A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
Dictionary De - En
De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
w/o phonetic transcr.
engl. phonetic transcr.
feststehen
feststehend
feststehende Lünette
feststehende Tatsache
feststellbar
feststellen
festtreten
festverdrahtet
festverzinslich
Search for:
ä
ö
ü
ß
91 results for
feststellbar
Word division: fest·stell·bar
Tip:
You may adjust several search options.
German
English
Bis
auf
einen
winzigen
Teil
stammt
der
gesamte
Kohlenstoff
im
Abgas
aus
dem
Kraftstoff
und
bis
auf
einen
minimalen
Anteil
ist
er
im
Abgas
als
CO2
feststellbar
. [EU]
All
but
a
tiny
part
of
the
carbon
in
the
exhaust
comes
from
the
fuel
,
and
all
but
a
minimal
part
of
this
is
manifest
in
the
exhaust
gas
as
CO2
.
Das
gezeichnete
Kapital
darf
nur
aus
Vermögensgegenständen
bestehen
,
deren
wirtschaftlicher
Wert
feststellbar
ist
. [EU]
The
subscribed
capital
may
be
formed
only
of
assets
capable
of
economic
assessment
.
Der
Anflug
darf
unterhalb
der
DA/H
oder
MDA/H
fortgesetzt
und
die
Landung
durchgeführt
werden
,
sofern
die
erforderlichen
Sichtmerkmale
,
die
für
die
Art
des
Anflugs
und
für
die
zu
benutzende
Piste
angemessen
sind
,
in
dieser
Höhe
feststellbar
sind
und
danach
erkennbar
bleiben
. [EU]
The
approach
may
be
continued
below
DA/H
or
MDA/H
and
the
landing
may
be
completed
provided
that
the
visual
reference
adequate
for
the
type
of
approach
operation
and
for
the
intended
runway
is
established
at
the
DA/H
or
MDA/H
and
is
maintained
.
Der
Anflug
darf
unterhalb
der
Entscheidungshöhe
oder
der
Sinkflugmindesthöhe
fortgesetzt
und
die
Landung
durchgeführt
werden
,
sofern
die
erforderlichen
Sichtmerkmale
in
dieser
Höhe
feststellbar
sind
und
danach
erkennbar
bleiben
. [EU]
The
approach
may
be
continued
below
DA/H
or
MDA/H
and
the
landing
may
be
completed
provided
that
the
required
visual
reference
is
established
at
the
DA/H
or
MDA/H
and
is
maintained
.
Der
Lesezugriff
auf
das
Zollinformationssystem
sollte
es
Europol
ermöglichen
,
auf
anderem
Wege
gewonnene
Informationen
mit
den
in
den
genannten
Datenbanken
vorhandenen
Informationen
abzugleichen
,
neue
Verbindungen
zu
ermitteln
,
die
bisher
nicht
feststellbar
waren
,
und
somit
eine
umfassendere
Analyse
zu
erstellen
. [EU]
Reading
access
to
the
Customs
Information
System
should
allow
Europol
to
cross-check
information
obtained
through
other
means
with
the
information
available
in
those
databases
,
to
identify
new
links
that
were
so
far
not
detectable
and
thus
to
produce
a
more
comprehensive
analysis
.
Der
Markt
ist
sehr
transparent
,
und
jede
Abweichung
von
oligopolistischem
Verhalten
wäre
daher
leicht
feststellbar
. [EU]
The
market
is
very
transparent
and
any
deviation
from
oligopolistic
behaviour
could
therefore
be
detected
easily
.
Der
Pilot
setzt
einen
Anflug
unter
der
gemäß
Buchstabe
d
Nummer
2
oben
bestimmten
Entscheidungshöhe
für
Betriebsstufe
II
oder
Betriebsstufe
II
bei
Nichtstandardbedingungen
nur
dann
fort
,
wenn
Sichtmerkmale
mit
einem
Segment
von
mindestens
3
aufeinander
folgenden
Feuern
,
und
zwar
der
Mittellinie
der
Anflugbefeuerung
,
der
Aufsetzzonenbefeuerung
,
der
Mittellinie
der
Piste
oder
der
Pistenrandbefeuerung
oder
einer
Kombination
daraus
feststellbar
sind
und
danach
erkennbar
bleiben
. [EU]
A
pilot
may
not
continue
an
approach
below
either
the
Category
II
or
the
other
than
Standard
Category
II
decision
height
determined
in
accordance
with
subparagraph
(d)2.
above
unless
visual
reference
containing
a
segment
of
at
least
3
consecutive
lights
being
the
centre
line
of
the
approach
lights
,
or
touchdown
zone
lights
,
or
runway
centre
line
lights
,
or
runway
edge
lights
,
or
a
combination
of
these
is
attained
and
can
be
maintained
.
Der
Pilot
setzt
einen
Anflug
unter
der
gemäß
Buchstabe
g
Nummer
2
oben
bestimmten
Entscheidungshöhe
bei
Flügen
nach
Betriebsstufe
IIIA
und
Flügen
nach
Betriebsstufe
IIIB
entweder
mit
automatischem
ausfallunempfindlichem
Flugsteuerungssystem
oder
genehmigtem
HUDLS
nur
dann
fort
,
wenn
Sichtmerkmale
mit
einem
Segment
von
mindestens
3
aufeinander
folgenden
Feuern
,
und
zwar
der
Mittellinie
der
Anflugbefeuerung
,
der
Aufsetzzonenbefeuerung
,
der
Mittellinie
der
Piste
oder
der
Pistenrandbefeuerung
oder
einer
Kombination
daraus
feststellbar
sind
und
danach
erkennbar
bleiben
. [EU]
For
Category
IIIA
operations
,
and
for
Category
IIIB
operations
conducted
either
with
fail-passive
flight
control
systems
,
or
with
the
use
of
an
approved
HUDLS
, a
pilot
may
not
continue
an
approach
below
the
decision
height
determined
in
accordance
with
subparagraph
(g)2.
above
unless
a
visual
reference
containing
a
segment
of
at
least
three
consecutive
lights
being
the
centreline
of
the
approach
lights
,
or
touchdown
zone
lights
,
or
runway
centreline
lights
,
or
runway
edge
lights
,
or
a
combination
of
these
is
attained
and
can
be
maintained
.
Der
Pilot
setzt
einen
Anflug
unter
Entscheidungshöhe
nur
dann
fort
,
wenn
Sichtmerkmale
mit
einem
Segment
von
mindestens
3
aufeinander
folgenden
Feuern
,
und
zwar
der
Mittellinie
der
Anflugbefeuerung
,
der
Aufsetzzonenbefeuerung
,
der
Mittellinie
der
Piste
oder
der
Pistenrandbefeuerung
oder
einer
Kombination
daraus
feststellbar
sind
und
danach
erkennbar
bleiben
. [EU]
A
pilot
shall
not
continue
an
approach
below
decision
height
unless
visual
reference
containing
a
segment
of
at
least
three
consecutive
lights
being
the
centre
line
of
the
approach
lights
,
or
touchdown
zone
lights
,
or
runway
centre
line
lights
,
or
runway
edge
lights
,
or
a
combination
of
these
is
attained
and
can
be
maintained
.
Die
Aufnahme
der
Messwerte
soll
möglichst
im
Abstand
von
50
m
erfolgen
.
Der
jeweilige
Zeitpunkt
des
Erreichens
der
Punkte
B
und
C -
soweit
feststellbar
-
sowie
die
Punkte
D
und
E
sind
zu
vermerken
und
der
jeweilige
Standort
abzuschätzen
. [EU]
The
values
measured
shall
,
if
possible
,
be
recorded
at
intervals
of
50
m.
In
each
case
,
note
should
be
taken
of
the
time
when
points
B
and
C -
if
possible
-
as
well
as
when
points
D
and
E
are
reached
and
the
respective
position
shall
be
estimated
.
Die
Autosomenlokation
von
TK
und
XPRT
ermöglicht
ggf
.
den
Nachweis
genetischer
Ereignisse
(z. B.
großer
Deletionen
),
die
nicht
am
HPRT-Locus
auf
den
X-Chromosomen
feststellbar
sind
(2) (3) (4) (5) (6). [EU]
The
autosomal
location
of
TK
and
XPRT
may
allow
the
detection
of
genetic
events
(e.g.
large
deletions
)
not
detected
at
the
HPRT
locus
on
X-chromosomes
(2)(3)(4)(5)(6).
Die
Beihilfe
für
ein
Luftfahrtunternehmen
zur
Entwicklung
von
Luftverkehrsdiensten
muss
transparent
sein
und
sollte
z. B.
je
einsteigenden
Fluggast
berechnet
werden
,
um
eindeutig
feststellbar
zu
sein
,
und
festgestellt
werden
. [EU]
The
amount
of
aid
granted
to
an
airline
for
the
development
of
air
services
must
be
transparent
.
For
example
,
it
should
be
calculated
per
embarking
passenger
in
order
to
be
easily
identified
and
identifiable
.
Die
Betreiber
müssen
dafür
Sorge
tragen
,
dass
die
Integrität
der
berichteten
Emissionen
mit
hinreichender
Sicherheit
feststellbar
ist
. [EU]
The
operator
shall
enable
reasonable
assurance
of
the
integrity
of
reported
emissions
to
be
determined
.
Die
Buchführung
über
die
Interventionsbestände
muss
sicherstellen
,
dass
die
Erzeugnismengen
und
die
entsprechenden
Kosten
auf
jeder
Stufe
,
von
der
Annahme
eines
Angebots
bis
zur
materiellen
Auslagerung
des
Erzeugnisses
,
richtig
und
in
Übereinstimmung
mit
den
Gemeinschaftsvorschriften
sowie
nach
Einzelpartien
in
den
korrekten
Büchern
verzeichnet
und
rechtzeitig
bearbeitet
werden
und
dass
Menge
und
Art
der
an
jedem
Lagerort
befindlichen
Bestände
jederzeit
feststellbar
sind
. [EU]
The
accounting
for
intervention
storage
shall
ensure
that
the
quantities
and
associated
costs
are
correctly
and
promptly
processed
and
recorded
per
identifiable
lot
and
in
the
correct
account
at
each
stage
from
the
acceptance
of
an
offer
to
the
physical
disposal
of
the
product
,
in
compliance
with
the
applicable
regulations
,
and
ensure
that
the
quantity
and
nature
of
stocks
at
every
location
may
be
determined
at
any
time
.
Die
Existenz
,
die
Art
und
der
Betrag
der
Gebühr
,
Provision
oder
Zuwendung
oder
-
wenn
der
Betrag
nicht
feststellbar
ist
-
die
Art
und
Weise
der
Berechnung
dieses
Betrages
müssen
dem
Kunden
vor
Erbringung
der
betreffenden
Wertpapier-
oder
Nebendienstleistung
in
umfassender
,
zutreffender
und
verständlicher
Weise
unmissverständlich
offen
gelegt
werden
[EU]
The
existence
,
nature
and
amount
of
the
fee
,
commission
or
benefit
,
or
,
where
the
amount
cannot
be
ascertained
,
the
method
of
calculating
that
amount
,
must
be
clearly
disclosed
to
the
client
,
in
a
manner
that
is
comprehensive
,
accurate
and
understandable
,
prior
to
the
provision
of
the
relevant
investment
or
ancillary
service
die
Existenz
,
die
Art
und
der
Betrag
der
Gebühr
,
Provision
oder
Zuwendung
oder
-
wenn
der
Betrag
nicht
feststellbar
ist
-
die
Art
und
Weise
der
Berechnung
dieses
Betrages
müssen
dem
OGAW
vor
Erbringung
der
betreffenden
Dienstleistung
in
umfassender
,
zutreffender
und
verständlicher
Weise
unmissverständlich
offengelegt
werden
[EU]
the
existence
,
nature
and
amount
of
the
fee
,
commission
or
benefit
,
or
,
where
the
amount
cannot
be
ascertained
,
the
method
of
calculating
that
amount
,
must
be
clearly
disclosed
to
the
UCITS
in
a
manner
that
is
comprehensive
,
accurate
and
understandable
,
prior
to
the
provision
of
the
relevant
service
Die
für
die
Qualitätsmerkmale
des
elsässischen
Honigs
ausschlaggebenden
Sammelgebiete
sind
genau
festgelegt
.
Die
Bienen
können
allerdings
auch
außerhalb
dieser
Gebiete
schwärmen
;
ihr
Verbleib
ist
jedoch
jederzeit
feststellbar
. [EU]
The
honey
collection
areas
, a
determining
factor
for
quality
and
specificity
,
are
defined
,
but
extraction
can
take
place
outside
the
area
provided
that
traceability
is
ensured
.
Die
Kosten
müssen
tatsächlich
angefallen
sein
,
den
vom
Begünstigten
getätigten
Zahlungen
entsprechen
,
in
der
Buchführung
oder
den
Steuerunterlagen
des
Begünstigten
erfasst
sowie
feststellbar
und
kontrollierbar
sein
. [EU]
Costs
must
have
actually
been
incurred
,
correspond
to
payments
made
by
the
beneficiary
,
be
recorded
in
the
accounts
or
tax
documents
of
the
beneficiary
,
and
be
identifiable
and
controllable
.
Die
Prüfung
erlaubt
Rückschlüsse
auf
die
Dosis-Wirkungs-Beziehung
und
ermöglicht
die
Abschätzung
einer
Schwellendosis
,
unterhalb
der
keine
toxische
Wirkung
mehr
feststellbar
ist
(
NOAEL
).
Mit
Hilfe
des
NOAEL
lassen
sich
Sicherheitskriterien
für
die
Exposition
beim
Menschen
festlegen
. [EU]
It
will
provide
information
on
dose
response
and
can
provide
an
estimate
of
a
no-observed-adverse
effect
level
,
which
can
be
of
use
for
establishing
safety
criteria
for
exposure
.
Die
Prüfung
gilt
als
bestanden
,
wenn
an
der
Radoberfläche
kein
sichtbarer
Bruch
auftritt
und
innerhalb
einer
Minute
nach
Abschluss
der
Prüfung
kein
Druckverlust
feststellbar
ist
. [EU]
The
test
shall
be
considered
satisfactory
if
there
is
not
any
visible
fracture
penetrating
through
the
wheel
surface
and
if
there
is
not
any
loss
of
inflation
pressure
within
one
minute
of
completing
the
test
.
More results
The example sentences [G] were kindly provided by the
Goethe Institute
.
Sentences marked by [EU] derived from
DGT Multilingual Translation Memory
. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
Search further for "feststellbar":
Synonyms
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
verbformen.com: Word forms
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners