DEEn Dictionary De - En
DeEs De - Es
DePt De - Pt
 Vocabulary trainer

Spec. subjects Grammar Abbreviations Random search Preferences
Search in Sprachauswahl
Search for:
Mini search box
 

61 results for Emd
Tip: Search for more words (boolean AND):word1 +word2

 German  English

Alle Einfuhren von EMD aus Südafrika wurden in der Gemeinschaft über dieses Unternehmen verkauft. [EU] All imports of EMD from South Africa were sold in the Community through this company.

Angeblich hätten also die Batteriehersteller aufgrund des Wettbewerbsdrucks und mit Hilfe ihrer starken Verhandlungsposition bei den Herstellern von EMD niedrige Preise durchgesetzt. [EU] Thus it was alleged that due to competition pressure channelled through the negotiating power the battery producers imposed low prices on EMD producers.

Anhand der übermittelten Informationen wurde festgestellt, dass der Preis für EMD, das zur Herstellung von Batterien verwendet wird, zwischen 10 % und 15 % der Gesamtkosten schwankt (je nach Größe der Batterie). Die Einführung eines Antidumpingzolls in der vorgeschlagenen Höhe dürfte daher beim Batteriepreis um maximal 0,01 EUR bis 0,02 EUR zu Buche schlagen. [EU] Based on the information received, it was possible to verify that the cost of EMD for producing batteries can vary between 10 and 15 % (depending on the size of the battery) of the total costs and it was possible to estimate that the imposition of the anti-dumping duty at the proposed level should not increase the estimated level of the battery price by more than EUR 0,01 to EUR 0,02.

Auf dem EMD-Markt in der Gemeinschaft gibt es nur wenige Anbieter, und der südafrikanische Ausführer hat einen hohen Marktanteil (60 % bis 70 %). [EU] It is noted that there are only a limited number of suppliers in the Community EMD market and that the South African exporter holds a significant market share (60 to 70 %).

Auf der Grundlage der öffentlich zugänglichen Daten über einen indischen Hersteller und den anderen Hersteller in den USA und den von Delta vorgelegten Angaben über die Rentabilität des mit ihm verbundenen Unternehmens Delta EMD Australia Proprietary Ltd., Australien, auf seinem Inlandsmarkt wurde eine durchschnittliche Gewinnspanne für den UZ berechnet. [EU] An average profit margin for the IP was calculated based on the publicly available sources for one Indian producer and the remaining producer in the USA as well as the information provided by Delta regarding the profitability of its related company Delta EMD Australia Proprietary Ltd, located in Australia, on its domestic market.

Außerdem blieben die Preise der betroffenen und der gleichartigen Ware trotz der Schwankungen der Preise der wichtigsten Kostenfaktoren für die EMD-Herstellung wie Manganerz und Energie relativ stabil. [EU] Additionally, despite the volatility of the prices of the main inputs, such as manganese ore and energy, the prices of the product concerned and the like product were relatively stable.

Bei der betroffenen Ware handelt es sich um Mangandioxide mit Ursprung in Südafrika, die in einem elektrolytischen Verfahren hergestellt und danach keiner Hitzebehandlung unterzogen wurden. [EU] The product concerned is manganese dioxides manufactured in an electrolytic process, which have not been heattreated after the electrolytic process (EMD), originating in South Africa.

Bei der betroffenen Ware wird zwischen zwei Haupttypen unterschieden: Zink-Kohle-EMD und Alkali-EMD. [EU] The product concerned comprises two main types: carbon-zinc grade EMD and alkaline grade EMD.

Bei der Ermittlung des Normalwertes prüfte die Kommission zunächst, ob die durch Delta getätigten gesamten Inlandsverkäufe von EMD für ihre gesamten Exportverkäufe in die Gemeinschaft repräsentativ waren. [EU] As far as the determination of normal value is concerned, the Commission first established whether Delta's total domestic sales of EMD were representative in relation to its total export sales to the Community.

Beide Typen werden mittels eines elektrolytischen Verfahrens hergestellt, wobei bestimmte Parameter in dem Verfahren verändert werden, um entweder Zink-Kohle-EMD oder Alkali-EMD zu erhalten. [EU] Both types are produced through an electrolytic process, with an adaptation of certain parameters in the process to obtain either carbon-zinc grade EMD or alkaline grade EMD.

Bei einem Verschwinden des Wirtschaftszweigs der Gemeinschaft, liefen sie daher Gefahr, ausschließlich von EMD aus Südafrika abhängig zu werden. [EU] Thus, if the Community industry were to disappear, users would run the risk of becoming dependent on EMD from South Africa alone.

Bei einem Verzicht auf Maßnahmen dürfte aufgrund des von den gedumpten Einfuhren ausgehenden Preisdrucks die fehlende Rentabilität den Wirtschaftszweig der Gemeinschaft dazu zwingen, seine EMD-Produktion in der Gemeinschaft einzustellen. [EU] If measures are not imposed it is likely that, as a result of the price pressure from the dumped imports, the lack of profitability will force the Community industry to cease production of EMD in the Community.

Da Delta der einzige bekannte Hersteller von EMD in Südafrika ist, konnte die zur Berechnung des Normalwertes erforderliche angemessene Gewinnspanne nicht unter Zugrundelegung der tatsächlichen Gewinne ermittelt werden, welche gemäß Artikel 2 Absatz 6 Buchstabe a der Grundverordnung normalerweise für andere von der Untersuchung betroffene Ausführer oder Hersteller in Bezug auf die Produktion und den Verkauf der gleichartigen Ware auf dem Inlandsmarkt herangezogen werden. [EU] As Delta is the only known producer of EMD in South Africa, the reasonable profit needed to construct the normal value could not be based on actual profits determined for other exporters or producers subject to investigation in respect of production and sales of the like product on the domestic market as described in Article 2(6)(a) of the basic Regulation.

Daher sind auf einem festen Mindestpreis beruhende Maßnahmen möglicherweise nicht geeignet, um das Problem der Preisänderungen bei EMD anzugehen, die sich aus Preisänderungen bei den wichtigsten Rohstoffen ergeben könnten, wenn dem durch die gedumpten Waren ausgeübten Preisdruck durch die Maßnahme selbst erst einmal abgeholfen ist. [EU] Therefore, measures based on a fixed minimum price may not be effective in addressing changes in the price of EMD that might result from changes in the prices of the main raw materials once the pressure exerted on prices by the dumped products is initially remedied by the measure itself.

Daher wird die Auffassung vertreten, dass die rückläufige Entwicklung bei den Verkaufspreisen für EMD des Wirtschaftszweigs der Gemeinschaft unmittelbar auf die gedumpten Einfuhren und auf die Preisunterbietung durch den ausführenden Hersteller in Südafrika mit Beginn des Bezugszeitraums zurückzuführen sei und nicht auf den angeblichen Preisdruck, der von den Batterieproduzenten ausgegangen sei. [EU] It is therefore considered that the decrease in the Community sales prices of EMD directly derives from the dumped imports and the undercutting practised by the South African exporting producer from the beginning of the period considered and not from the alleged price pressure exerted by the battery producers.

Darüber hinaus gibt es auf dem Gemeinschaftsmarkt nur wenige EMD-Abnehmer und es besteht daher die Gefahr, dass jegliche auf einem Mindestpreis beruhende Maßnahme auf dem Markt zu einem Referenzpreis wird und dadurch zu weniger Wettbewerb führt, was nicht im Interesse der Gemeinschaft wäre - [EU] Moreover, as there is only a limited number of EMD buyers in the Community market, there is a risk that any measure based on a minimum price could become a reference price on the market and thereby reduce competition, which would not be in the Community interest,

Dem für den Bezugszeitraum verzeichneten Rückgang des Verbrauchs von EMD um 7 % stand ein Zuwachs der Einfuhren aus dem betroffenen Land von über 69 % während des gleichen Zeitraums gegenüber. [EU] While consumption of EMD decreased by 7 % during the period considered, imports from the country concerned rose by 69 % during the same period.

Den Batterieherstellern könnte bei der Aushandlung der Preise höchstens die relative Transparenz des EMD-Marktes zugute kommen, denn die Batteriehersteller führen jedes Jahr mit mehreren EMD-Herstellern gleichzeitig Lieferverhandlungen durch. [EU] The only considerable power in negotiations for battery producers with regard to the price could come from the relative transparency of the EMD market, as they engage in annual supply negotiations with various EMD producers simultaneously.

Den Untersuchungsergebnissen zufolge war das in Spanien ansässige Unternehmen an der Herstellung sowohl von Batterien als auch von EMD beteiligt. [EU] According to the findings of the investigation, the latter company was involved both in battery and EMD production.

Der einzige Gemeinschaftseinführer von EMD aus Südafrika arbeitete an der Untersuchung mit. [EU] The sole Community importer of EMD from South Africa cooperated in the investigation.

More results >>>

The example sentences [G] were kindly provided by the Goethe Institute.
Sentences marked by [EU] derived from DGT Multilingual Translation Memory. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Ad partners