A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
Dictionary De - En
De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
w/o phonetic transcr.
engl. phonetic transcr.
computational neuroscience
computational power
computationally
computations
compute
compute-bound
compute-intensive
computed
computed axial tomography
Search for:
ä
ö
ü
ß
40 results for
Compute
Tip:
Simple wildcard search:
word*
German
English
Das
ergibt
keinen
Sinn
.;
Das
passt
hinten
und
vorne
nicht
zusammen
.
[ugs.]
It
makes
no
sense
.;
There's
no
rhyme
or
reason
to
it
.;
That
doesn't
compute
.
[Am.]
[coll.]
Und
das
sehr
genaue
GPS-Navigationssystem
,
mit
dem
der
"Stanley"
ausgestattet
ist
,
berechnet
zehnmal
in
der
Sekunde
neu
,
wie
die
Fahrt
weitergeht
,
und
hält
den
Wagen
bis
auf
20
Zentimeter
genau
auf
Kurs
. [G]
The
extremely
accurate
GPS
system
with
which
"Stanley"
has
been
equipped
is
able
to
compute
ten
times
per
second
any
changes
in
the
direction
the
car
is
to
go
and
can
keep
the
car
exactly
on
course
,
give
or
take
a
leeway
of
only
20
centimetres
at
the
most
.
Andere
ausführende
Hersteller
wiederum
,
einschließlich
eines
Unternehmens
,
das
der
Berichtigung
im
Prinzip
zustimmte
,
stellten
die
Methode
zur
Berechnung
der
Berichtigung
in
Frage
und
forderten
,
dass
sich
die
Berichtigung
auf
den
tatsächlichen
,
nicht
erstattungsfähigen
Mehrwertsteuerbetrag
stützen
sollte
. [EU]
Some
other
exporting
producers
,
including
one
which
agreed
with
the
principle
of
the
adjustment
,
contested
the
methodology
used
to
compute
the
adjustment
and
requested
that
the
adjustment
be
based
on
the
actual
amount
of
non-refundable
VAT
.
Arbeitsplatzrechner
Ein
Hochleistungs-Einzelplatz
compute
r
,
der
neben
anderen
rechenintensiven
Aufgaben
typischerweise
für
Grafikanwendungen
,
CAD
,
Softwareentwicklung
sowie
finanzwirtschaftliche
und
wissenschaftliche
Anwendungen
genutzt
wird
. [EU]
Workstation
A
high-performance
,
single-user
compute
r
typically
used
for
graphics
,
CAD
,
software
development
,
financial
and
scientific
applications
among
other
compute
-intensive
tasks
.
B95
Bestehen
in
einem
Tochterunternehmen
ausgegebene
,
kumulative
Vorzugsaktien
,
die
als
Eigenkapital
klassifiziert
wurden
und
sich
im
Besitz
nicht
beherrschender
Anteilseigner
befinden
,
berechnet
das
Unternehmen
seinen
Anteil
am
Gewinn
oder
Verlust
nach
einer
Berichtigung
um
die
Dividenden
für
derartige
Aktien
.
Dies
erfolgt
unabhängig
davon
,
ob
Dividenden
angekündigt
worden
sind
oder
nicht
. [EU]
B95
If
a
subsidiary
has
outstanding
cumulative
preference
shares
that
are
classified
as
equity
and
are
held
by
non-controlling
interests
,
the
entity
shall
compute
its
share
of
profit
or
loss
after
adjusting
for
the
dividends
on
such
shares
,
whether
or
not
such
dividends
have
been
declared
.
Bei
anderen
Messgeräten
muss
der
Benutzer
während
fünf
Minuten
alle
fünf
Sekunden
eine
Reihe
veränderlicher
Werte
aufzeichnen
und
dann
den
Durchschnitt
manuell
berechnen
. [EU]
Other
meters
would
require
the
user
to
capture
a
series
of
changing
values
every
5
seconds
for
a
five-minute
period
and
then
compute
the
average
manually
.
Bei
Gold
,
Fremdwährungsinstrumenten
und
Wertpapieren
werden
die
Anschaffungskosten
bei
Veräußerungen
täglich
neu
nach
der
Durchschnittskostenmethode
berechnet
,
um
laufende
Kurs-
bzw
.
Preisschwankungen
entsprechend
zu
berücksichtigen
. [EU]
The
average
cost
method
shall
be
used
on
a
daily
basis
for
gold
,
foreign
currency
instruments
and
securities
,
to
compute
the
acquisition
cost
of
items
sold
,
having
regard
to
the
effect
of
exchange
rate
and/or
price
movements
.
Beim
internen
Modell
werden
zur
Berechnung
der
aktuellen
Wiederbeschaffungswerte
aktuelle
Marktdaten
verwendet
. [EU]
The
model
shall
employ
current
market
data
to
compute
current
exposures
.
Dann
wird
für
den
Netting-Satz
der
Forderungswert
zu
jedem
gegebenen
zukünftigen
Zeitpunkt
in
Abhängigkeit
der
Veränderungen
der
Marktvariablen
ermittelt
. [EU]
The
model
shall
then
compute
the
exposure
value
for
the
netting
set
at
each
future
date
given
the
changes
in
the
market
variables
.
Das
Institut
errechnet
die
Gesamtbeträge
der
nicht
ausgeglichenen
gewichteten
Kaufpositionen
für
die
Bänder
in
jeder
der
Zonen
von
Tabelle
2,
um
die
nicht
ausgeglichene
gewichtete
Kaufposition
für
jede
Zone
zu
ermitteln
. [EU]
The
institution
shall
compute
the
totals
of
the
unmatched
weighted
long
positions
for
the
bands
included
in
each
of
the
zones
in
Table
2
in
order
to
derive
the
unmatched
weighted
long
position
for
each
zone
.
Das
Kreditinstitut
muss
EE-Schätzungen
für
einen
Prognosezeitraum
erstellen
,
der
angemessen
die
zeitliche
Struktur
künftiger
Zahlungsströme
und
Ende
der
Verträge
widerspiegelt
und
das
in
einer
Weise
,
die
der
Bedeutung
und
der
Zusammensetzung
der
Forderung
gerecht
wird
. [EU]
The
credit
institution
shall
compute
EE
along
a
time
profile
of
forecasting
horizons
that
adequately
reflects
the
time
structure
of
future
cash
flows
and
maturity
of
the
contracts
and
in
a
manner
that
is
consistent
with
the
materiality
and
composition
of
the
exposures
.
Der
Bessel-Algorithmus
ist
für
die
Berechnung
des
1-s-Mittelwertes
der
momentanen
,
gemäß
Absatz
6.3.1
umgerechneten
Rauchmesswerte
zu
verwenden
. [EU]
The
Bessel
algorithm
must
be
used
to
compute
the
1 s
average
values
from
the
instantaneous
smoke
readings
,
converted
in
accordance
with
paragraph
6.3.1.
Der
Luftfahrtunternehmer
hat
die
Massen
für
die
Fluggäste
und
das
aufgegebene
Gepäck
entweder
unter
Verwendung
der
durch
Wägung
jeder
einzelnen
Person
und
des
Gepäcks
ermittelten
Masse
oder
unter
Verwendung
der
in
den
Tabellen
1
bis
3
angegebenen
Standardmassen
zu
bestimmen
. [EU]
An
operator
shall
compute
the
mass
of
passengers
and
checked
baggage
using
either
the
actual
weighed
mass
of
each
person
and
the
actual
weighed
mass
of
baggage
or
the
standard
mass
values
specified
in
Tables
1
to
3
below
except
where
the
number
of
passenger
seats
available
is
less
than
10
.
Der
Luftfahrtunternehmer
hat
die
Massen
für
die
Fluggäste
und
das
aufgegebene
Gepäck
entweder
unter
Verwendung
der
durch
Wägung
jeder
einzelnen
Person
und
des
Gepäcks
ermittelten
Masse
oder
unter
Verwendung
der
in
den
Tabellen
1
bis
3
angegebenen
Standardmassen
zu
bestimmen
. [EU]
An
operator
shall
compute
the
mass
of
passengers
and
checked
baggage
using
either
the
actual
weighed
mass
of
each
person
and
the
actual
weighed
mass
of
baggage
or
the
standard
mass
values
specified
in
Tables
1
to
3
except
where
the
number
of
passenger
seats
available
is
less
than
10
.
Der
Praxistest
gilt
als
bestanden
,
wenn
ein
Kreditinstitut
zur
Berechnung
des
EPE
andere
Maßeinheiten
für
das
Gegenparteinausfallrisiko
,
wie
den
Spitzenwiederbeschaffungswert
oder
den
potenziellen
künftigen
Wiederbeschaffungswert
,
verwendet
,
die
auf
einer
anhand
desselben
Modells
ermittelten
Verteilung
der
Wiederbeschaffungswerte
beruhen
. [EU]
The
use
test
is
satisfied
if
a
credit
institution
uses
other
CCR
measures
,
such
as
peak
exposure
or
(PFE),
based
on
the
distribution
of
exposures
generated
by
the
same
model
to
compute
EPE
.
Die
effektiv
entrichtete
Steuer
beläuft
sich
damit
auf
185505996
EUR
und
ist
damit
der
Referenzbetrag
zur
Berechnung
einer
eventuellen
Beihilfe
in
Form
eines
Subventionsäquivalents
. [EU]
The
tax
effectively
incurred
accordingly
amounts
to
EUR
185505996
[9],
which
is
the
term
of
reference
to
compute
the
eventual
aid
grant
equivalent
.
Die
italienischen
Behörden
und
die
Beteiligten
sind
der
Ansicht
,
dass
man
zur
korrekten
Berechnung
des
hier
vermuteten
Vorteils
auch
die
Steuern
berücksichtigen
muss
,
die
zum
Zeitpunkt
der
ursprünglichen
Übertragung
der
Aktiva
fällig
wurden
, d. h.
als
das
Gesetz
Nr
.
218/1990
hierfür
maßgeblich
war
und
die
globale
Steuerquote
über
40
%
betrug
. [EU]
For
the
Italian
authorities
and
the
interested
parties
,
to
rightly
compute
the
advantage
in
question
,
account
should
be
taken
of
the
taxes
paid
at
the
time
of
the
initial
contributions
at
a
global
tax
rate
of
over
40
%.
die
Methode
sollte
Bilanzstandardabweichungen
hervorbringen
,
die
das
Muster
der
Verarbeitung
während
des
Bilanzzeitraums
und
die
vorangegangenen
Messungen
(
oder
die
Schätzungsmethode
)
der
Massewerte
korrekt
widerspiegeln
,
die
zur
Berechnung
der
Bilanz
verwendet
werden
[EU]
the
method
should
provide
balance
standard
deviations
which
correctly
reflect
the
pattern
of
processing
during
the
balance
interval
and
which
also
correctly
reflect
the
measurement
history
(or
estimation
method
)
of
the
mass
values
used
to
compute
the
balance
Dienst
,
der
die
Abmessungen
von
Objekten
in
Bilddaten
oder
anderen
Geodaten
berechnet
. [EU]
Service
to
compute
dimensions
of
objects
visible
in
an
image
or
other
geodata
.
Die
NZBen
melden
der
EZB
getrennt
und
brutto
die
Statistik
über
die
Bilanzpositionen
der
NZBen/EZB
und
die
der
sonstigen
MFI
(
nachfolgend
als
'SMFI'
bezeichnet
). [EU]
The
NCBs
and
the
ECB
also
compute
their
own
BSIs
statistics
.
More results
The example sentences [G] were kindly provided by the
Goethe Institute
.
Sentences marked by [EU] derived from
DGT Multilingual Translation Memory
. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
Search further for "Compute":
Synonyms / explanations
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners