A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
Dictionary De - En
De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
w/o phonetic transcr.
engl. phonetic transcr.
Search for:
ä
ö
ü
ß
1216 results for "geeigneter
Tip:
Search for more words (boolean OR):
word1, word2
German
English
1.4
Bis
zur
Aufnahme
geeigneter
Bedingungen
hindert
keine
Vorschrift
dieser
Regelung
eine
Vertragspartei
des
Übereinkommens
daran
,
Vorschriften
für
auf
ihrem
Hoheitsgebiet
zugelassene
Fahrzeuge
zu
erlassen
,
die
sich
auf
den
Einbau
von
und
die
technischen
Vorschriften
für
innen
oder
außen
angebrachte
Einrichtungen
beziehen
,
die
akustisch
und/oder
visuell
die
Route
und/oder
den
Bestimmungsort
angeben
. [EU]
Pending
the
addition
of
appropriate
provisions
,
nothing
in
this
Regulation
shall
prevent
a
Contracting
Party
from
specifying
requirements
for
vehicles
to
be
registered
in
its
territory
for
the
fitting
and
technical
requirements
for
audible
and/or
visual
route
and/or
destination
display
equipment
,
whether
fitted
internally
or
externally
.
20
Minuten
Flugzeit
bei
normaler
Reisefluggeschwindigkeit
bei
Betrieb
innerhalb
eines
Bereichs
,
in
dem
zu
jeder
Zeit
ein
geeigneter
Landeplatz
verfügbar
ist
. [EU]
20
minutes
flying
time
at
normal
cruising
speed
when
operating
within
an
area
providing
continuous
and
suitable
precautionary
landing
sites
.
.2
Ein
für
die
Verwendung
in
Hochspannungsbereichen
geeigneter
Feuerlöscher
ist
in
der
Nähe
jeder
Haupt-
und
Nebenschalttafel
,
die
eine
Leistung
von
mindestens
20
kW
hat
,
anzubringen
. [EU]
.2
an
extinguisher
suitable
for
use
in
high
voltage
areas
shall
be
located
in
the
proximity
of
any
electric
panel
or
subpanel
having
a
power
of
20
kW
or
more
.
.2
sie
sind
in
geeigneter
Weise
ausgesteift
[EU]
.2
they
shall
be
suitably
stiffened
.3
Die
Seiten
und
Rückwände
sowie
erforderlichenfalls
die
Vorderseite
der
Schalttafeln
sind
in
geeigneter
Weise
zu
schützen
. [EU]
.3
The
sides
and
the
rear
and
,
where
necessary
,
the
front
of
switchboards
shall
be
suitably
guarded
.
.8
Schwerentflammbar
bedeutet
,
dass
Oberflächen
mit
dieser
Bezeichnung
die
Ausbreitung
von
Flammen
in
geeigneter
Weise
einschränken
;
dies
ist
für
Schotte
,
Decks
und
Decksbeläge
durch
einen
Brandversuch
gemäß
der
IMO-Entschließung
A.653 (
16
)
nachzuweisen
. [EU]
.8
Low
flame
spread
means
that
the
surface
thus
described
will
adequately
restrict
the
spread
of
flame
,
this
being
determined
by
a
fire
test
according
to
IMO
Resolution
A.653 (16),
for
bulkhead
,
ceiling
and
deck
finish
materials
.
Abfälle
von
Edelmetallen
(
Gold
,
Silber
,
Platingruppe
,
jedoch
nicht
Quecksilber
)
und
ihren
Legierungen
,
in
disperser
,
nichtflüssiger
Form
mit
geeigneter
Verpackung
und
Kennzeichnung
[EU]
Precious
metals
and
alloy
wastes
(gold,
silver
,
the
platinum
group
,
but
not
mercury
)
in
a
dispersible
,
non-liquid
form
with
appropriate
packaging
and
labelling
Alle
Arten
von
Informationen
im
Hinblick
auf
die
Energieeffizienz
sollten
bei
den
einschlägigen
Zielgruppen
in
geeigneter
Form
,
auch
über
die
Abrechnungen
,
weite
Verbreitung
finden
. [EU]
All
types
of
information
relating
to
energy-efficiency
should
be
widely
disseminated
in
an
appropriate
form
,
including
through
billing
,
to
relevant
target
audiences
.
Alle
diese
Bedingungen
sind
dem
Käufer
des
Fahrzeugaufbaus
oder
dem
Hersteller
der
nächsten
Baustufe
des
Fahrzeugs
in
geeigneter
Form
mitzuteilen
. [EU]
Any
such
conditions
must
be
communicated
to
the
purchaser
of
the
vehicle
bodywork
or
the
next
stage
builder
of
the
vehicle
in
an
appropriate
form
.
Alle
korrosionsanfälligen
Teile
des
Sicherheitsgurts
müssen
in
geeigneter
Weise
geschützt
sein
. [EU]
All
parts
of
the
belt
assembly
liable
to
be
affected
by
corrosion
shall
be
suitably
protected
against
it
.
Allerdings
bestehen
weiterhin
erhebliche
Mängel
hinsichtlich
der
fortdauernden
Lufttüchtigkeit
und
der
Instandhaltung
,
über
die
TAAG
Angola
Airlines
und
die
zuständigen
Behörden
in
Kenntnis
gesetzt
wurden
und
die
vor
einer
Änderung
der
für
das
Unternehmen
geltenden
Betriebsuntersagung
in
geeigneter
Weise
zu
beseitigen
sind
. [EU]
The
team
noted
significant
continuing
deficiencies
in
the
areas
of
continued
airworthiness
and
maintenance
,
which
were
reported
to
TAAG
Angola
Airlines
and
its
authorities
and
should
be
addressed
adequately
before
any
modification
of
the
operating
ban
imposed
on
the
carrier
.
Als
Alternative
zu
den
vorgenannten
Verfahren
garantiert
der
Hersteller
die
Gebrauchstauglichkeit
seiner
Produkte
durch
Vorlage
geeigneter
Unterlagen
,
mit
denen
gemäß
der
Norm
EN
ISO/IEC
17050-1:2004
(
allgemeine
Anforderungen
an
die
normgerechte
Konformitätserklärung
von
Anbietern
)
die
Papierqualität
nachgewiesen
wird
. [EU]
As
alternative
to
the
use
of
the
above
methods
,
the
producers
shall
guarantee
the
fitness
for
use
of
their
products
providing
appropriate
documentation
demonstrating
the
paper
quality
,
in
accordance
with
the
standard
EN
ISO/IEC
17050-1:2004
,
which
provides
general
criteria
for
suppliers'
declaration
of
conformity
with
normative
documents
.
Als
zielorgantoxisch
(
einmalige
Exposition
)
der
Kategorie
2
werden
Stoffe
auf
der
Grundlage
von
Beobachtungen
im
Rahmen
geeigneter
tierexperimenteller
Studien
eingestuft
,
bei
denen
es
zu
eindeutigen
toxischen
Wirkungen
mit
Relevanz
für
die
menschliche
Gesundheit
bei
allgemein
moderaten
Expositionskonzentrationen
kam
. [EU]
Substances
are
classified
in
Category
2
for
specific
target
organ
toxicity
(single
exposure
)
on
the
basis
of
observations
from
appropriate
studies
in
experimental
animals
in
which
significant
toxic
effects
,
of
relevance
to
human
health
,
were
produced
at
generally
moderate
exposure
concentrations
.
Guidance
dose/concentration
values
are
provided
below
(see 3.8.2.1.9)
in
order
to
help
in
classification
.
Als
zielorgantoxisch
(
wiederholte
Exposition
)
der
Kategorie
2
werden
Stoffe
auf
der
Grundlage
von
Beobachtungen
im
Rahmen
geeigneter
tierexperimenteller
Studien
eingestuft
,
bei
denen
es
zu
eindeutigen
toxischen
Wirkungen
mit
Relevanz
für
die
menschliche
Gesundheit
bei
allgemein
moderaten
Expositionskonzentrationen
kam
. [EU]
Substances
are
classified
in
category
2
for
target
organ
toxicity
(repeat
exposure
)
on
the
basis
of
observations
from
appropriate
studies
in
experimental
animals
in
which
significant
toxic
effects
,
of
relevance
to
human
health
,
were
produced
at
generally
moderate
exposure
concentrations
.
Alternativ
kann
die
EZB
eine
Bekanntmachung
auf
ihrer
Website
oder
mittels
anderer
geeigneter
Medien
veröffentlichen
. [EU]
Alternatively
,
the
ECB
may
publish
a
contract
notice
on
its
website
or
using
other
appropriate
media
.
Alternativ
zum
Fang-Biomasse-Quotienten
können
auch
sekundäre
Indikatoren
auf
der
Grundlage
anderer
geeigneter
Ersatzgrößen
für
die
fischereiliche
Sterblichkeit
entwickelt
werden
,
wenn
sie
angemessen
begründet
sind
. [EU]
Alternatively
to
the
catch/biomass
ratio
,
secondary
indicators
may
be
developed
on
the
basis
of
any
other
appropriate
proxy
for
fishing
mortality
,
adequately
justified
.
Am
27
.
Mai
2010
erhielten
die
Kommission
und
die
Mitgliedstaaten
die
wissenschaftliche
Stellungnahme
der
Behörde
;
darin
kam
diese
zu
dem
Schluss
,
dass
auf
der
Grundlage
der
vorgelegten
Daten
zwischen
der
Aufnahme
von
Yestimun®
und
der
Einleitung
geeigneter
angeborener
und
erworbener
Immunreaktionen
kein
kausaler
Zusammenhang
nachgewiesen
wurde
. [EU]
On
27
May
2010
,
the
Commission
and
the
Member
States
received
the
scientific
opinion
from
the
Authority
,
which
concluded
that
on
the
basis
of
the
data
submitted
, a
cause
and
effect
relationship
had
not
been
established
between
the
consumption
of
Yestimun®
and
the
initiation
of
appropriate
innate
and
adaptive
immune
responses
.
Am
Mikrophon
kann
ein
geeigneter
Windschutz
angebracht
werden
,
sofern
dessen
Einfluss
auf
die
Empfindlichkeit
des
Mikrophons
berücksichtigt
wird
. [EU]
A
suitable
windshield
may
be
fitted
to
the
microphone
provided
that
account
is
taken
of
its
effect
on
the
sensitivity
of
the
microphone
.
Am
Mikrophon
kann
ein
geeigneter
Windschutz
angebracht
werden
,
sofern
dessen
Einfluss
auf
die
Empfindlichkeit
und
die
Richtcharakteristik
des
Mikrophons
berücksichtigt
wird
. [EU]
A
suitable
windscreen
may
be
fitted
to
the
microphone
provided
that
account
is
taken
of
its
effect
on
the
sensitivity
and
directional
characteristics
of
the
microphone
.
Amtliche
Feststellung
,
dass
das
Holz
einer
künstlichen
Trocknung
bei
geeigneter
Temperatur/Zeit-Relation
bis
auf
einen
Feuchtigkeitsgehalt
von
weniger
als
20
%
TS
unterzogen
worden
ist
. [EU]
Official
statement
that
the
wood
has
undergone
kiln-drying
to
below
20
%
moisture
content
,
expressed
as
a
percentage
of
dry
matter
,
achieved
through
an
appropriate
time/temperature
schedule
.
More results
The example sentences [G] were kindly provided by the
Goethe Institute
.
Sentences marked by [EU] derived from
DGT Multilingual Translation Memory
. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
Search further for ""geeigneter":
Synonyms
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
verbformen.com: Word forms
|
Google: Web search
Synonyms / explanations
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners