Ein Service der
TU Chemnitz
unterstützt von
IBS
und
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Hilfe
Kontakt
Browser
Umrechnung
Werbung
Spenden
Über BEOLINGUS
Wörterbuch De - En
De - Es
De - Pt
Vokabeltrainer
Fachthemen
Grammatik
Abkürzungen
Zufallssuche
Einstellungen
Suche in
De↔En Wörterbuch
De→En Wörterbuch
En→De Wörterbuch
De↔En Beispielsätze
Erklärungen En
Synonyme De
Sprüche En
Sprüche De
De↔Es Wörterbuch
De→Es Wörterbuch
Es→De Wörterbuch
De↔Es Beispielsätze
Sprüche Es
De↔Pt Wörterbuch
De→Pt Wörterbuch
Pt→De Wörterbuch
De↔Pt Beispielsätze
tolerant
exakt
1 Fehler
ähnlich
ohne Lautschrift
engl. Lautschrift
Suchwort:
ä
ö
ü
ß
3517
ähnliche
Ergebnisse für IMI
Tipp:
In den meisten Browsern können Sie einfach die Eingabetaste drücken, anstatt auf "Suchen" zu klicken.
Deutsch
Englisch
Ähnliche Wörter:
Ami
,
Dublin-III-Verordnung
,
Ili
,
Omi
Ähnliche Wörter:
IM
,
Ili
,
imp
,
-ing
,
Amu
,
BM
,
BME
,
BMW
,
Chi
,
Dili
,
Ems
,
Fiji
,
GM-free
,
GMO-free
,
Hi!
,
Hi-Fi
,
Hi-hat
,
ID
,
IDC-receptacle
,
IDC-receptacles
,
IDs
strafbare
Handlung
{f}
;
Straftat
{f}
;
Tat
{f}
;
Delikt
{n}
[jur.]
cr
imi
nal
act
;
cr
imi
nal
offence
[Br.]
;
offence
[Br.]
;
cr
imi
nal
offense
[Am.]
;
offense
[Am.]
;
punishable
act
;
crime
strafbare
Handlungen
{pl}
;
Straftaten
{pl}
;
Taten
{pl}
;
Delikte
{pl}
cr
imi
nal
acts
;
cr
imi
nal
offences
;
offences
;
cr
imi
nal
offenses
;
offenses
;
punishable
acts
;
crimes
Affekttat
{f}
;
Affektdelikt
{n}
crime
of
passion
Bagatelldelikt
{n}
petty
crime
Begleitdelikte
{pl}
concomitant
crime
Botschaftsdelikt
{n}
message
crime
Ehrverletzungsdelikt
{n}
;
Ehrdelikt
{n}
;
Ehrendelikt
{n}
defamation
offence
[Br.]
;
defamation
offense
[Am.]
Eigentumsstraftat
{f}
;
Eigentumsdelikt
{n}
offence
against
tangible
property
[Br.]
;
offense
against
tangible
property
[Am.]
(removal
of
or
damage
to
property
)
fortgesetztes
Delikt
continued
offence
[Br.]
;
continued
offense
[Am.]
Gelegenheitsstraftat
{f}
;
Gelegenheitsdelikt
{n}
opportunity-based
crime
Gewaltdelikt
{n}
;
Gewaltverbrechen
{n}
crime
of
violence
;
violent
crime
Kontrolldelikt
{n}
offence
of
low
reportability
;
offense
of
low
reportability
[Am.]
minderschwere
Straftat
minor
offence/crime
Offizialdelikt
{n}
[Dt.]
offence
prosecuted
ex
officio
politische
Straftat
political
crime
;
political
offence
[Br.]
/
offense
[Am.]
Propagandadelikte
{pl}
propaganda
crimes
Rauschgiftdelikt
{n}
;
Drogendelikt
{n}
;
Suchtmitteldelikt
{n}
;
Suchtgiftdelikt
{n}
[Ös.]
[jur.]
(narcotic)
drug
offence
[Br.]
; (illicit)
drug
offence
[Br.]
;
drug
offence
[Br.]
; (narcotic)
drug
offense
[Am.]
; (illicit)
drug
offense
[Am.]
;
drug
offense
[Am.]
Serienstraftat
{f}
;
Seriendelikt
{m}
serial
crime
;
serial
offence
Staatsschutzdelikte
{pl}
crimes
against
the
state
Steuerstraftat
{f}
;
Finanzdelikt
{n}
;
fiskalisch
strafbare
Handlung
{f}
fiscal
offence
[Br.]
/offense
[Am.]
;
taxation
offence
[Br.]
/offense
[Am.]
;
revenue
offence
[Br.]
/offense
[Am.]
Umweltdelikt
{n}
environmental
crime
ungeklärte
Straftat
undetected
offence
Verletzung
geistigen
Eigentums
intellectual
property
crime
Vermögensstraftat
{f}
;
Vermögensdelikt
{n}
property
crime
;
property
of
fence
[Br.]
;
property
offense
[Am.]
;
offence
[Br.]
/offense
[Am.]
against
property
;
offence
[Br.]
/offense
[Am.]
involving
financial
loss
or
damage
to
property
Vorurteilsdelikt
{n}
bias-motivated
crime
;
hate
crime
Wirtschaftsdelikt
{n}
economic
crime
Zolldelikt
{n}
customs
of
fence
[Br.]
;
customs
offense
[Am.]
strafbare
Handlungen
gegen
Leib
und
Leben
crimes
against
persons
eine
einfach
auszuführende
Straftat
an
easily
committable
offence
Straftat
nach
US-Bundesrecht
federal
offense
[Am.]
Straftat(
en
)
ohne
Täter-Opfer-Beziehung
stranger
crime
Straftat(
en
)
im
familiären
Umfeld
domestic
crime
Straftaten
gegen
ältere
Personen/Kinder
crimes
against
the
elderly/children
Straftaten
,
bei
denen
die
Opfer
unter
Drogen
gesetzt
werden
drug-facilitated
crime
strafbare
Vorbereitungshandlung
inchoate
crime
zum
Tatzeitpunkt
at
the
time
of
the
offence
(
im
Strafregister
)
getilgte
/
nicht
getilgte
Straftat
spent
/
unspent
offence
[Br.]
;
expurged
/
unexpurged
offense
[Am.]
Auftraggeber
{m}
einer
Straftat
employer
of
an
offence
Auftragnehmer
{m}
einer
Straftat
executor
of
an
offence
eine
Straftat
in
Auftrag
geben
to
order
an
offence;
to
commission
an
offence
Es
konnte
ihm
keine
strafbare
Handlung
nachgewiesen
werden
.
No
offence
could
be
proved
against
him
.
(
im
Sport
)
ausscheiden
{vi}
[sport]
to
be
el
imi
nated
;
to
be
disqualified
;
to
be
knocked
out
ausscheidend
being
el
imi
nated
;
being
disqualified
;
being
knocked
out
ausgeschieden
been
el
imi
nated
;
been
disqualified
;
been
knocked
out
er/sie
scheidet
aus
he/she
is
el
imi
nated
;
he/she
is
disqualified
ich/er/sie
schied
aus
I/he/she
was
el
imi
nated
;
I/he/she
was
disqualified
er/sie
ist/war
ausgeschieden
he/she
has/had
el
imi
nated
;
he/she
has/had
disqualified
aus
dem
Turnier
ausscheiden
to
be
el
imi
nated
from
the
tournament
in
der
ersten
Runde
ausscheiden
to
be
knocked
out
in
the
first
round
Ähnlichkeit
{f}
(
mit
jdm
./etw./
zwischen
jdm
./etw.)
resemblance
;
likeness
;
s
imi
larity
;
s
imi
litude
[formal]
(to
sb
./sth. /
between
sb
./sth.)
Ähnlichkeiten
{pl}
resemblances
Ähnlichkeit
zwischen
zwei
Markenzeichen
[econ.]
s
imi
larity
of
two
trademarks
eine
große/auffallende/unheimliche
Ähnlichkeit
zu
jdm
./etw.
aufweisen
to
bear
a
close/striking/uncanny
resemblance
to
sb
./sth.
...
gibt
es
gewisse
Ähnlichkeiten/Anklänge
an
...
there
are
certain
s
imi
larities
to
/
echoes
of
...
Simon
sieht
seinem
Vater
unheimlich
ähnlich
.
Simon
bears
an
uncanny
resemblance
to
his
father
.
Die
Geschehnisse
im
Film
haben
wenig/keine
Ähnlichkeit
mit
der
Wirklichkeit
.
What
happens
in
the
film
bears
little/no
resemblance
to
what
actually
happened
.
einleitend
;
vorbereitend
;
Vor
...
{adj}
prel
imi
nary
vorbereitendes
Beratungsgespräch
prel
imi
nary
consultation
Gespräche
im
Vorfeld
[pol.]
prel
imi
nary
talks
Vorbemerkung
{f}
prel
imi
nary
remark
Vorprobe
{f}
prel
imi
nary
test
Vorabentscheidung
{f}
[jur.]
prel
imi
nary
ruling
Vorabentscheidung
{f}
über
die
Zuständigkeit
interlocutory
decision
regarding
jurisdiction
dem
Gerichtshof
eine
Rechtsfrage
zur
Vorabentscheidung
vorlegen
to
refer
a
question
of
law
to
the
Court
of
Justice
for
prel
imi
nary
ruling
Der
Gerichtshof
entscheidet
im
Wege
der
Vorabentscheidung
.
The
Court
of
Justice
renders
prel
imi
nary
rulings
.
Vorgeplänkel
{n}
;
Ouvertüre
{f}
(
zu
etw
.)
[übtr.]
prel
imi
nary
;
prelude
;
ouverture
(to
sth
.)
[fig.]
die
Vorstufe
zu
etw
.
sein
;
ein
Vorgeschmack
auf
etw
.
sein
to
be
a
prelude
to
sth
.
der
Vorbote
einer
Stagnation
sein
[econ.]
to
be
a
prelude
to
stagnation
im
Vorfeld
der
Hauptveranstaltung
as
a
prel
imi
nary
/
prelude
to
the
main
event
geisteskrank
;
geistig
krank
;
geistesgestört
;
geistig
gestört
;
gestört
[ugs.]
;
geistig
umnachtet
;
unzurechnungsfähig
[jur.]
;
nicht
zurechnungsfähig
[jur.]
;
nicht
im
Vollbesitz
seiner
geistigen
Fähigkeiten
[jur.]
{adj}
[psych.]
mentally
ill
;
mentally
deranged
;
deranged
;
mentally
disordered
;
of
unsound
mind
;
insane
;
cr
imi
nally
insane
[jur.]
;
not
in
possession
of
all
your
faculties
[jur.]
;
non
compos
mentis
[jur.]
;
lunatic
[coll.]
;
certifiable
[coll.]
;
mad
[Br.]
[coll.]
jdn
. (
amtlich
)
für
unzurechnungsfähig
erklären
to
certify
sb
.
insane
[Br.]
für
unzurechnungsfähig
erklärt
werden
to
be
certified
insane
[Br.]
;
to
be
certified
[Br.]
jdn
.
in
eine
Anstalt
für
geistig
abnorme
Rechtsbrecher
einliefern
to
commit
sb
.
to
a
prison
for
mentally
deranged
cr
imi
nals
Ausschlussverfahren
{n}
(
Logik
)
process
of
el
imi
nation
(logic)
Ausschlussverfahren
{pl}
processes
of
el
imi
nation
im
Ausschlussverfahren
;
mittels
Ausschlussverfahren
;
mit
Hilfe
des
Ausschlussverfahrens
by
process
of
el
imi
nation
;
by
a/the
process
of
el
imi
nation
;
through
a/the
process
of
el
imi
nation
;
using
a/the
process
of
el
imi
nation
Strafregister
{n}
[jur.]
cr
imi
nal
records
registry
;
cr
imi
nal
records
database
;
cr
imi
nal
records
system
;
cr
imi
nal
records
;
penal
records
Eintrag
im
Strafregister
cr
imi
nal
records
entry
;
CRB
entry
[Br.]
Strafregisterüberprüfung
{f}
cr
imi
nal
record
check
;
Cr
imi
nal
Records
Bureau
check
[Br.]
;
CRB
check
[Br.]
Übermaß
{n}
;
inflationärer
Gebrauch
{m}
excess
;
n
imi
ety
[poet.]
im
Übermaß
in
excess
;
to
excess
Abbau
{m}
(
von
Sand
,
Kies
,
Steinen
)
im
Tagebau
;
Tagebau
{m}
;
Abraumbau
{m}
[min.]
quarrying
Abfangen
{n}
sensiblen
Datenverkehrs
im
Internet
[comp.]
man-in-the-middle
attack
Abgasströmungssicherung
{f}
(
im
Kamin
)
flow
control
(in
the
chimney
)
die
Frau
Abgeordnete
(
Anrede
im
amerikanischen
Parlament
)
[pol.]
the
gentlewoman
[Am.]
(form
of
address
in
the
US
Congress
)
Abiturient
[Dt.]
/
Maturant
[Ös.]
/
Maturand
[Schw.]
{m}
im
Überbrückungsjahr
zum
Studium
[stud.]
gap
year
student
Ablagefläche
{f}
(
im
Badezimmer
)
surface
area
;
counter
space
[Am.]
(in
the
bathroom
)
Abschlämmen
{n}
;
Gegenstromzentrifugation
{f}
;
Stromklassierung
{f}
(
im
Wasser
)
[chem.]
[min.]
[techn.]
hydraulic
classification
;
elutriation
plötzliches
Absinken
des
Wasserspiegels
(
im
Grundwasserleiter
)
drawdown
(in
an
acquifer
)
Abstimmungsglocke
{f}
(
im
britischen
Unterhaus
)
division
bell
(in
the
House
of
Commons
)
[Br.]
Absturzbauwerk
{n}
;
Absturz
{m}
(
künstliche
Sohlenstufe
im
Wasserbau
)
drop
structure
;
fall
structure
(artificial
bed
step
in
water
engineering
)
Absurdistan
{n}
[humor.]
(
absurde
Verhältnisse
im
öffentlichen
Leben
)
Absurdistan
(absurdities
of
public
life
)
Abszissenachse
{f}
(
x-Achse
im
zweidimensionalen
kartesischen
Koordinatensystem
)
[math.]
axis
of
abscissae
;
axis
of
abscissas
(x-axis
in
a
two
dimensional
coordinate
system
)
Abtastschleuse
{f}
(
im
Kaufhaus
usw
.)
security
scanner
gates
;
detection
gates
(at a
department
store
etc
.)
Abwerfen
{n}
(
von
Ladung
vom
Schiff
im
Notfall
)
[naut.]
jettisoning
(from
ship
)
Abwurfstelle
{f}
(
im
Baseball
)
[sport]
mound
Abzeichen
{n}
für
Leistungen
im
Truppendienst
[mil.]
German
Armed
Forces
Badge
for
Military
Proficiency
Achslagerführung
{f}
;
Achslagerausschnitt
{m}
(
im
Rahmen
) (
Bahn
)
axlebox
guide
(railway)
Adjunkt
{n}
(
fakultative
Ergänzung
im
Satz
)
[ling.]
adjunct
Adressentausch
{m}
(
im
Arbeitsspeicher
)
[comp.]
bank-switching
Aga
{m}
(
Titel
im
musl
imi
schen
Nahen
Osten
)
[adm.]
[hist.]
aga
;
agha
(title
in
Muslim
Middle
East
countries
)
Agape
{f}
(
Imbiss
im
Anschluss
an
eine
kirchliche
Feier
)
[relig.]
agape
(light
meal
after
a
church
celebration
)
Aktuelle
Stunde
{f}
(
im
Parlament
)
[pol.]
debate
on
topical
political
issues
(in
Parliament
)
Aleatorik
{f}
(
Verzicht
auf
genaue
Festlegungen
im
Schaffensprozess
)
[art]
[mus.]
aleatoricism
;
aleatory
approach
;
aleatory
method
;
aleatory
creative
process
im
Alleingang
unilaterally
{
adv
}
Altersweitsichtigkeit
{f}
;
Weitsichtigkeit
{f}
im
Alter
;
Alterssichtigkeit
{f}
;
Presbyopie
{f}
[med.]
old-sightedness
;
senopia
;
gerontopia
;
presbyopia
;
presbytism
Anflutung
{f}
(
eines
Arzne
imi
ttels/Kontrastmittels
im
Gewebe
)
[med.]
[pharm.]
enhancement
(of a
drug/contrast
medium
in
the
tissue
)
Anhaftungen
{pl}
/
Rückstände
{pl}
im
Tankinneren
clingage
/
residues
inside
a
tank
Anordnung
/
Sortierung
{f}
der
Dateien
im
Verzeichnis
[comp.]
directory
sorting
vom
Ansatz
her
;
im
Ansatz
;
sachlich
;
inhaltlich
{adv}
conceptually
im
Anschluss
an
;
im
Nachgang
zu
subsequent
to
(
reguläre
)
Ansiedlung
{f}
in
bisher
unbesiedeltem
Gebiet
; (
nicht
belastbarer
)
Pionierwohnsitz
{m}
(
im
Westen
der
USA
)
[hist.]
homestead
[Am.]
im
Anstieg
on
the
upward
plane
Antares
{m}
(
Stern
im
Sternbild
Skorpion
)
[astron.]
Antares
;
Alpha
Scorpii
(star
in
the
constellation
Scorpius
)
Antimontrioxid
{n}
; Antimon(
III
)-oxid
{n}
;
Antimonweiß
{n}
;
Weißspießglanz
{m}
;
Antimonblüte
{f}
[chem.]
antimony
trioxide
;
antimony
(III)
oxide
;
antimonous
oxide
;
flowers
of
antimony
Anwendungsschicht
{f}
;
Schicht
7
{f}
(
im
OSI-Schichtenmodell
)
[comp.]
[telco.]
application
layer
;
layer
7 (in
the
OSI
reference
model
)
Anwuchs
{m}
;
unerwünschte
Anlagerungen
{pl}
(
an
Schiffsrümpfen
usw
.
im
Meerwasser
)
[envir.]
biofouling
;
biological
fouling
;
marine
fouling
;
marine
growth
(on
ships'
hulls
etc
.)
Apfel
{m}
im
Schlafrock
[cook.]
apple
dumpling
Apfel
im
Hemd
{m}
;
Apfelräder
{pl}
;
Apfelradln
{pl}
[Bayr.]
[Ös.]
[cook.]
apple
fritters
[Br.]
;
apple
beignets
[Am.]
Asteroidengürtel
{m}
;
Planetoidengürtel
{m}
;
Hauptgürtel
{m}
(
im
Sonnensystem
)
[astron.]
asteroid
belt
;
planetoid
belt
[rare]
;
main
belt
(in
the
solar
system
)
jdn
./etw.
im
selben
Atemzug
/
im
gleichen
Atemzug
wie
jdn
./etw.
nennen
{v}
to
cite
sb
./sth.
in
the
same
breath
as
sb
./sth.
Weitere Ergebnisse
Weitersuche mit "IMI":
Beispielsätze
|
Synonyme
|
Sprüche, Aphorismen, Zitate
|
Wikipedia
|
verbformen.de: Wortformen
|
Google: Websuche
Beispielsätze
|
Synonyme / Erklärungen
|
Sprüche, Aphorismen, Zitate
|
Wikipedia
|
Google: Websuche
Wir übernehmen keine Garantie und keine Haftung für die Richtigkeit und Vollständigkeit dieser Seite.
©TU Chemnitz, 2006-2024
Ihr Kommentar:
Ihre E-Mail-Adresse für Antwort:
Impressum
-
Datenschutz
Werbepartner