A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
Dictionary De - En
De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
w/o phonetic transcr.
engl. phonetic transcr.
pendente lite
pendentive
pendentive dome
pendently
pending
pending criminal matter
pending final decision
pending lawsuit
pending litigation
Search for:
ä
ö
ü
ß
19 results for
Pending
Tip:
Conversion of units
English
German
remand
in
custody
(before
trial
);
detention
awaiting/
pending
trial
;
pre-trial
detention
[Am.]
Untersuchungshaft
{f}
;
U-Haft
{f}
[jur.]
to
commit
sb
.
for
trial
jdn
.
in
Untersuchungshaft
nehmen
to
impose
detention
pending
trial
on
sb
.
über
jdn
.
die
Untersuchungshaft
verhängen
to
remand
sb
.
in
custody
jdn
.
in
Untersuchungshaft
behalten
to
be
detained
pending
trial
;
to
be
held
on
remand
[Br.]
in
Untersuchungshaft
sein/sitzen
to
admit
sb
.
to
bail
;
to
remand
sb
.
on
bail
[Br.]
jdn
.
gegen
Kaution
aus
der
Untersuchungshaft
entlassen
The
detention
pending
trial
was
imposed/lifted
by
the
court
.
Die
Untersuchungshaft
wurde
vom
Gericht
verhängt/aufgehoben
.
pending
(with
an
authority
)
anhängig
[Dt.]
[Ös.]
;
hängig
[Schw.]
;
pendent
[Schw.]
{adj}
(
bei
einer
Behörde
)
[adm.]
[jur.]
to
be
pending
before
a
court
;
to
be
pending
in
court
gerichtsanhängig
sein
draft
bills
pending
in
Parliament
Gesetzesentwürfe
,
die
im
Parlament
anhängig
sind
/
im
Parlament
liegen
[ugs.]
a
co-
pending
patent
application
eine
gleichzeitig
anhängige
Patentanmeldung
pending
lawsuit
;
pending
litigation
anhängiger
Rechtsstreit
(
lis
pendens
)
while
court
proceedings
are
pending
;
while
litigation
is
pending
;
pendente
lite
solange
ein
Gerichtsverfahren
anhängig
ist
to
refer
a
dispute
to
the
court
(s)
einen
Streitfall
bei
Gericht
anhängig
machen
pending
(an
event
)
(
solange
)
bis
;
bis
zu
(
einem
Ereignis
)
{prp}
pending
the
arrest
warrant
(
solange
)
bis
der
Haftbefehl
vorliegt
Their
identity
was
not
made
public
,
pending
(the)
notification
of
the
relatives
.
Ihre
Identität
wurde
nicht
öffentlich
bekanntgegeben
,
bis
die
Angehörigen
verständigt
waren
.
Flight
operations
were
suspended
pending
(an)
investigation
of
the
crash
.
Der
Flugbetrieb
wurde
bis
zum
Abschluss
der
Untersuchungen
zum
Absturz
ausgesetzt
.
to
be
outstanding
;
to
be
(still)
pending
noch
ausstehen
{vi}
;
noch
ausständig
sein
{v}
[adm.]
The
test
result
is
outstanding/
pending
.
Das
Testergebnis
steht
noch
aus/ist
noch
ausständig
.
A
decision
(on
that
)
is
still
outstanding/currently
pending
.
Eine
(
diesbezügliche
)
Entscheidung
steht
noch
aus
.
custody
pending
deportation
;
custody
with
a
view
to
deportation
Abschiebehaft
{f}
[Dt.]
[Ös.]
;
Schubhaft
{m}
[Ös.]
;
Ausschaffungshaft
{f}
[Schw.]
to
be
placed
in
custody
pending
deportation
;
to
be
placed
in
custody
with
a
view
to
deportation
in
Abschiebehaft
genommen
werden
;
in
Schubhaft
genommen
werden
alien
detained
in
custody
pending
deportation
Abschiebehäftling
{m}
[Dt.]
[Ös.]
;
Schubhäftling
{m}
[Ös.]
;
Ausschaffungshäftling
{m}
[Schw.]
aliens
detained
in
custody
pending
deportation
Abschiebehäftlinge
{pl}
;
Schubhäftlinge
{pl}
;
Ausschaffungshäftlinge
{pl}
custody
pending
extradition
;
custody
with
a
view
to
extradition
Auslieferungshaft
{f}
to
take
into
custody
prior
to
extradition
in
Auslieferungshaft
nehmen
co-
pending
application
(patent)
Parallelanmeldung
{f}
(
Patent
)
co-
pending
applications
Parallelanmeldungen
{pl}
imminent
;
im
pending
;
pending
(
kurz
)
bevorstehend
{adj}
her
pending
departure
ihre
bevorstehende
Abreise
imminent
;
im
pending
;
pending
drohend
{adj}
imminent
danger
;
imminence
drohende
Gefahr
decision
(on
sth
.)
Beschluss
{m}
; (
formelle
)
Entscheidung
{f}
(
zu
etw
.)
[adm.]
decisions
Beschlüsse
{pl}
;
Entscheidungen
{pl}
reasoned
decision
begründeter
Beschluss
final
decision
endgültige
Entscheidung
temporary
decision
;
provisional
decision
vorläufige
Entscheidung
personnel
decision
Personalentscheidung
{f}
last-minute
decision
Entscheidung
in
letzter
Minute
high-level
decision
Entscheidung
auf
höchster
Ebene
the
decisions
by
the
management
committee
die
Entscheidungen
des
geschäftsführenden
Ausschusses
in
determining
whether
bei
der
Entscheidung
,
ob
in
making
a
decision
bei
seiner
Entscheidung
pending
final
decision
bis
zur
endgültigen
Entscheidung
to
take
a
decision
[Br.]
;
to
make
a
big
decision
[Am.]
eine
(
formelle/wichtige
)
Entscheidung
fällen/treffen
to
reach
a
decision
;
come
to
a
decision
;
to
arrive
at
a
decision
zu
einer
Entscheidung
gelangen
to
make
a
decision
involving
yourself
einen
Beschluss
in
eigener
Sache
fassen
to
amend
a
decision
;
to
modify
a
decision
einen
Beschluss
abändern
to
carry
out/implement
a
decision
einen
Beschluss
ausführen/durchführen/umsetzen
to
submit
an
issue
for
a
decision
jdm
.
eine
Frage
zur
Entscheidung
vorlegen
to
ask
for
a
speedy
decision
auf
eine
baldige
Entscheidung
drängen
The
jury
found
it
hard
to
make
a
decision
;
The
jury
found
the
decision
a
hard
on
e.
Die
Entscheidung
ist
der
Jury
schwergefallen
.
We
have
not
taken
the
decision
lightly
.
[Br.]
;
We
did
not
make
the
decision
lightly
.
[Am.]
Wir
haben
uns
die
Entscheidung
nicht
leicht
gemacht
.
Important
decisions
were
taken
.
Es
wurden
dabei
wichtige
Beschlüsse
gefasst
.
legal
proceedings
;
court
proceedings
;
proceedings
;
legal
action
Gerichtsverfahren
{n}
;
Verfahren
{n}
;
Gerichtsprozess
{m}
;
Prozess
{m}
;
Klageverfahren
{n}
[jur.]
legal
proceedings
;
court
proceedings
;
proceedings
;
legal
actions
Gerichtsverfahren
{pl}
;
Verfahren
{pl}
;
Gerichtsprozesse
{pl}
;
Prozesse
{pl}
;
Klageverfahren
{pl}
quantum
proceedings
Betragsverfahren
{n}
subsequent
proceedings
;
subsequent
legal
action
Folgeprozess
{m}
adversary
proceedings
streitiges
Verfahren
enforcement
proceedings
Vollstreckungsverfahren
{n}
;
Exekutionsverfahren
{f}
[Ös.]
interlocutory
proceedings
;
interlocutory
dispute
Zwischenverfahren
{n}
;
Zwischenstreit
{m}
;
Nebenstreit
{m}
the
number
of
ongoing
proceedings
die
Zahl
der
offenen
Verfahren
to
initiate
legal
proceedings
against
sb
.
ein
Verfahren
gegen
jdn
.
einleiten
to
close
the
proceedings
das
Verfahren
einstellen
There
are
pending
proceedings
.;
It
is
a
pending
case
.
Es
ist
ein
laufendes
Verfahren
.
detention
;
custody
(of a
person
)
Gewahrsam
{m}
;
Verwahrung
{f}
;
Haft
{f}
;
Arrest
{m}
[veraltend]
(
einer
Person
)
custody
pending
surrender
(EU)
Übergabehaft
{f}
(
EU
)
custody
awaiting/
pending
court
appearance
Verwahrungshaft
{f}
[jur.]
to
be
released
from
custody
aus
der
Haft
entlassen
werden
They
were
held/kept
in
detention
for
two
hours
.
Sie
wurden
zwei
Stunden
in
Haft
genommen
.;
Sie
waren/saßen
zwei
Stunden
in
Haft
.
The
suspect
was
released
from
custody
again
Der
Verdächtige
wurde
wieder
auf
freien
Fuß
gesetzt
.
patent
Patent
{n}
patents
Patente
{pl}
dependent
patent
abhängiges
Patent
patent
applied
for
angemeldetes
Patent
expired
patent
erloschenes
Patent
blocking-off
patent
;
defensive
patent
Sperrpatent
{m}
independent
patent
unabhängiges
Patent
implementation
of
a
patent
Anwendung
eines
Patentes
patent
subject
matter
Gegenstand
des
Patentes
grant
of
a
patent
Erteilung
eines
Patents
to
file
a
patent
application
ein
Patent
anmelden
to
grant
a
patent
ein
Patent
erteilen
to
take
out
a
patent
on
sth
.
ein
Patent
auf
etw
.
erhalten
to
assign
a
patent
ein
Patent
abtreten
to
infringe
a
patent
(
gegen
)
ein
Patent
verletzen
patent
pending
;
patent
applied
for
Patent
angemeldet
patent
application
;
application
for
a
patent
;
application
for
letters
patent
[Br.]
Patentanmeldung
{f}
patent
applications
;
applications
for
a
patent
;
applications
for
letters
patent
Patentanmeldungen
{pl}
previous
patent
application
;
previous
application
frühere
Patentanmeldung
;
Voranmeldung
{f}
national
stage
application
for
a
patent
nationale
Phase
einer
Patentanmeldung
co-
pending
patent
application
gleichzeitig
anhängige
Patentanmeldung
to
withdraw
the
patent
application
die
Patentanmeldung
zurückziehen
to
refuse
the
patent
application
die
Patentanmeldung
zurückweisen
backlog
(of
sth
.)
Rückstand
{m}
;
Rückstau
{m}
;
Überhang
{m}
(
bei
etw
.)
[adm.]
backlog
in
paperwork
Rückstände
bei
der
Aktenbearbeitung
backlog
of
cases
Aktenrückstand
{m}
;
Aktenrückstände
{pl}
backlog
of
pending
(patent)
applications
Anmeldungsstau
{m}
(
bei
Patenten
)
backlog
of
work
;
work
in
arrears
Arbeitsrückstand
{m}
;
Arbeitsrückstände
{pl}
business
backlog
;
backlog
of
(unfilled)
orders
Auftragsrückstand
{m}
;
Auftragsrückstände
{pl}
;
Auftagsüberhang
{m}
;
Bestand
{m}
unerledigter
Aufträge
applications
backlog
;
backlog
of
unprocessed
applications
Rückstand
bei
der
Antragsbearbeitung
backlog
of
undetermined
asylum
applications
Zahl
noch
nicht
entschiedener
Asylanträge
to
have
a
backlog
of
work
;
to
have
arrears
of
work
mit
seiner
Arbeit
im
Rückstand
sein
to
clear
the
backlog
den
Rückstand
/
Rückstände
abbauen
/
abarbeiten
abeyance
(of a
matter
)
Ruhen
{n}
;
Ausgesetztsein
{n}
(
einer
Sache
)
[adm.]
to
fall
into
abeyance
ausgesetzt
werden
to
put
a
plan
in
abeyance
einen
Plan
zurückstellen
Matters
were
put
in
abeyance
pending
further
enquiries
.
Die
Sache
wurde
bis
zur
Klärung
zurückgestellt
.
criminal
cause
;
criminal
matter
Strafsache
{f}
[jur.]
criminal
causes
;
criminal
matters
Strafsachen
{pl}
pending
criminal
matter
anhängige
Strafsache
to
try
a
criminal
cause
eine
Strafsache
(
bei
Gericht
)
verhandeln
still
immer
noch
;
noch
immer
;
noch
;
nach
wie
vor
;
weiterhin
{adv}
I'm
still
busy
.
Ich
bin
(
immer
)
noch
beschäftigt
.
Are
you
still
here
?
Bist
du
noch
da
?
I
still
like
her
.
Ich
mag
sie
nach
wie
vor
.
Is
Gordon
still
working
with
you
?
Arbeitet
Gordon
immer
noch
bei
euch
?
Are
you
still
working
or
are
you
living
already
?
[humor.]
Arbeitest
du
noch
oder
lebst
du
schon
?
[humor.]
Even
now
,
after
all
these
years
,
it
upsets
me
.
Nach
all
der
Zeit
ärgert
es
mich
immer
noch
.
He's
still
not
happy
.;
He's
still
not
yet
happy
.
Er
ist
immer
noch
nicht
zufrieden
.
Europe
is
still
the
most
important
export
market
for
Chinese
ginger
.
Europa
ist
immer
noch
der
wichtigste
Exportmarkt
für
chinesischen
Ingwer
.
There's
still
a
lot
to
be
done
.
Es
gibt
noch
viel
zu
tun
.
It
won't
be
your
fault
if
it's
still
not
working
.
Wenn
es
dann
immer
noch
nicht
funktioniert
,
liegt
es
(
sicher
)
nicht
an
dir
.
The
trial
is
still
pending
.
Das
Verfahren
schwebt
noch
.
That
has
still
to
be
invented
.
Das
muss
erst
noch
erfunden
werden
.
Do
you
still
remember
?;
Do
you
remember
?
Weißt
du
noch
?
Search further for "Pending":
Example sentences
|
Synonyms / explanations
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners