DEEn Dictionary De - En
DeEs De - Es
DePt De - Pt
 Vocabulary trainer

Spec. subjects Grammar Abbreviations Random search Preferences
Search in Sprachauswahl
Search for:
Mini search box
 

130 results for Hunden
Tip: See also our word lists for special subjects.

 German  English

Azorubin (auch Carmoisin) wurde gemäß der Richtlinie 70/524/EWG in der Kategorie "Färbende Stoffe" unter der Überschrift "Stoffe, die in gemeinschaftlichen Vorschriften zur Färbung von Lebensmitteln zugelassen sind, außer Patentblau V, Brillantsäuregrün BS, und Canthaxanthin" als Futtermittelzusatzstoff zur Verwendung bei Katzen und Hunden zugelassen. [EU] Azorubine (synonym carmoisine) was authorised without a time limit in accordance with Directive 70/524/EEC as a feed additive for use on feed for cats and dogs falling under the category 'colouring agents' under the heading 'colouring agents authorised for colouring foodstuffs by Community rules, other than patent blue V, acid brilliant green BS and canthaxanthin'.

bei anderen Heimtieren als Katzen und Hunden kann der Begriff "Alleinfuttermittel" oder "Ergänzungsfuttermittel" ersetzt werden durch "Mischfuttermittel" [EU] for pets other than cats and dogs, 'complete feed' or 'complementary feed' may be replaced by 'compound feed'

Bei bestimmten Arten, z. B. Hunden und nichtmenschlichen Primaten, kann ein Trainingsprogramm zur Förderung der Zusammenarbeit während der Versuche sowohl für die Tiere als auch das Personal und das Forschungsprogramm von Vorteil sein. [EU] For some species, for example dogs and non-human primates, a training programme to encourage cooperation during procedures can be beneficial to the animals, the animal care staff and the scientific programme.

Bei den in Absatz 1 genannten Hunden, Katzen und Frettchen [EU] Dogs, cats and ferrets, as referred to in paragraph 1, shall:

Bei ihrer Planung und Konstruktion sollte versucht werden, eine offene und helle Einrichtung zu schaffen, die den Hunden ausreichende Sicht auf andere Hunde und auf das Personal außerhalb ihres unmittelbaren Tierbereichs ermöglichen. [EU] In their design and construction they should seek to provide an open and light facility giving the dogs comprehensive sight of other dogs and staff, outside of their immediate animal enclosure.

Berichtigung des Durchführungsbeschlusses 2011/874/EU der Kommission vom 15. Dezember 2011 zur Festlegung der Liste der Drittländer und Gebiete, aus denen die Einfuhr von Hunden, Katzen und Frettchen und die Verbringung von mehr als fünf Hunden, Katzen oder Frettchen zu anderen als Handelszwecken in die Union zulässig sind, sowie zur Festlegung der Bescheinigungsmuster für die Einfuhr dieser Tiere und für deren Verbringung zu anderen als Handelszwecken in die Union [EU] Corrigendum to Council Regulation (EC) No 538/2008 of 29 May 2008 amending Regulation (EC) No 1386/2007 laying down conservation and enforcement measures applicable in the Regulatory Area of the Northwest Atlantic Fisheries Organisation (Official Journal of the European Union L 157 of 17 June 2008)

Bis 30. Juni 2012 lassen die Mitgliedstaaten übergangsweise die Einfuhr von Hunden, Katzen und Frettchen und deren Verbringung zu anderen als Handelszwecken in die Union zu, wenn für diese Tiere eine Veterinärbescheinigung mitgeführt wird, die spätestens am 29. Februar 2012 gemäß den Mustern im Anhang der Entscheidung 2004/595/EG bzw. 2004/824/EG ausgestellt worden ist. [EU] For a transitional period until 30 June 2012, Member States shall authorise imports and non-commercial movements into the Union of dogs, cats and ferrets which are accompanied by a veterinary certificate issued not later than 29 February 2012 in accordance with the models set out in the Annex respectively to Decisions 2004/595/EC and 2004/824/EC.

Daher sollte die Einfuhr von Hunden, Katzen und Frettchen zu Handelszwecken in die Gemeinschaft nur aus Ländern zugelassen werden, die im Anhang der Entscheidung 79/542/EWG des Rates vom 21. Dezember 1976 zur Festlegung einer Liste von Drittländern bzw. Teilen von Drittländern sowie der Tiergesundheits- und Hygienebedingungen und der Veterinärbescheinigungen für die Einfuhr von bestimmten lebenden Tieren und von frischem Fleisch dieser Tiere in die Gemeinschaft oder in Anhang II der Verordnung (EG) Nr. 998/2003 aufgeführt sind. [EU] Therefore only the importation into the Community for trade of dogs, cats and ferrets coming from the countries listed in the Annex to Council Decision 79/542/EEC of 21 December 1976 drawing up a list of third countries or parts of third countries, and laying down animal and public health, and veterinary certification conditions, for importation into the Community of certain live animals and their fresh meat [3] or in Annex II to Regulation (EC) No 998/2003 should be authorised.

Daher sollten Hunde - sofern keine wissenschaftlichen oder veterinärmedizinischen Gründe entgegenstehen - idealerweise täglich in einen separaten Bereich gebracht werden und dort Gelegenheit haben, sich - wenn möglich mit anderen Hunden und unter Aufsicht und Beteiligung des Personals - frei zu bewegen. [EU] Therefore, unless contra-indicated on scientific or veterinary grounds, dogs should be removed to a separate area and allowed to exercise, with other dogs where possible, and with staff supervision and interaction, ideally on a daily basis.

Das folgende Laboratorium erhält gemäß Artikel 3 Absatz 2 der Entscheidung 2000/258/EG eine Zulassung für die Durchführung serologischer Tests zur Kontrolle der Wirksamkeit der Tollwutimpfstoffe bei Hunden, Katzen und Frettchen: [EU] The following laboratory is authorised to perform the serological tests to monitor the effectiveness of rabies vaccines in dogs, cats and ferrets, as provided for in Article 3(2) of Decision 2000/258/EC:

Das Halten von Hunden in einem natürlichen Tag-Nacht-Rhythmus von 24 Stunden ist akzeptabel. [EU] The holding of dogs under the natural twenty-four-hour light-dark cycle is acceptable.

Das nachstehende Laboratorium erhält gemäß Artikel 3 Absatz 2 der Entscheidung 2000/258/EG eine Zulassung für die Durchführung serologischer Tests zur Kontrolle der Wirksamkeit von Tollwutimpfstoffen bei Hunden, Katzen und Frettchen: [EU] In accordance with Article 3(2) of Decision 2000/258/EC, the following laboratory is authorised to perform the serological tests to monitor the effectiveness of rabies vaccines in dogs, cats and ferrets:

Das soziale Verhalten bei Hunden entwickelt sich im Alter zwischen vier und zwanzig Wochen. [EU] Social behaviour in dogs develops between four and twenty weeks of age.

Das Verbot der Haltung von Katzen und Hunden zum Zweck der Pelzgewinnung sollte in der gesamten Gemeinschaft einheitlich durchgesetzt werden. [EU] Measures for the ban of the use of cats and dogs for fur production should be enforced uniformly across the Community.

Das Verbot thyreostatischer Stoffe schadet zudem den Heimtieren (Katzen und Hunden), weil es für diese Tiere keine Alternative zur Behandlung der Schilddrüsen-Überfunktion gibt. [EU] Moreover, the prohibition of thyrostatic substances has harmful consequences for the welfare of pet animals (dogs and cats) due to the lack of an alternative treatment for hyperthyroidism in those animals.

Dementsprechend sollten für die Einfuhr von Hunden, Katzen und Frettchen in die Gemeinschaft zu Handelszwecken Regeln erlassen werden, die den Regeln für die Einfuhr dieser Tiere zu Nichthandelszwecken entsprechen, wobei die klinische Untersuchung gemäß Artikel 16 der Richtlinie 92/65/EWG beibehalten werden sollte. [EU] Accordingly, it is appropriate to adopt for the importation into the Community for trade of dogs, cats and ferrets rules corresponding to those for the non-commercial importation of those animals while maintaining the clinical examination required by Article 16 of Directive 92/65/EEC.

Den Hunden Bewegungsspielraum zu geben hat vor allem den Vorteil, dass ihnen zusätzlich Gelegenheit gegeben wird, eine komplexe und abwechslungsreiche Umgebung zu erfahren und ihre Interaktionen mit anderen Hunden und Menschen zu verstärken. [EU] The primary advantages of exercise are to allow additional opportunities for dogs to experience a complex and varied environment and to increase interaction with other dogs and humans.

Der Innenbereich muss mindestens 50 % des Mindestraums ausmachen, der Hunden gemäß Tabelle 4.1 zur Verfügung gestellt werden muss. Das unten genannte Platzangebot beruht auf den Bedürfnissen von Beagles. [EU] The internal enclosure shall represent at least 50 % of the minimum space to be made available to the dogs, as detailed in Table 4.1.

Der Innenbereich sollte nicht weniger als 50 % des Mindestraums ausmachen, der Hunden gemäß Tabelle D.1 zur Verfügung gestellt werden muss. [EU] The internal enclosure should represent not less than 50 % of the minimum space to be made available to the dogs, as detailed in Table D.1 below.

Des Weiteren unterliegt gemäß Artikel 6 der Verordnung (EG) Nr. 998/2003 während einer Übergangszeit von fünf Jahren ab Inkrafttreten der genannten Verordnung die Einführung von Hunden und Katzen in das Hoheitsgebiet Irlands, Maltas, Schwedens und des Vereinigten Königreichs speziellen Anforderungen, womit der besonderen Tollwutsituation dieser Mitgliedstaaten Rechnung getragen wird. [EU] In addition, Article 6 of Regulation (EC) No 998/2003 provides that for a transitional period of five years from the date of entry into force of that Regulation, the entry of pet dogs and cats into the territories of Ireland, Malta, Sweden and the United Kingdom is subject to special requirements, taking into account the particular situations in those Member States with regard to rabies.

← More results >>>

The example sentences [G] were kindly provided by the Goethe Institute.
Sentences marked by [EU] derived from DGT Multilingual Translation Memory. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Ad partners