A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
Dictionary De - En
De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
w/o phonetic transcr.
engl. phonetic transcr.
jedoch
jedwede
jedweder
jedwedes
jegliche
jegliche Vorstellungskraft übersteigen
jeglicher
jeglicher Art
jegliches
Search for:
ä
ö
ü
ß
796 results for Jegliche
Word division: jeg·li·che
Tip:
When typing your search word: Press "cursor right" → to get word suggestions
German
English
"andere
Arbeiten"
alle
in
Artikel
3
Buchstabe
a
der
Richtlinie
2002/15/EG
als
"Arbeitszeit"
definierten
Tätigkeiten
mit
Ausnahme
der
Fahrtätigkeit
sowie
jegliche
Arbeit
für
denselben
oder
einen
anderen
Arbeitgeber
,
sei
es
inner-
oder
außerhalb
des
Verkehrssektors
[EU]
'other
work'
means
all
activities
which
are
defined
as
working
time
in
Article
3(a)
of
Directive
2002/15/EC
except
'driving'
,
including
any
work
for
the
same
or
another
employer
,
within
or
outside
of
the
transport
sector
'andere
Arbeiten':
Das
sind
alle
anderen
Tätigkeiten
als
die
Lenktätigkeit
im
Sinne
des
Artikels
3
Buchstabe
a
der
Richtlinie
2002/15/EG
des
Europäischen
Parlaments
und
des
Rates
vom
11
.
März
2002
zur
Regelung
der
Arbeitszeit
von
Personen
,
die
Fahrtätigkeiten
im
Bereich
des
Straßentransports
ausüben
,
sowie
jegliche
Arbeit
für
denselben
oder
einen
anderen
Arbeitgeber
,
sei
es
innerhalb
oder
außerhalb
des
Verkehrssektors
;
sie
sind
unter
dem
Zeichen
(...)
aufzuzeichnen
[EU]
"other
work"
means
any
activity
other
than
driving
,
as
defined
in
Article
3(a)
of
Directive
2002/15/EC
of
the
European
Parliament
and
of
the
Council
of
11
March
2002
on
the
organisation
of
the
working
time
of
persons
performing
mobile
road
transport
activities
,
and
also
any
work
for
the
same
or
another
employer
within
or
outside
of
the
transport
sector
,
and
must
be
recorded
under
this
sign
Angaben
über
jegliche
Behandlung
gemäß
Artikel
4
Absatz
1
Unterabsatz
1
Buchstaben
b
und
c. [EU]
Information
on
any
treatments
referred
to
in
points
(b)
and
(c)
of
the
first
subparagraph
of
Article
4(1).
Angaben
über
jegliche
Repellentien
oder
Vorbeugungsmittel
gegen
Vergiftungen
,
die
in
den
Produkten
enthalten
sind
,
um
Wirkungen
auf
Nichtzielorganismen
zu
verhindern
[EU]
Specify
any
repellents
or
poison
control
measures
included
in
the
product
that
are
present
to
prevent
action
against
non-target
organisms
Angesichts
der
verstärkten
Möglichkeiten
zur
Abstimmung
bei
der
nachgelagerten
Anreicherungskapazität
und
der
Produktion
auf
dem
europäischen
Markt
,
die
das
Gemeinschaftsunternehmen
ETC
den
Parteien
bietet
,
wäre
jegliche
Abstimmung
auf
das
Gemeinschaftsunternehmen
zurückzuführen
. [EU]
In
view
of
the
enhanced
possibilities
that
the
joint
venture
ETC
offers
the
parties
to
coordinate
downstream
on
enrichment
capacity
and
output
in
the
European
market
,
any
such
coordination
would
be
causally
linked
to
the
creation
of
the
joint
venture
.
Angesichts
der
vorübergehenden
Änderung
der
Marktbedingungen
und
des
Umstandes
,
dass
der
Wirtschaftszweig
der
Gemeinschaft
aufgrund
dieser
veränderten
Situation
derzeit
keine
Schädigung
erleidet
,
könnte
jegliche
Negativauswirkung
für
die
Verbraucher
durch
eine
Aussetzung
der
Maßnahmen
beseitigt
werden
. [EU]
Considering
the
temporary
change
in
market
conditions
and
that
consequently
the
Community
industry
is
currently
not
suffering
injury
,
any
negative
effect
on
users
could
be
removed
by
suspending
the
measures
.
Angesichts
der
vorübergehenden
Änderung
der
Marktbedingungen
und
des
Umstandes
,
dass
der
Wirtschaftszweig
der
Gemeinschaft
aufgrund
dieser
veränderten
Situation
derzeit
keine
Schädigung
erleidet
,
könnte
jegliche
Negativauswirkung
für
die
Verbraucher
durch
eine
Verlängerung
der
Aussetzung
der
Maßnahmen
weiterhin
beseitigt
werden
. [EU]
Considering
the
temporary
change
in
market
conditions
and
that
consequently
the
Community
industry
is
currently
not
suffering
injury
,
any
negative
effect
on
users
could
continue
to
be
eliminated
by
extending
the
suspension
of
the
measures
.
Angesichts
des
bisherigen
Ausfuhrverhaltens
dieses
Unternehmens
in
die
Gemeinschaft
(
die
Ausgangsuntersuchung
hatte
ergeben
,
dass
das
Unternehmen
große
Mengen
zu
gedumpten
Preisen
in
die
EU
ausführte
)
und
seiner
Preisbildungsstrategien
bei
den
Ausfuhren
in
andere
Drittländer
ist
es
noch
wahrscheinlicher
,
dass
jegliche
weiteren
Ausfuhren
in
die
Gemeinschaft
zu
niedrigeren
und
folglich
noch
stärker
gedumpten
Preisen
verkauft
würden
. [EU]
In
view
of
the
company's
export
behaviour
to
the
Community
in
the
past
(i.e.
in
the
original
investigation
,
it
was
found
that
the
company
exported
high
quantities
to
the
EU
at
dumped
levels
),
as
well
as
its
pricing
strategies
with
regard
to
exports
to
other
third
country
markets
,
it
is
more
likely
that
any
further
exports
to
the
Community
would
be
made
at
lower
,
and
consequently
dumped
price
levels
.
Anlagen
,
die
unter
die
Richtlinie
96/61/EG
des
Rates
fallen:
Welche
Maßnahmen
wurden
getroffen
,
um
jegliche
Gefahr
einer
Umweltverschmutzung
zu
vermeiden
und
um
einen
zufriedenstellenden
Zustand
des
Betriebsgeländes
wiederherzustellen
? [EU]
In
case
of
installations
covered
by
Council
Directive
96/61 [70]:
which
measures
have
been
taken
in
order
to
avoid
any
pollution
risk
and
ensure
that
the
site
of
operation
is
returned
to
a
satisfactory
state
?
Annahme
von
Verfassungsänderungen
,
um
jegliche
Zweifel
an
der
Unabhängigkeit
und
Rechenschaftspflicht
des
Justizwesens
auszuräumen
, [EU]
Adopt
constitutional
amendments
removing
any
ambiguity
regarding
the
independence
and
accountability
of
the
judicial
system
.
Artikel
37
hat
den
Zweck
,
jegliche
Möglichkeit
einer
radioaktiven
Verseuchung
eines
anderen
Mitgliedstaats
zu
verhindern
. [EU]
Article
37
has
as
its
objective
to
forestall
any
possibility
of
radioactive
contamination
of
another
Member
State
.
Aufbau
einer
Gesellschaft
,
die
jegliche
Diskriminierung
ablehnt
und
die
Integration
benachteiligter
Gruppen
fördert
. [EU]
Create
a
society
free
from
discrimination
of
any
kind
and
promote
the
integration
of
disadvantaged
groups
.
Auf
diese
Weise
konnten
jegliche
Unterlagen
ohne
Übermittlungsverzögerungen
eingesehen
werden
. [EU]
This
allowed
receiving
,
without
delay
transmission
,
of
any
document
requested
.
Auf
jeden
Fall
könnten
die
Raffinerien
ohne
jegliche
Verbindung
eigenständig
operieren
. [EU]
In
any
event
,
the
refineries
could
operate
on
their
own
without
requiring
any
integration
.
Auf
jeden
Fall
wiesen
die
Indikatoren
für
die
Geschäftsergebnisse
des
Wirtschaftszweigs
der
Gemeinschaft
(
Gewinn
,
Kapitalrendite
,
Cashflow
)
eine
so
negative
Entwicklung
auf
,
dass
sie
weitaus
stärker
ins
Gewicht
fallen
als
jegliche
positive
Entwicklungen
. [EU]
In
any
event
,
the
indicators
related
to
the
financial
performance
of
the
Community
industry
(profit,
ROI
,
cash
flow
)
showed
such
a
negative
trend
that
they
outweigh
largely
any
positive
developments
.
"Auktionator"
jegliche
öffentliche
oder
private
Stelle
,
die
von
einem
Mitgliedstaat
benannt
wird
,
um
Zertifikate
in
seinem
Namen
zu
versteigern
[EU]
'auctioneer'
means
any
public
or
private
entity
appointed
by
a
Member
State
,
to
auction
allowances
on
its
behalf
aus
den
zu
begasenden
Räumen
werden
außer
dem
zu
behandelnden
Holz
vor
der
Begasung
jegliche
Lebensmittel
und
poröse
Gegenstände
,
die
den
Wirkstoff
aufnehmen
könnten
,
entweder
entfernt
oder
auf
angemessene
Weise
vor
der
Aufnahme
des
Wirkstoffs
geschützt
,
und
die
zu
begasenden
Räume
werden
gegen
zufällige
Entzündung
gesichert
." [EU]
prior
to
fumigation
,
any
food
and
any
porous
material
with
a
potential
to
absorb
the
active
substance
,
except
wood
intended
to
be
treated
,
shall
either
be
removed
from
the
space
to
be
fumigated
or
protected
from
absorption
by
adequate
means
,
and
the
space
to
be
fumigated
shall
be
protected
against
accidental
ignition
.'
Aus
diesem
Grund
seien
jegliche
im
Rahmen
der
ALS
gewährten
und
in
die
Berechnung
eingeflossenen
Subventionen
nicht
anfechtbar
werden
. [EU]
It
was
therefore
claimed
that
any
subsidies
generated
by
the
ALS
and
incorporated
into
the
calculation
should
not
be
countervailed
.
Aus
diesem
Grund
und
wegen
der
im
Kosovo
fehlenden
Textilindustrie
wird
es
als
angemessen
erachtet
,
dass
auch
das
Kosovo
vom
Anwendungsbereich
der
Verordnung
(
EG
)
Nr
.
517/94
ausgenommen
werden
sollte
,
um
jegliche
Benachteiligung
dieser
Region
zu
vermeiden
. [EU]
Therefore
and
in
view
of
the
lack
of
textile
industry
,
it
is
considered
appropriate
that
Kosovo
is
also
excluded
from
the
scope
of
application
of
Regulation
(EC)
No
517/94
in
order
to
avoid
any
discrimination
against
this
territory
.
Ausgangsjahr
ist
das
Jahr
,
auf
dem
jegliche
Berechnung
beruht
und
das
zur
Ermittlung
des
Berechnungszeitraums
dient
[EU]
Starting
year
means
the
year
on
which
any
calculation
is
based
and
from
which
the
calculation
period
is
determined
More results
The example sentences [G] were kindly provided by the
Goethe Institute
.
Sentences marked by [EU] derived from
DGT Multilingual Translation Memory
. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
Search further for "Jegliche":
Synonyms
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
verbformen.com: Word forms
|
Google: Web search
Synonyms / explanations
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners