DEEn Dictionary De - En
DeEs De - Es
DePt De - Pt
 Vocabulary trainer

Spec. subjects Grammar Abbreviations Random search Preferences
Search in Sprachauswahl
Search for:
Mini search box
 

34 results for Privatisierungsprozess
Tip: Search for a phrase: word1 word2 ... or "word1 word2"

 German  English

Ab Juli 2007 wurde ein intensiver Schriftwechsel zwischen der Kommission und den polnischen Behörden über den Privatisierungsprozess der Danziger Werft geführt. [EU] From July 2007 the Commission and the Polish authorities corresponded intensively on the privatisation process of Gdań;sk Shipyard.

Angesichts der spezifischen Produktion von PZL Wrocł;aw (als Anbieter von Erzeugnissen und Dienstleistungen für den Bedarf der Streitkräfte der Republik Polen besitzt das Unternehmen für die Landesverteidigung besondere Bedeutung) sowie der verhältnismäßig hohen Konzentration der Luftfahrtindustrie weltweit und der damit verbundenen relativ geringen Zahl potenzieller Investoren war es den polnischen Behörden zufolge jedem potenziellen Investor möglich, sich über den Verkauf von PZL Wrocł;aw zu informieren und am Privatisierungsprozess zu beteiligen. [EU] Taking into account the specific nature PZL Wrocł;aw's production (as a supplier of goods and services for the Polish armed forces, PZL Wrocł;aw is of particular importance to national security) and the fairly high level of concentration of the aviation industry throughout the world, resulting in a relatively low number of potential investors, the Polish authorities have argued that all the potential investors had the opportunity to obtain information on the sale of PZL Wrocł;aw and to take part in this privatisation process.

An seiner Stelle gründete der Kroatische Privatisierungsfonds, eine für den Privatisierungsprozess in Kroatien zuständige Regierungseinrichtung, eine neue juristische Person namens Valjaonica Cijevi Sisak d.o.o ("VCS"). [EU] In its place, a new legal entity named Valjaonica Cijevi Sisak d.o.o. ('VCS') was founded by the Croatian Privatisation Foundation, a governmental institution in charge of the privatisation process in Croatia.

An seiner Stelle gründete die Kroatische Stiftung für Privatisierungen, eine für den Privatisierungsprozess in Kroatien zuständige Regierungseinrichtung, eine neue juristische Person namens Valjaonice Cijevi Sisak d.o.o ("Valjaonice"). [EU] In its place, a new legal entity named Valjaonice Cijevi Sisak d.o.o (Valjaonice) was set up by the Croatian Privatisation Foundation (CPF), a governmental institution in charge of the privatisation process in Croatia.

Auf dieser Grundlage fand am 15. März 2007 ein Arbeitstreffen unter Beteiligung der Kommissionsdienststellen, der polnischen Behörden und Vertretern der Werft statt, das vor allem der Frage der Ausgleichsmaßnahmen sowie dem andauernden Privatisierungsprozess der Werft gewidmet war. [EU] On that basis a technical meeting between the Commission, the Polish authorities and representatives of the yard took place on 15 March 2007, dealing mainly with compensatory measures but also with the ongoing privatisation process.

Auf dieser Grundlage fand am 15. März 2007 ein Treffen der Dienststellen der Kommission mit den polnischen Behörden und Vertretern der Werft zu verfahrenstechnischen Fragen statt, auf dem es vor allem um die Ausgleichsmaßnahmen, aber auch um den laufenden Privatisierungsprozess ging. [EU] On this basis, a technical meeting took place on 15 March 2007 between Commission staff, the Polish authorities and representatives of the yard, mainly concerning compensatory measures but also to discuss the on-going privatisation process.

Da nach Auffassung der Kommission keine direkten Verbindungen zwischen diesen Schriftstücken und dem von ihr nach den Beihilfevorschriften zu prüfenden Privatisierungsprozess ersichtlich waren, wurden diese Stellungnahmen nicht berücksichtigt. [EU] The Commission was unable to establish any relevant link between these documents and the privatisation procedure it had to assess under the State aid rules. These comments could therefore not be taken into account.

Das Abkommen zwischen dem griechischen Staat und der Piraeus Bank vom 20. März 2002 sieht vor, dass der griechische Staat weiterhin den Privatisierungsprozess von HSY verwalten sollte, obwohl die Piraeus Bank Mehrheitsaktionär von ETVA wurde. [EU] The agreement between the Greek government and Piraeus Bank, dated 20 March 2002, provides that, even though Piraeus Bank became the majority shareholder of ETVA, the privatisation process of HSY would continue to be managed by the State.

Das Land Burgenland habe die Haftung nicht mit Blick auf den Privatisierungsprozess gewährt, und Österreich habe keine rechtliche Möglichkeit gehabt, um vor dem Verkauf der BB diese Haftung zu beenden. [EU] The guarantee had not been granted by the Province of Burgenland with a view to the privatisation process and Austria had had no legal means of discharging itself from its guarantee prior to the sale of BB.

Dem Plan zufolge sollten bereits 2007 die Übertragung der Produktionsaktiva abgeschlossen und der Privatisierungsprozess eingeleitet sein. [EU] Under the Plan, the production assets were to have been transferred and the privatisation process was to have been launched as early as 2007.

Der griechische Staat gewährte sie als vertragliche Verpflichtung und agierte gegenüber der Käuferin Piraeus Bank als Vertragspartei, das heißt als Fiscus, und nicht als Träger öffentlicher Gewalt.Die Kommission weist darauf hin, dass Griechenland zum Zeitpunkt dieses Schreibens im Hinblick auf die Behauptung der Elefsis Shipyards, die Bürgschaft stelle eine Beihilfe an HDW/Ferrostaal dar, beweisen wollte, dass diese Bürgschaft keinen Vorteil bilde, der selektiv HDW/Ferrostaal gewährt wurde, sondern allen Kaufkandidaten (einschließlich ihr selbst), die am Privatisierungsprozess beteiligt waren, angeboten wurde. [EU] The Greek State gave it since it had a contractual obligation, acting towards Bank Piraeus as a party to a contract, i.e. as a fiscus, and not as an agent of public power.'The Commission recalls that at the time of that letter, Greece, commenting on Elefsis' allegation that the guarantee constituted aid to HDW/Ferrostaal, wished to show that this guarantee did not constitute an advantage selectively granted to HDW/Ferrostaal but was offered to all the bidders (including Elefsis) that participated in the privatisation process of HSY.

Der Privatisierungsprozess des nationalen Luftfahrtunternehmens TAP, des Flughafenbetreibers ANA - Aeroportos de Portugal, der Frachtsparte CP Carga von CP (Comboios de Portugal) und der CTT - Correios de Portugal beginnt im Jahr 2012 und soll 2013 abgeschlossen werden." [EU] The privatisation process of the national air carrier TAP, of the airport operator ANA - Aeroportos de Portugal, of the freight branch of CP - Comboios de Portugal, CP Carga, and of CTT - Correios de Portugal shall start in 2012 with a view of finalising it in 2013;';

Der Privatisierungsprozess [EU] The privatisation process

Der Privatisierungsprozess zur Umwandlung dieses abstrakten Konzeptes in klarere Eigentümerstrukturen verlief mittels Eigentumszertifikaten, die an die Staatsbürger verteilt wurden. [EU] The privatisation process sought to transform this abstract concept into clearer ownership structures by means of ownership certificates which were distributed to the population.

Die italienischen Behörden haben diesbezüglich lediglich geltend gemacht, dass der Privatisierungsprozess und in diesem Zusammenhang die Gewährung des fraglichen Darlehens ein Prozess von allgemeinem Charakter sei und die genannte Maßnahme Alitalia nicht in die Lage versetze, Wettbewerbsstrategien umzusetzen. [EU] In relation to this point, the Italian authorities merely asserted that the privatisation process and the granting, in this context, of the measure in question was a process of a general nature, since granting of the measure did not enable Alitalia to implement competitive strategies.

Die Piraeus Bank hat diverse Presseartikel eingereicht, die sich auf den Zeitraum zwischen Oktober 2001 und Mai 2002 beziehen und aus denen hervorgeht, dass die griechische Regierung am HSY-Privatisierungsprozess direkt beteiligt war. [EU] Bank Pireaus submitted several press articles relating to the period October 2001 to May 2002 illustrating that the government was directly involved in the privatisation process of HSY.

Die Piraeus Bank hat Verträge, Dokumente und Presseartikel eingereicht, aus denen hervorgeht, dass der griechische Staat den Privatisierungsprozess von HSY verwaltete. [EU] Piraeus Bank produces contracts, documents and press articles illustrating that the privatisation procedure of HSY was managed by the State.

Diesbezüglich erinnern die italienischen Behörden daran, dass das Darlehen lediglich kurzfristig den Fortbestand und das Vermögen von Alitalia garantieren solle, damit der Privatisierungsprozess erfolgreich abgeschlossen werden könne. [EU] In this connection, the Italian authorities pointed out that the loan simply aimed to safeguard, in the short term, the survival and assets of Alitalia, in order to allow the privatisation process to succeed.

Ein wichtiger Faktor für den Privatisierungsprozess war die politische Debatte über die Einführung von Marktbeschränkungen für Busbetreiber. [EU] An important issue for the privatisation process was the political debate on the introduction of market caps for bus operators.

Erstens erklärt Ford, der Privatisierungsprozess sei offen, transparent, diskriminierungsfrei und bedingungsfrei gewesen. [EU] First, Ford argues that the privatisation process was open, transparent, non-discriminatory and unconditional.

More results >>>

The example sentences [G] were kindly provided by the Goethe Institute.
Sentences marked by [EU] derived from DGT Multilingual Translation Memory. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Ad partners