A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
Dictionary De - En
De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
w/o phonetic transcr.
engl. phonetic transcr.
feststehen
feststehend
feststehende Lünette
feststehende Tatsache
feststellbar
feststellen
festtreten
festverdrahtet
festverzinslich
Search for:
ä
ö
ü
ß
91 results for
feststellbar
Word division: fest·stell·bar
Tip:
Switch to a simpler design?
→
Preferences: Choose Design "Simple".
German
English
Dennoch
sind
immer
wieder
Unterschiede
feststellbar
,
beispielsweise
zum
italienischen
Design
,
das
sich
in
seiner
Freude
an
Formen
und
Farben
gegenüber
den
eher
asketischen
,
"trockeneren"
und
teilweise
von
einer
komplexen
Funktionalität
geprägten
Entwürfen
der
deutschen
Möbeldesigner
absetzt
. [G]
Time
and
again
,
however
,
differences
may
be
discerned
.
Italian
design
,
which
indulges
in
forms
and
colours
,
differs
from
German
furniture
designers¿
rather
more
ascetic
,
"dryer"
designs
,
with
their
sometimes
complex
functionality
.
Die
Geschlechterdifferenzierung
ist
auch
bei
Schüler
mit
Migrationshintergrund
feststellbar
. [G]
The
differences
between
the
genders
can
also
be
observed
in
pupils
from
immigrant
families
.
"Ein
Erfolg
ist
objektiv
nicht
feststellbar
"
,
sagt
die
Hamburger
Betriebswirtschaftsprofessorin
Sonja
Bischoff
. [G]
"Objectively
,
they
cannot
be
called
successful"
,
says
Sonja
Bischoff
,
Professor
of
Business
Management
in
Hamburg
.
Im
Gegensatz
zum
Theater
,
der
Literatur
und
der
Bildenden
Kunst
ist
der
Stellenwert
dieser
Kritiken
jedoch
in
weiten
Teilen
der
Gesellschaft
(
also
auch:
der
Leserschaft
)
ein
feststellbar
geringerer
. [G]
In
contrast
to
the
position
enjoyed
in
large
parts
of
society
(and
among
the
cultural
readership
)
by
theatre
,
literature
and
art
criticism
,
that
of
music
criticism
is
discernibly
slighter
.
17
In
den
meisten
Fällen
sind
die
Perioden
,
über
welche
die
im
Zusammenhang
mit
einer
Zuwendung
anfallenden
Aufwendungen
erfasst
werden
,
leicht
feststellbar
. [EU]
17
In
most
cases
the
periods
over
which
an
entity
recognises
the
costs
or
expenses
related
to
a
government
grant
are
readily
ascertainable
.
47
...
Zum
Beispiel:
die
Veräußerung
eines
Vermögenswerts
an
einen
Dritten
kurz
nach
dem
Erwerbszeitpunkt
zu
einem
Betrag
,
der
wesentlich
von
dessen
zu
jenem
Stichtag
bemessenen
vorläufigen
beizulegenden
Zeitwert
abweicht
,
weist
wahrscheinlich
auf
einen
Fehler
im
vorläufigen
Betrag
hin
,
wenn
kein
dazwischen
liegendes
Ereignis
,
das
dessen
beizulegenden
Zeitwert
geändert
hat
,
feststellbar
ist
. [EU]
47
...
For
example
,
unless
an
intervening
event
that
changed
its
fair
value
can
be
identified
,
the
sale
of
an
asset
to
a
third
party
shortly
after
the
acquisition
date
for
an
amount
that
differs
significantly
from
its
provisional
fair
value
measured
at
that
date
is
likely
to
indicate
an
error
in
the
provisional
amount
.
ADA_008
Die
mit
dem
eingebetteten
Weg-
bzw
.
Geschwindigkeitsgeber
zusammenhängenden
Störungen
des
Adapters
müssen
durch
das
Kontrollgerät
feststellbar
sein
(
071
). [EU]
ADA_008
The
adaptor
faults
detectable
by
the
recording
equipment
shall
be
those
related
with
the
embedded
motion
sensor
(071).
Alle
Einnahmenquellen
müssen
in
der
Buchführung
oder
den
Steuerunterlagen
des
Begünstigten
erfasst
sowie
feststellbar
und
kontrollierbar
sein
. [EU]
All
sources
of
income
for
the
project
must
be
recorded
in
the
beneficiary's
accounts
or
tax
documents
,
and
must
be
identifiable
and
controllable
.
Alle
Einnahmequellen
des
Projekts
müssen
in
der
Buchführung
oder
den
Steuerunterlagen
des
Endbegünstigten
erfasst
sowie
feststellbar
und
kontrollierbar
sein
. [EU]
All
sources
of
income
for
the
project
must
be
recorded
in
the
final
beneficiary's
accounts
or
tax
documents
,
and
must
be
identifiable
and
controllable
.
Alle
Gelenkverbindungen
der
3DH-Einrichtung
sollten
auf
freie
Beweglichkeit
überprüft
werden
,
es
soll
keine
nennenswerte
Reibung
feststellbar
sein
. [EU]
All
joints
of
the
3-D
H
machine
should
be
checked
for
free
movement
without
encountering
noticeable
friction
.
alle
INBS-Konten
,
die
in
den
Rechungslegungsunterlagen
des
übertragenden
Instituts
aufgeschlüsselt
nach
Zweigstellen
feststellbar
sind
. [EU]
All
INBS
accounts
identified
in
the
accounting
records
of
the
Transferor
by
branch
[...].
Anhand
der
Genehmigungskriterien
muss
feststellbar
sein
,
dass
eine
Finanzierung
über
GIE
nicht
mit
dem
Ziel
der
Steuerumgehung
gewählt
wurde
. [EU]
The
criteria
governing
the
grant
of
approval
are
said
to
be
intended
to
help
establish
that
recourse
to
the
method
of
financing
via
an
EIG
does
not
pursue
any
tax
optimisation
goal
.
Anhand
der
obigen
Tabellen
ist
auch
feststellbar
,
ob
die
PPA
die
gesamte
oder
einen
Großteil
der
Erzeugungskapazität
der
Kraftwerke
für
MVM
buchen
. [EU]
The
above
tables
also
show
that
the
capacity
reserved
under
the
PPAs
for
MVM
cover
all
or
the
bulk
of
the
respective
plants'
available
capacities
.
Auf
der
Grundlage
der
vorliegenden
Informationen
ist
nicht
feststellbar
,
ob
ein
solches
Beihilfeelement
zugunsten
der
Tochtergesellschaften
möglicherweise
so
gering
ist
,
dass
es
auf
der
Grundlage
der
Verordnung
(
EG
)
Nr
.
69/2001
nicht
als
staatliche
Beihilfe
eingestuft
werden
kann
. [EU]
On
the
basis
of
the
available
information
,
it
is
not
possible
to
ascertain
whether
such
possible
aid
to
the
benefit
of
the
subsidiaries
is
so
small
that
,
under
Regulation
(EC)
No
69/2001
,
it
cannot
be
classified
as
State
aid
.
Aus
diesen
Gründen
und
weil
feststellbar
war
,
dass
sich
die
Litzen
zur
Verwendung
als
Stahlseele
für
elektrische
Leitungen
von
der
betroffenen
Ware
unterscheiden
lassen
,
sollten
diese
aus
der
Warendefinition
ausgeschlossen
werden
. [EU]
In
view
of
the
above
,
and
since
it
could
be
established
that
the
strands
used
as
a
steel
core
for
conductors
can
be
distinguished
from
the
product
concerned
,
they
should
be
excluded
from
the
product
scope
of
the
measures
in
force
.
Ausgaben
müssen
feststellbar
und
überprüfbar
sein
. [EU]
Expenditure
must
be
identifiable
and
verifiable
.
Bei
der
gemeinsamen
Kofinanzierung
werden
die
Gesamtkosten
eines
Projekts
oder
Programms
unter
den
Kofinanzierungspartnern
aufgeteilt
und
alle
Mittel
zusammengelegt
,
so
dass
die
Herkunft
der
Mittel
für
eine
bestimmte
,
im
Rahmen
des
Projekts
oder
Programms
durchgeführte
Maßnahme
nicht
mehr
feststellbar
ist
. [EU]
In
the
case
of
joint
co-financing
,
the
total
cost
of
a
project
or
programme
is
shared
between
the
partners
providing
the
co-financing
and
the
resources
are
pooled
in
such
a
way
that
it
is
no
longer
possible
to
identify
the
source
of
financing
for
any
given
activity
undertaken
as
part
of
the
project
or
programme
.
Bei
Flügen
,
bei
denen
nicht
zweifelsfrei
feststellbar
ist
,
ob
sie
ausschließlich
von
und
nach
dem
Hoheitsgebiet
der
Mitgliedstaaten
ohne
Landung
im
Hoheitsgebiet
eines
Drittstaats
stattgefunden
haben
,
führen
die
zuständigen
Behörden
auf
den
Flughäfen
und
Landeplätzen
Personenkontrollen
gemäß
den
Nummern
2.1
und
2.2
durch
. [EU]
Where
uncertainty
exists
whether
a
flight
is
exclusively
coming
from
,
or
solely
bound
for
,
the
territories
of
the
Member
States
without
stop-over
on
the
territory
of
a
third
country
,
the
competent
authorities
shall
carry
out
checks
on
persons
in
airports
and
aerodromes
in
accordance
with
points
2.1
to
2.2.
Bei
Flügen
nach
Betriebsstufe
IIIB
entweder
mit
automatischem
ausfallunempfindlichem
Flugsteuerungssystem
oder
betriebssicherem
hybridem
Landesystem
(
einschließlich
z. B.
HUDLS
)
und
mit
Entscheidungshöhe
setzt
der
Pilot
den
Anflug
unter
der
gemäß
Buchstabe
e
Nummer
2
oben
bestimmten
Entscheidungshöhe
nur
dann
fort
,
wenn
Sichtmerkmale
mit
einem
Segment
von
mindestens
3
aufeinander
folgenden
Feuern
,
darunter
mindestens
ein
Mittellinienfeuer
,
feststellbar
sind
und
danach
erkennbar
bleiben
. [EU]
For
Category
IIIB
operations
conducted
either
with
fail-operational
flight
control
systems
or
with
a
fail-operational
hybrid
landing
system
(comprising e.g. a
HUDLS
)
using
a
decision
height
a
pilot
may
not
continue
an
approach
below
the
decision
height
,
determined
in
accordance
with
subparagraph
(e)2.
above
,
unless
a
visual
reference
containing
at
least
one
centreline
light
is
attained
and
can
be
maintained
.
Besteht
eine
derartige
Position
nicht
oder
ist
der
Hauptverwendungszweck
nicht
feststellbar
,
sind
sie
der
Position
8479
zuzuweisen
. [EU]
Subject
to
note
2
to
this
chapter
and
note
3
to
Section
XVI
, a
machine
the
principal
purpose
of
which
is
not
described
in
any
heading
or
for
which
no
one
purpose
is
the
principal
purpose
is
,
unless
the
context
otherwise
requires
,
to
be
classified
in
heading
8479
.
More results
The example sentences [G] were kindly provided by the
Goethe Institute
.
Sentences marked by [EU] derived from
DGT Multilingual Translation Memory
. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
Search further for "feststellbar":
Synonyms
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
verbformen.com: Word forms
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners