DEEn Dictionary De - En
DeEs De - Es
DePt De - Pt
 Vocabulary trainer

Spec. subjects Grammar Abbreviations Random search Preferences
Search in Sprachauswahl
pending
Search for:
Mini search box
 

19 results for Pending
Tip: Conversion of units

 English  German

remand in custody (before trial); detention awaiting/pending trial; pre-trial detention [Am.] Untersuchungshaft {f}; U-Haft {f} [jur.]

to commit sb. for trial jdn. in Untersuchungshaft nehmen

to impose detention pending trial on sb. über jdn. die Untersuchungshaft verhängen

to remand sb. in custody jdn. in Untersuchungshaft behalten

to be detained pending trial; to be held on remand [Br.] in Untersuchungshaft sein/sitzen

to admit sb. to bail; to remand sb. on bail [Br.] jdn. gegen Kaution aus der Untersuchungshaft entlassen

The detention pending trial was imposed/lifted by the court. Die Untersuchungshaft wurde vom Gericht verhängt/aufgehoben.

pending (with an authority) [listen] anhängig [Dt.] [Ös.]; hängig [Schw.]; pendent [Schw.] {adj} (bei einer Behörde) [adm.] [jur.]

to be pending before a court; to be pending in court gerichtsanhängig sein

draft bills pending in Parliament Gesetzesentwürfe, die im Parlament anhängig sind / im Parlament liegen [ugs.]

a co-pending patent application eine gleichzeitig anhängige Patentanmeldung

pending lawsuit; pending litigation anhängiger Rechtsstreit (lis pendens)

while court proceedings are pending; while litigation is pending; pendente lite solange ein Gerichtsverfahren anhängig ist

to refer a dispute to the court(s) einen Streitfall bei Gericht anhängig machen

pending (an event) [listen] (solange) bis; bis zu (einem Ereignis) {prp} [listen] [listen]

pending the arrest warrant (solange) bis der Haftbefehl vorliegt

Their identity was not made public, pending (the) notification of the relatives. Ihre Identität wurde nicht öffentlich bekanntgegeben, bis die Angehörigen verständigt waren.

Flight operations were suspended pending (an) investigation of the crash. Der Flugbetrieb wurde bis zum Abschluss der Untersuchungen zum Absturz ausgesetzt.

to be outstanding; to be (still) pending noch ausstehen {vi}; noch ausständig sein {v} [adm.]

The test result is outstanding/pending. Das Testergebnis steht noch aus/ist noch ausständig.

A decision (on that) is still outstanding/currently pending. Eine (diesbezügliche) Entscheidung steht noch aus.

custody pending deportation; custody with a view to deportation Abschiebehaft {f} [Dt.] [Ös.]; Schubhaft {m} [Ös.]; Ausschaffungshaft {f} [Schw.]

to be placed in custody pending deportation; to be placed in custody with a view to deportation in Abschiebehaft genommen werden; in Schubhaft genommen werden

alien detained in custody pending deportation Abschiebehäftling {m} [Dt.] [Ös.]; Schubhäftling {m} [Ös.]; Ausschaffungshäftling {m} [Schw.]

aliens detained in custody pending deportation Abschiebehäftlinge {pl}; Schubhäftlinge {pl}; Ausschaffungshäftlinge {pl}

custody pending extradition; custody with a view to extradition Auslieferungshaft {f}

to take into custody prior to extradition in Auslieferungshaft nehmen

co-pending application (patent) Parallelanmeldung {f} (Patent)

co-pending applications Parallelanmeldungen {pl}

imminent; impending; pending [listen] [listen] [listen] (kurz) bevorstehend {adj}

her pending departure ihre bevorstehende Abreise

imminent; impending; pending [listen] [listen] [listen] drohend {adj}

imminent danger; imminence drohende Gefahr

decision (on sth.) [listen] Beschluss {m}; (formelle) Entscheidung {f} (zu etw.) [adm.] [listen] [listen]

decisions [listen] Beschlüsse {pl}; Entscheidungen {pl}

reasoned decision begründeter Beschluss

final decision endgültige Entscheidung

temporary decision; provisional decision vorläufige Entscheidung

personnel decision Personalentscheidung {f}

last-minute decision Entscheidung in letzter Minute

high-level decision Entscheidung auf höchster Ebene

the decisions by the management committee die Entscheidungen des geschäftsführenden Ausschusses

in determining whether bei der Entscheidung, ob

in making a decision bei seiner Entscheidung

pending final decision bis zur endgültigen Entscheidung

to take a decision [Br.]; to make a big decision [Am.] eine (formelle/wichtige) Entscheidung fällen/treffen

to reach a decision; come to a decision; to arrive at a decision zu einer Entscheidung gelangen

to make a decision involving yourself einen Beschluss in eigener Sache fassen

to amend a decision; to modify a decision einen Beschluss abändern

to carry out/implement a decision einen Beschluss ausführen/durchführen/umsetzen

to submit an issue for a decision jdm. eine Frage zur Entscheidung vorlegen

to ask for a speedy decision auf eine baldige Entscheidung drängen

The jury found it hard to make a decision; The jury found the decision a hard one. Die Entscheidung ist der Jury schwergefallen.

We have not taken the decision lightly. [Br.]; We did not make the decision lightly. [Am.] Wir haben uns die Entscheidung nicht leicht gemacht.

Important decisions were taken. Es wurden dabei wichtige Beschlüsse gefasst.

legal proceedings; court proceedings; proceedings; legal action [listen] Gerichtsverfahren {n}; Verfahren {n}; Gerichtsprozess {m}; Prozess {m}; Klageverfahren {n} [jur.] [listen] [listen]

legal proceedings; court proceedings; proceedings; legal actions [listen] Gerichtsverfahren {pl}; Verfahren {pl}; Gerichtsprozesse {pl}; Prozesse {pl}; Klageverfahren {pl} [listen]

quantum proceedings Betragsverfahren {n}

subsequent proceedings; subsequent legal action Folgeprozess {m}

adversary proceedings streitiges Verfahren

enforcement proceedings Vollstreckungsverfahren {n}; Exekutionsverfahren {f} [Ös.]

interlocutory proceedings; interlocutory dispute Zwischenverfahren {n}; Zwischenstreit {m}; Nebenstreit {m}

the number of ongoing proceedings die Zahl der offenen Verfahren

to initiate legal proceedings against sb. ein Verfahren gegen jdn. einleiten

to close the proceedings das Verfahren einstellen

There are pending proceedings.; It is a pending case. Es ist ein laufendes Verfahren.

detention; custody (of a person) [listen] [listen] Gewahrsam {m}; Verwahrung {f}; Haft {f}; Arrest {m} [veraltend] (einer Person)

custody pending surrender (EU) Übergabehaft {f} (EU)

custody awaiting/pending court appearance Verwahrungshaft {f} [jur.]

to be released from custody aus der Haft entlassen werden

They were held/kept in detention for two hours. Sie wurden zwei Stunden in Haft genommen.; Sie waren/saßen zwei Stunden in Haft.

The suspect was released from custody again Der Verdächtige wurde wieder auf freien Fuß gesetzt.

patent [listen] Patent {n}

patents Patente {pl}

dependent patent abhängiges Patent

patent applied for angemeldetes Patent

expired patent erloschenes Patent

blocking-off patent; defensive patent Sperrpatent {m}

independent patent unabhängiges Patent

implementation of a patent Anwendung eines Patentes

patent subject matter Gegenstand des Patentes

grant of a patent Erteilung eines Patents

to file a patent application ein Patent anmelden

to grant a patent ein Patent erteilen

to take out a patent on sth. ein Patent auf etw. erhalten

to assign a patent ein Patent abtreten

to infringe a patent (gegen) ein Patent verletzen

patent pending; patent applied for [listen] Patent angemeldet

patent application; application for a patent; application for letters patent [Br.] Patentanmeldung {f}

patent applications; applications for a patent; applications for letters patent Patentanmeldungen {pl}

previous patent application; previous application frühere Patentanmeldung; Voranmeldung {f}

national stage application for a patent nationale Phase einer Patentanmeldung

co-pending patent application gleichzeitig anhängige Patentanmeldung

to withdraw the patent application die Patentanmeldung zurückziehen

to refuse the patent application die Patentanmeldung zurückweisen

backlog (of sth.) [listen] Rückstand {m}; Rückstau {m}; Überhang {m} (bei etw.) [adm.] [listen]

backlog in paperwork Rückstände bei der Aktenbearbeitung

backlog of cases Aktenrückstand {m}; Aktenrückstände {pl}

backlog of pending (patent) applications Anmeldungsstau {m} (bei Patenten)

backlog of work; work in arrears Arbeitsrückstand {m}; Arbeitsrückstände {pl}

business backlog; backlog of (unfilled) orders Auftragsrückstand {m}; Auftragsrückstände {pl}; Auftagsüberhang {m}; Bestand {m} unerledigter Aufträge

applications backlog; backlog of unprocessed applications Rückstand bei der Antragsbearbeitung

backlog of undetermined asylum applications Zahl noch nicht entschiedener Asylanträge

to have a backlog of work; to have arrears of work mit seiner Arbeit im Rückstand sein

to clear the backlog den Rückstand / Rückstände abbauen / abarbeiten

abeyance (of a matter) Ruhen {n}; Ausgesetztsein {n} (einer Sache) [adm.]

to fall into abeyance ausgesetzt werden

to put a plan in abeyance einen Plan zurückstellen

Matters were put in abeyance pending further enquiries. Die Sache wurde bis zur Klärung zurückgestellt.

criminal cause; criminal matter Strafsache {f} [jur.]

criminal causes; criminal matters Strafsachen {pl}

pending criminal matter anhängige Strafsache

to try a criminal cause eine Strafsache (bei Gericht) verhandeln

still [listen] immer noch; noch immer; noch; nach wie vor; weiterhin {adv} [listen] [listen] [listen] [listen] [listen]

I'm still busy. Ich bin (immer) noch beschäftigt.

Are you still here? Bist du noch da?

I still like her. Ich mag sie nach wie vor.

Is Gordon still working with you? Arbeitet Gordon immer noch bei euch?

Are you still working or are you living already? [humor.] Arbeitest du noch oder lebst du schon? [humor.]

Even now, after all these years, it upsets me. Nach all der Zeit ärgert es mich immer noch.

He's still not happy.; He's still not yet happy. Er ist immer noch nicht zufrieden.

Europe is still the most important export market for Chinese ginger. Europa ist immer noch der wichtigste Exportmarkt für chinesischen Ingwer.

There's still a lot to be done. Es gibt noch viel zu tun.

It won't be your fault if it's still not working. Wenn es dann immer noch nicht funktioniert, liegt es (sicher) nicht an dir.

The trial is still pending. Das Verfahren schwebt noch.

That has still to be invented. Das muss erst noch erfunden werden.

Do you still remember?; Do you remember? Weißt du noch?
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Ad partners