DEEn Dictionary De - En
DeEs De - Es
DePt De - Pt
 Vocabulary trainer

Spec. subjects Grammar Abbreviations Random search Preferences
Search in Sprachauswahl
Search for:
Mini search box
 

2245 similar results for 1-84
Tip: To exclude a word: word1 -word2

 German  English

Zugfahrt {f}; Zugsfahrt {f}; Fahrt {f} (aus Betriebssicht) (Bahn) [listen] train movement; movement (railway) [listen]

Zugfahrten {pl}; Zugsfahrten {pl}; Fahrten {pl} train movements; movements

Verschiebefahrt {f}; Verschubfahrt {f} [Ös.]; Rangierfahrt {f}; Bedienungsfahrt {f} (im Bahnhofsbereich) shunting movement; switching movement [Am.] (within station limits)

morgendlich; früh {adj}; Morgen... [listen] matutinal; morning; matinal [rare] [listen]

Annäherung {f}; Herankommen {n} (an etw.) (Sache) [übtr.] approach (to sth.) (matter) [listen]

Annäherungen {pl} approaches [listen]

mit auch nur annähernder Genauigkeit with any approach to accuracy

Der Ort kommt dem am nächsten, was ich mir unter einem Zuhause vorstelle. This place is the nearest approach to home for me.

Nahrungsmittel {n} [listen] food; foodstuff; nourishment; aliment [listen]

folglich {adv} [listen] thus [listen]

Rolle {f} [listen] chute; pass; counterchute; boxhole; drophole; drawhole; sliding hole; bing hole; pull hole (raise) [listen]

Schauplatz {m} stage [listen]

hinten; dahinter {adv} [listen] behind [listen]

Erfolg {m} [listen] success [listen]

Erfolge {pl} successes

Viel Erfolg / Viel Glück bei der Wohnungssuche! Good luck with your flat search [Br.] / apartment search [Am.]!

Viel Erfolg / Viel Glück mit der neuen Homepage! Good luck / Best of luck with your new website!

mit wechselndem Erfolg with varying success; with varying degrees of success

ohne jeglichen Erfolg without any success [listen]

ein Erfolg sein to be a success

zum Erfolg bringen to work up [listen]

Ihre Zufriedenheit ist unser Erfolg. Your satifaction means/is our success!

Viel Erfolg! Good luck!; I wish you success!

Vor den Erfolg haben die Götter den Schweiß gesetzt. Success is one percent inspiration and 99 percent perspiration.

Teil {m,n} [listen] detail [listen]

Rücksicht {f} (auf) [listen] respect (for)

elegant; fein {adj} (Weingeschmack) [cook.] [listen] elegant; fine (wine taste) [listen] [listen]

Anfahrt {f}; Fahrt {f} [transp.] [listen] [listen] journey [Br.] [listen]

Anfahrten {pl}; Fahrten {pl} journeys

auf der Fahrt von und zur Arbeit on the journey to and from work

zu einem Ort eine lange Anfahrt haben to have a long journey/way to go to a place

Die Fahrt ins Büro heute früh war schrecklich. I had a terrible journey to work this morning.

Die Fahrt von London nach Brighton dauert etwa eine Stunde. The journey from London to Brighton will take about one hour.

Während der Fahrt ist es verboten, mit dem Busfahrer zu sprechen. Don't talk to the bus driver during the journey / whilst he is driving.

Lauf {m} [Jägersprache] (Bein von Hunden und Haarwild) [anat.] [listen] leg (of dogs and furred game) [listen]

Läufe {pl} legs [listen]

allgemein; generell {adv} [listen] [listen] universally; generally [listen]

allgemein bekannt; allbekannt universally/generally known [listen]

allgemein anerkannt universally accepted/acknowledged/recognized

allgemein gültig universally valid

allgemein zugänglich universally/generally accessible [listen]

gut; lecker {adj} (Essen) [listen] [listen] nice [listen]

geeignet; passend; angemessen; richtig; recht {adj} [listen] [listen] [listen] [listen] appropriate; fitting [listen]

geeignete Schritte appropriate action

Aufteilung {f} (in etw.) [listen] division (into sth.) [listen]

die Unterteilung der Wörter in Silben the division of words into syllables

die traditionelle Aufteilung der Arbeit zwischen Mann und Frau the traditional division of labour between husband and wife

Aufteilung des ehelichen Vermögens (im Scheidungsfall) [jur.] division of marital property (in case of divorce)

Ich bin für eine Aufteilung in drei Blöcke. I'm in favour of a division into three blocks.

Aufteilung {f}; Aufgliederung {f} [listen] division [listen]

eine vernünftige Aufteilung der Aufgaben unter den Beteiligten vornehmen to make a reasonable division of tasks between the partners involved

gültig; zulässig {adj} [comp.] [listen] [listen] valid; legal [listen] [listen]

östlich {adj}; Ost... east [listen]

Bruder {m} (Grafentheorie) [math.] [listen] brother (graph theory) [listen]

Bruder {m} [relig.] [listen] brethren; brother [listen]

ganz; gesamt {adj} [listen] [listen] total [listen]

völlig; vollständig {adj} [listen] [listen] total [listen]

irgendwie {adv} [listen] anyway; anyhow; anywise [listen] [listen]

Ende {n}; Abschluss {m} [listen] [listen] finish [listen]

Star {m} [listen] star [listen]

Stars {pl}; Diven {pl} stars

Ballettstar {m} ballet star

Filmstar {m}; Kinostar {m}; Leinwandstar {m}; Leinwandgröße {f} film star; movie star [Am.]; screen star; star of the silver screen

Opernstar {m} opera star

Weltstar {m} world star; global star; international star

in der Reihe der Stars amongst the ranks of the stars

der Star der Show the star of the show

nahezu {adv} [listen] nearly [listen]

Textzusammenhang {m}; Zusammenhang {m}; Kontext {m} [ling.] [listen] context [listen]

Textzusammenhänge {pl}; Zusammenhänge {pl}; Kontexte {pl} contexts

in diesem Zusammenhang in this context

etw. aus dem Zusammenhang reißen to take sth. out of its/their context

etw. aus dem Zusammenhang reißen to detach sth. from its context

aus dem Kontext gerissen quoted out of context

Treffer {m} (mit einer Waffe) [mil.] hit (from a weapon) [listen]

jenseits {adv} [listen] on the other side; beyond [listen]

reisen; fahren {vi} [transp.] [listen] [listen] to travel [listen]

reisend; fahrend travelling; traveling [Am.] [listen] [listen]

gereist; gefahren [listen] travelled; traveled [Am.]

er/sie reist he/she travels

ich/er/sie reiste I/he/she travelled

er/sie ist/war gereist he/she has/had travelled

mit dem Flugzeug reisen to travel by air

zur Arbeit fahren to travel to work

um die halbe Welt reisen to travel halfway across the world

bei Auslandsreisen; auf Auslandsreisen when travelling abroad

viel gereist sein to have travelled a lot

durch ganz Deutschland reisen to travel all over Germany; to travel throughout Germany

in den USA umherreisen to travel around the US

auf Reisen sein to be traveling [listen]

erster/zweiter Klasse reisen (Bahn) to travel first/second class (railway)

Bist du schon mal ins Ausland gereist? Have you ever travelled outside your home country?

Wenn ich nach Cardiff muss, fahre ich lieber die längere Strecke. If I have to go to Cardiff, I prefer to travel on the longer route.

Puttfläche {f}; Grün {n} (Golfplatz) [sport] putting green; green (golf course)

Strich {m}; Streifen {m}; Band {n} [listen] [listen] [listen] bar [listen]

richtig; ganz; vollständig; in vollem Maße [geh.]; in vollem Grade [veraltet] {adv} [listen] [listen] [listen] fully; thoroughly; properly [Br.] [listen] [listen] [listen]

ganz aufgetaut sein [cook.] to be fully defrosted; to be properly defrosted [Br.]

Die Vorwürfe wurden nie richtig untersucht. The allegations were never properly investigated. [Br.]

Einstieg {m} (in ein Programm) [comp.] [listen] access (to a program) [listen]

Frequenzband {n}; Band {n} (Frequenzbereich bei Radio, Funk) [telco.] [listen] frequency band; waveband; band (radio frequency range) [listen]

Frequenzbänder {pl}; Bänder {pl} frequency bands; wavebands; bands

Oktavband {n} octave band

Zuweisung des Frequenzbands designation of the frequency band

eigenständig; selbstständig; unabhängig {adj} [listen] [listen] [listen] self-sufficient; independent [listen]

würdig; wert {adj} fit

etwas; leicht; ein wenig; geringfügig; schwach {adv} [listen] [listen] [listen] slightly [listen]

Wiederholung {f} (von Lernstoff) [school] [stud.] [listen] revision [Br.]; review [Am.] (of a subject matter) [listen] [listen]

Fahrt {f}; Fahrgeschwindigkeit {f} [listen] speed [listen]

Fahrt aufnehmen to pick up speed

Versagen {n} (einer Schweißverbindung, Lötverbindung usw.) [techn.] failure (of a weld, braze etc.) [listen]

Zusammenhang {m}; Verbindung {f}; Bezug {m} (zwischen zwei Sachen) [listen] [listen] [listen] connection; link; tie-up [Br.] (between two things) [listen] [listen]

Zusammenhänge {pl}; Verbindungen {pl}; Bezüge {pl} [listen] connections; links; tie-ups [listen]

Fälle mit Auslandsbezug cases with foreign connections

Es gibt bei dieser Tat einen Terrorismusbezug There is a terrorism connection / terrorist connection to the offence; The attack / offence has a terrorism link / terrorist link.

Beitrag {m} (für eine Publikation) [listen] contribution (for a publication) [listen]

Deckung {f} (Schach) [listen] protection [listen]

Verzicht {m}; Übertragung {f}; Quittung {f} [jur.] [listen] [listen] [listen] release [listen]

Abstand {m} [math.] [listen] distance [listen]

Fund {m}; Fündigkeit {f} [geh.] (von Erz oder Öl) [min.] [listen] strike (discovery of ore or oil) [listen]

← More results >>>
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Ad partners