A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
Dictionary De - En
De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
w/o phonetic transcr.
engl. phonetic transcr.
Navarretien
Navette
Navi
Naviculum
Navigation
Navigationsausrüstung
Navigationsbereich
Navigationseinrichtung
Navigationsfolge
Search for:
ä
ö
ü
ß
1688 results for
Navigation
|
Navigation
Word division: Na·vi·ga·ti·on
Tip:
You may choose other colors ... → preferences
German
English
Äußerlich
sieht
es
wie
jedes
andere
Navigation
sgerät
aus
,
innen
ist
das
schon
eine
andere
Geschichte
.
Outwardly
it
looks
like
any
other
navigation
device
,
but
internally
things
are
different
.
Meine
Kinder
haben
mich
überredet
,
ein
neues
Navigation
sgerät
zu
kaufen
.
My
children
argued
me
into
buying
a
new
navigation
device
.
Dieses
Beispiel
zeigt
deutlich
,
dass
sich
Interface-Design
nicht
in
einer
ansprechenden
Gestaltung
elektronischer
Systeme
erschöpft
,
sondern
dass
der
Designer
auch
neue
Navigation
smodelle
und
Ordnungssysteme
entwickeln
muss
. [G]
This
example
clearly
demonstrates
that
interface
design
is
not
limited
to
creating
appealing
designs
for
electronic
systems
-
the
designer
must
also
develop
new
navigation
models
and
classification
systems
.
Es
sind
weniger
Design
und
Form
,
die
Aufsehen
erregen
,
als
vielmehr
das
innovative
Innenleben
,
das
heißt
die
Integration
von
Touchpads
,
Bluetooth
,
MP3-Player
,
Navigation
ssystem
oder
von
Solarzellen
.
Hinzu
kommt
,
dass
die
Kleidung
meist
aus
High-Tech-Textilien
oder
so
genannten
"smart
textiles"
hergestellt
ist
. [G]
It
is
not
so
much
the
design
and
form
that
cause
a
stir
but
rather
the
innovative
inner
life
,
that
is
,
the
integration
of
touchpads
,
bluetooth
,
mp3
players
,
navigation
systems
or
solar
cells
;
in
addition
to
this
,
the
fact
that
the
clothing
is
usually
made
of
high-tech
textiles
or
so-called
'smart
textiles'
.
.10.2
Diese
Türen
müssen
vor
Antritt
der
Reise
geschlossen
und
dürfen
während
der
Fahrt
nicht
geöffnet
werden
;
der
Zeitpunkt
des
Öffnens
der
Türen
im
Hafen
und
ihres
Schließens
vor
dem
Auslaufen
des
Schiffes
sind
in
das
Schiffstagebuch
einzutragen
. [EU]
.10.2
Such
doors
shall
be
closed
before
the
voyage
commences
and
shall
be
kept
closed
during
navigation
;
the
time
of
opening
such
doors
in
port
and
of
closing
them
before
the
ship
leaves
port
shall
be
entered
in
the
logbook
.
.1.2
Sind
Fahrzeugrampen
eingebaut
,
die
zu
den
unter
dem
Schottendeck
liegenden
Räumen
führen
,
müssen
ihre
Öffnungen
wetterdicht
zu
schließen
sein
,
damit
ein
Eindringen
von
Wasser
nach
unten
verhindert
wird
,
und
mit
einer
Alarmanlage
und
einer
Anzeigevorrichtung
auf
der
Kommandobrücke
verbunden
sein
. [EU]
.1.2
where
vehicle
ramps
are
installed
to
give
access
to
spaces
below
the
bulkhead
deck
,
their
openings
shall
be
able
to
be
closed
weathertight
to
prevent
ingress
of
water
below
,
alarmed
and
indicated
to
the
navigation
bridge
.
.1.3
Die
Verwaltung
des
Flaggenstaates
kann
den
Einbau
besonderer
Zugänge
zu
den
unter
dem
Schottendeck
liegenden
Räumen
gestatten
,
sofern
sie
für
den
wesentlichen
Schiffsbetrieb
, z. B.
Bewegung
von
Maschinen
und
Vorräten
,
notwendig
sind
,
diese
Zugänge
wasserdicht
sowie
mit
einer
Alarmanlage
und
einer
Anzeigevorrichtung
auf
der
Kommandobrücke
verbunden
sind
. [EU]
.1.3
the
Administration
of
the
flag
State
may
permit
the
fitting
of
particular
accesses
to
spaces
below
the
bulkhead
deck
provided
they
are
necessary
for
the
essential
working
of
the
ship
, e.g.
movement
of
machinery
and
stores
,
subject
to
such
accesses
being
made
watertight
,
alarmed
and
indicated
to
the
navigation
bridge
.
(
14
)
Bis
die
Agentur
einen
Entwurf
der
Durchführungsmaßnahmen
ausgearbeitet
hat
,
mit
denen
die
einschlägigen
Richtlinien
der
Internationalen
Zivilluftfahrtorganisation
(
ICAO
)
in
Durchführungsmaßnahmen
der
Union
,
annehmbare
Nachweisverfahren
,
Zertifizierungsspezifikationen
und
Anleitungen
umgesetzt
werden
,
sollten
Flugsicherungsorganisationen
ihren
Betrieb
unter
Einhaltung
der
einschlägigen
ICAO-Richtlinien
durchführen
. [EU]
Until
the
Agency
has
drawn
up
the
implementing
measures
transposing
the
relevant
standards
of
the
International
Civil
Aviation
Organisation
(ICAO)
into
Union
implementing
measures
,
acceptable
means
of
compliance
,
certification
specifications
and
guidance
material
,
air
navigation
service
providers
should
operate
in
compliance
with
the
relevant
ICAO
standards
.
[17]
Verordnung
(
EG
)
Nr
.
683/2008
des
Europäischen
Parlaments
und
des
Rates
vom
9.
Juli
2008
über
die
weitere
Durchführung
der
europäischen
Satellitenprogramme
(
EGNOS
und
Galileo
) (
ABl
. L
196
vom
24
.7.2008, S. 1). [EU]
Regulation
(EC)
No
683/2008
of
the
European
Parliament
and
of
the
Council
of
9
July
2008
on
the
further
implementation
of
the
European
satellite
navigation
programmes
(EGNOS
and
Galileo
) (OJ L
196
,
24
.7.2008, p. 1).
.1
Auf
allen
Schiffen
muss
auf
der
Kommandobrücke
ein
Entscheidungs-Hilfssystem
zur
Bewältigung
von
Notfällen
vorgehalten
werden
. [EU]
.1
In
all
ships
, a
decision
support
system
for
emergency
management
shall
be
provided
on
the
navigation
bridge
.
.1
Hängetüren
,
losnehmbare
Verschlussplatten
,
runde
Schiffsfenster
,
Landgangs-
und
Ladepforten
sowie
andere
Öffnungen
,
die
aufgrund
dieser
Regeln
während
der
Fahrt
geschlossen
bleiben
müssen
,
sind
vor
dem
Auslaufen
des
Schiffes
zu
schließen
. [EU]
.1
Hinged
doors
,
portable
plates
,
sidescuttles
,
gangway
and
cargo
ports
and
other
openings
,
which
are
required
by
these
regulations
to
be
kept
closed
during
navigation
,
shall
be
closed
before
the
ship
leaves
the
port
.
1
Stelle:
"1"
für
Seeverkehr
,
"8"
für
"Binnenschifffahrt"
[EU]
1
digit:
'1'
for
maritime
navigation
,
'8'
for
'inland
navigation
'
1
Unternummer
I.b
bezieht
sich
auf
Systeme
,
in
denen
ein
INS
und
andere
unabhängige
Hilfs
navigation
seinrichtungen
in
eine
Einheit
integriert
sind
,
um
eine
Leistungssteigerung
zu
erreichen
. [EU]
refers
to
systems
in
which
an
INS
and
other
independent
navigation
aids
are
built
into
a
single
unit
(embedded)
in
order
to
achieve
improved
performance
.
.2.1
Alle
Zugänge
vom
Ro-Ro-Deck
,
die
zu
Räumen
unterhalb
des
Schottendecks
führen
,
müssen
wetterdicht
sein
,
und
auf
der
Kommandobrücke
müssen
Einrichtungen
vorgesehen
sein
,
die
anzeigen
,
ob
die
Zugänge
offen
oder
geschlossen
sind
. [EU]
.2.1
All
accesses
from
the
ro-ro
deck
that
lead
to
spaces
below
the
bulkhead
deck
shall
be
made
weathertight
and
means
shall
be
provided
on
the
navigation
bridge
,
indicating
whether
the
access
is
open
or
closed
.
.2.3
Die
Rundspruchanlage
muss
gegen
unbefugte
Benutzung
gesichert
und
in
allen
in
Absatz
.2.2
genannten
Räumen
deutlich
lauter
als
die
Umgebungsgeräusche
zu
hören
sein
und
muss
mit
einer
Überlagerungsfunktion
versehen
sein
,
die
von
einer
Stelle
auf
der
Kommandobrücke
und
solchen
Stellen
an
Bord
,
wo
es
die
Verwaltung
des
Flaggenstaates
für
erforderlich
erachtet
,
gesteuert
wird
,
so
dass
alle
Notfalldurchsagen
auch
dann
ausgestrahlt
werden
,
wenn
ein
Lautsprecher
in
den
betreffenden
Räumen
ausgeschaltet
oder
seine
Lautstärke
verringert
worden
ist
oder
die
Rundspruchanlage
für
andere
Zwecke
benutzt
wird
. [EU]
.2.3
The
public
address
system
shall
be
protected
against
unauthorised
use
and
be
clearly
audible
above
the
ambient
noise
in
all
spaces
,
prescribed
by
paragraph
.2.2,
and
shall
be
provided
with
an
override
function
controlled
from
one
location
on
the
navigation
bridge
and
such
other
places
on
board
as
the
Administration
of
the
flag
State
deems
necessary
,
so
that
all
emergency
messages
will
be
broadcast
if
any
loudspeaker
in
the
spaces
concerned
has
been
switched
off
,
its
volume
has
been
turned
down
or
the
public
address
system
is
used
for
other
purposes
.
.2.3
müssen
Kraftantrieb
haben
,
wenn
dies
notwendig
ist
,
um
die
Anforderungen
des
Absatzes
.2.2.2
wie
oben
angeführt
zu
erfüllen
und
immer
dann
,
wenn
ein
Ruderschaft
vorgeschrieben
ist
,
dessen
Durchmesser
in
der
Höhe
der
Ruderpinne
mehr
als
120
Millimeter
beträgt
,
wobei
eine
Verstärkung
für
den
Einsatz
in
Eis
unberücksichtigt
bleibt
und
Absatz
.2.2.1
entspricht
. [EU]
.2.3
operated
by
power
where
necessary
to
meet
the
requirements
of
paragraph
.2.2.2
and
in
any
case
when
a
rudder
stock
over
120
mm
in
diameter
in
way
of
the
tiller
,
excluding
strengthening
for
navigation
in
ice
,
is
required
in
order
to
comply
with
paragraph
.2.2.1.
.2.5
runde
Schiffsfenster
,
die
während
der
Fahrt
nicht
zugänglich
sind
,
müssen
mit
ihren
Blenden
geschlossen
und
gesichert
werden
,
bevor
das
Schiff
den
Hafen
verlässt
. [EU]
.2.5
Sidescuttles
and
their
deadlights
which
will
not
be
accessible
during
navigation
shall
be
closed
and
secured
before
the
ship
leaves
port
.
[2][Das
Luftfahrzeug
darf
ungeachtet
der
obigen
Beschränkungen
am
internationalen
Luftverkehr
teilnehmen
.] [EU]
[The
aircraft
may
be
used
in
international
navigation
notwithstanding
above
restrictions
].
.2
Es
müssen
eine
Fernsehüberwachungsanlage
und
ein
Leckmeldesystem
vorgesehen
sein
,
die
auf
der
Kommandobrücke
und
in
der
Maschinenkontrollstation
jedes
Leck
an
inneren
oder
äußeren
Bug-
oder
Hecktüren
oder
anderen
Türen
in
der
Außenhaut
,
das
eine
Überflutung
eines
Sonderraums
oder
Ro-Ro-Laderaums
zur
Folge
haben
kann
,
anzeigen
. [EU]
.2
Television
surveillance
and
a
water
leakage
detection
system
shall
be
arranged
to
provide
an
indication
to
the
navigation
bridge
and
to
the
engine
control
station
of
any
leakage
through
inner
and
outer
bow
doors
,
stern
doors
or
any
other
shell
doors
which
could
lead
to
flooding
of
special
category
spaces
or
ro-ro
cargo
spaces
.
2.
Kapitel
3 (
ATS
Capacity
and
Air
Traffic
Flow
Management
)
von
ICAO-Dok
.
4444
-
Verfahren
für
Flugsicherungsdienste
-
Flugverkehrsmanagement
-
PANS-ATM
(
15
.
Ausgabe
-
2007
). [EU]
Chapter
3 (ATS
Capacity
and
Air
Traffic
Flow
Management
)
of
ICAO
Doc
4444
,
Procedures
for
Air
Navigation
Services
-
Air
Traffic
Management
(PANS-ATM) (15th
edition
-
2007
).
More results
The example sentences [G] were kindly provided by the
Goethe Institute
.
Sentences marked by [EU] derived from
DGT Multilingual Translation Memory
. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
Search further for "Navigation":
Synonyms
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
verbformen.com: Word forms
|
Google: Web search
Synonyms / explanations
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners