
to
the
Livret
bleu
in
the
bank's
accounts
.
Die
Höhe
der
Vermittlungsprovision
wird
vom
Staat
als
Ausgleich
für
die
Übernahme
von
Gemeinwohlverpflichtungen
festgesetzt
. [EU]
The
amount
of
brokerage
commission
is
set
by
the
State
to
compensate
for
the
public
service
obligations
.
Die
Höhe
der
Vermittlungsprovision
wurde
nicht
anhand
der
Kosten
ermittelt
,
die
einem
durchschnittlichen
,
gut
geführten
Unternehmen
für
die
Erbringung
der
Dienstleistung
von
allgemeinem
wirtschaftlichem
Interesse
entstehen
. [EU]
The
level
of
brokerage
commission
was
not
determined
by
reference
to
the
costs
connected
with
the
performance
of
the
service
of
general
economic
interest
incurred
by
a
typical
,
well-run
undertaking
.
Die
Kommission
kann
hieraus
folgern
,
dass
Crédit
Mutuel
durch
die
Vermittlungsprovision
keine
Überkompensation
für
die
ihm
vom
27
.
September
1991
bis
Ende
2008
übertragene
Dienstleistung
von
allgemeinem
wirtschaftlichem
Interesse
erhalten
hat
. [EU]
The
Commission
can
therefore
conclude
that
the
brokerage
commission
has
not
overcompensated
Crédit
Mutuel
for
the
service
of
general
economic
interest
which
was
entrusted
to
it
from
27
September
1991
until
the
end
of
2008
.
Die
Kommission
prüft
daher
nachstehend
,
ob
die
Grundsätze
der
Notwendigkeit
und
Verhältnismäßigkeit
gewahrt
sind
, d. h.
ob
der
Ausgleichsbetrag
,
um
den
es
sich
bei
der
Vermittlungsprovision
handelt
,
nicht
den
Betrag
überschreitet
,
der
notwendig
ist
,
um
die
durch
die
Erfüllung
der
Gemeinwohlverpflichtungen
verursachten
Kosten
unter
Berücksichtigung
der
dabei
erzielten
Einnahmen
und
einer
angemessenen
Rendite
aus
der
Erfüllung
dieser
Verpflichtungen
abzudecken
. [EU]
The
Commission
examines
,
therefore
,
below
whether
the
principles
of
necessity
and
proportionality
have
in
fact
been
respected
,
that
is
to
say
,
whether
the
amount
of
the
compensation
which
the
brokerage
commission
constitutes
has
not
exceeded
what
is
necessary
to
cover
the
costs
incurred
in
discharging
the
public
service
obligations
,
taking
into
account
the
relevant
receipts
and
a
reasonable
profit
for
discharging
those
obligations
[54].
Die
Kommission
vertritt
zusammenfassend
die
Auffassung
,
dass
ihre
Ausweitungsentscheidung
insofern
nicht
stimmig
war
,
als
die
Beihilfemaßnahme
alleine
auf
die
am
27
.
September
1991
eingeführte
Vermittlungsprovision
beschränkt
wurde
,
zugleich
aber
weiterhin
die
Nettoerträge
der
Blauen
Sparbücher
für
den
Zeitraum
vom
1.
Januar
1991
bis
27
.
September
1991
berücksichtigt
wurden
. [EU]
The
Commission
considers
in
conclusion
that
its
extension
Decision
was
inconsistent
in
limiting
the
aid
measure
to
the
brokerage
commission
created
on
27
September
1991
while
continuing
to
take
into
account
the
net
revenue
from
Livret
bleu
accounts
during
the
period
from
1
January
1991
to
27
September
1991
.
Die
mögliche
Beihilfe
,
die
in
der
Vermittlungsprovision
enthalten
ist
,
wurde
am
27
.
September
1991
durch
den
auf
den
selben
Tag
datierten
Erlass
eingeführt
und
wird
im
vorliegenden
Beschluss
bis
zur
Liberalisierung
des
Vertriebs
des
Sparbuchs
A
und
der
Harmonisierung
des
Blauen
Sparbuchs
mit
diesem
Sparbuch
zum
1.
Januar
2009
untersucht
. [EU]
Such
aid
as
may
be
hidden
in
the
brokerage
commission
was
introduced
on
27
September
1991
by
the
Order
of
the
same
date
and
,
in
the
present
Decision
,
is
analysed
up
to
the
liberalisation
of
the
distribution
of
the
Livret
A
and
the
harmonisation
of
the
Livret
bleu
with
it
on
1
January
2009
[38].
Dies
bedeutet
jedoch
nicht
,
dass
der
betreffende
Markt
vor
dem
Beschluss
über
die
Vermittlungsprovision
für
den
Wettbewerb
geschlossen
war
,
sondern
lediglich
,
dass
noch
gewisse
Hindernisse
bei
der
Niederlassungsfreiheit
und
dem
freien
Dienstleistungsverkehr
im
Bankensektor
bestanden
. [EU]
It
does
not
imply
that
the
relevant
market
was
closed
to
competition
before
the
brokerage
commission
was
adopted
,
but
simply
that
there
were
still
certain
obstacles
to
freedom
of
establishment
and
freedom
to
provide
services
in
the
banking
sector
.
Die
Vermittlungsprovision
enthielt
daher
möglicherweise
Elemente
einer
unzulässigen
Beihilfe
. [EU]
The
brokerage
commission
could
therefore
contain
elements
of
unlawful
aid
.
Die
Vermittlungsprovision
wurde
ausschließlich
von
Crédit
Mutuel
als
Gegenleistung
für
die
Entgegennahme
der
bei
der
CDC
zentral
erfassten
Spareinlagen
,
die
für
die
Finanzierung
des
sozialen
Wohnungsbaus
bestimmt
waren
,
über
das
Blaue
Sparbuch
gewährt
,
dessen
Alleinvertriebsrecht
bei
Crédit
Mutuel
lag
. [EU]
The
brokerage
commission
was
granted
exclusively
to
Crédit
Mutuel
in
return
for
its
gathering
savings
,
to
be
centralised
with
the
CDC
for
the
purpose
of
financing
social
housing
,
by
means
of
the
Livret
bleu
,
for
which
Crédit
Mutuel
held
an
exclusive
right
of
distribution
.
Die
Vermittlungsprovision
wurde
Crédit
Mutuel
jährlich
von
der
CDC
auf
der
Grundlage
eines
Übereinkommens
zwischen
dem
Staat
und
Crédit
Mutuel
ausbezahlt
,
in
dem
die
Modalitäten
für
die
Umsetzung
des
Erlasses
vom
27
.
September
1991
festgelegt
wurden
. [EU]
The
brokerage
commission
was
paid
annually
[47]
to
Crédit
Mutuel
by
the
CDC
under
an
agreement
between
the
State
and
Crédit
Mutuel
laying
down
detailed
rules
for
implementing
the
Order
of
27
September
1991
.
More results
The example sentences [G] were kindly provided by the
Goethe Institute
.
Sentences marked by [EU] derived from
DGT Multilingual Translation Memory
. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
Search further for "Vermittlungsprovision":
Synonyms
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
verbformen.com: Word forms
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners