A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
Dictionary De - En
De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
w/o phonetic transcr.
engl. phonetic transcr.
depresentifying
depress
depressant
depressants
depressed
depressed area
depressed person
depressed-center flat car
depressed-center flat cars
Search for:
ä
ö
ü
ß
90 results for
depressed
Tip:
To exclude a word:
word1 -word2
German
English
Die
Stimmung
in
der
Stadt
ist
alles
andere
als
depressiv
,
man
fühlt
,
dass
die
Menschen
stolz
sind
auf
Leipzig
,
und
sie
haben
allen
Grund
dazu
. [G]
The
atmosphere
in
the
town
is
everything
but
depressed
.
There
is
a
sense
of
pride
in
Leipzig
,
and
its
inhabitants
are
justifiably
proud
of
their
city
.
Allerdings
ist
dabei
zu
beachten
,
dass
nach
Informationen
aus
dem
parallel
durchgeführten
Antisubventionsverfahren
(
siehe
Randnummer
6)
die
Preise
des
Wirtschaftszweigs
der
Union
im
UZÜ
durch
die
subventionierten
Einfuhren
aus
Iran
,
Pakistan
und
den
Vereinigten
Arabischen
Emiraten
erheblich
unter
Druck
gerieten
. [EU]
However
,
it
must
be
stressed
that
the
information
from
the
parallel
anti-subsidy
proceeding
mentioned
in
recital
6
shows
that
the
prices
of
the
Union
industry
in
the
RIP
were
significantly
depressed
by
the
subsidised
imports
from
Iran
,
Pakistan
and
the
UAE
.
Auf
dieser
Grundlage
steht
das
Ergebnis
der
Überprüfung
der
Preise
für
die
japanischen
Einfuhren
nicht
im
Widerspruch
zu
der
Schlussfolgerung
,
dass
die
Marktpreise
in
der
Gemeinschaft
tatsächlich
unter
Druck
standen
;
der
Einwand
wird
daher
zurückgewiesen
. [EU]
On
that
basis
,
the
result
of
the
analysis
of
the
Japanese
import
prices
does
not
contradict
the
conclusion
that
market
prices
in
the
Community
were
indeed
depressed
,
and
the
argument
is
dismissed
.
Aufgrund
dieser
Faktoren
und
der
Tatsache
,
dass
der
Wirtschaftszweig
der
Gemeinschaft
aufgrund
der
gedrückten
Preise
nicht
von
dem
leichten
Wachstum
des
Gemeinschaftsmarkts
profitieren
konnte
,
wurde
er
trotz
Investitionen
zur
Rationalisierung
der
Produktionsanlagen
in
diesem
Zeitraum
bedeutend
geschädigt
. [EU]
These
factors
,
coupled
with
the
fact
that
the
Community
industry
was
not
able
to
take
advantage
of
the
slightly
growing
Community
market
,
due
to
the
depressed
prices
,
had
the
effect
that
in
spite
of
investments
geared
towards
modernising
the
production
facilities
,
it
suffered
material
injury
during
the
period
.
Aufgrund
pragmatischer
Beobachtungen
kann
die
maternale
Toxizität
-
je
nach
ihrer
Schwere
-
über
unspezifische
sekundäre
Mechanismen
die
Entwicklung
beeinflussen
und
beispielsweise
vermindertes
Fötusgewicht
,
verzögerte
Knochenbildung
und
möglicherweise
Resorptionen
sowie
bestimmte
Missbildungen
in
einigen
Stämmen
mancher
Tierarten
hervorrufen
. [EU]
Based
on
pragmatic
observation
,
maternal
toxicity
may
,
depending
on
severity
,
influence
development
via
non-specific
secondary
mechanisms
,
producing
effects
such
as
depressed
foetal
weight
,
retarded
ossification
,
and
possibly
resorptions
and
certain
malformations
in
some
strains
of
certain
species
.
Bei
der
Analyse
der
Entwicklung
der
Wirtschaftsfaktoren
für
den
Wirtschaftszweig
der
Gemeinschaft
zwischen
1999
und
dem
UZ
muss
berücksichtigt
werden
,
dass
sich
der
Wirtschaftszweig
der
Gemeinschaft
im
Jahr
1999
in
einer
extrem
angeschlagenen
Situation
befand
und
aufgrund
der
gedumpten
Einfuhren
der
betroffenen
Ware
mit
Ursprung
in
Indien
,
Indonesien
,
Malaysia
,
der
Republik
Korea
,
Taiwan
und
Thailand
Einbußen
von
16
,4 %
verzeichnete
. [EU]
When
analysing
the
development
of
the
Community
industry's
economic
indicators
between
1999
and
the
IP
,
one
must
bear
in
mind
that
the
Community
industry
was
in
a
seriously
depressed
state
in
1999
with
losses
of
16
,4 %
due
to
dumped
imports
of
the
product
concerned
from
India
,
Indonesia
,
Malaysia
,
Republic
of
Korea
,
Taiwan
and
Thailand
.
Bei
der
Beurteilung
der
Verhältnismäßigkeit
,
die
die
Kommission
vorzunehmen
hat
,
sind
daher
zwei
Aspekte
zu
prüfen
.
Erstens
muss
die
Kommission
die
Nettokosten
der
öffentlichen
Dienstleistung
von
TV2
berechnen
und
überprüfen
,
ob
eine
Überkompensierung
erfolgt
ist
.
Zweitens
muss
die
Kommission
anhand
aller
ihr
vorliegenden
Informationen
untersuchen
,
ob
TV2
die
Preise
auf
den
kommerziellen
Märkten
wie
dem
Werbemarkt
gedrückt
hat
,
um
die
Gewinne
der
Wettbewerber
zu
schmälern
. [EU]
The
Commission's
assessment
of
proportionality
therefore
has
two
aspects:
on
the
one
hand
,
it
has
to
calculate
the
net
cost
of
the
public
service
task
entrusted
to
TV2
and
verify
whether
this
cost
has
been
overcompensated
;
on
the
other
,
it
must
investigate
any
available
evidence
suggesting
that
TV2
has
depressed
prices
in
commercial
markets
such
as
advertising
with
a
view
to
reducing
its
competitors'
revenues
.
Bei
der
Sitzposition
des
Fahrzeugführers
ist
,
ohne
eine
Bewegung
des
Beckens
oder
des
Rumpfes
auszulösen
,
der
rechte
Fuß
der
Prüfpuppe
auf
das
in
Ruhestellung
befindliche
Gaspedal
zu
stellen
,
wobei
die
Ferse
möglichst
weit
vorn
auf
der
Bodenplatte
ruht
. [EU]
For
the
driver's
seating
position
,
without
inducing
pelvis
or
torso
movement
,
place
the
right
foot
of
the
dummy
on
the
non-
depressed
accelerator
pedal
with
the
heel
resting
as
far
forward
as
possible
on
the
floor-pan
.
Bei
einer
Geschwindigkeit
von
mehr
als
50
km/h
dürfen
die
Toleranzen
überschritten
werden
,
sofern
das
Fahrpedal
voll
durchgetreten
ist
. [EU]
Over
50
km/h
,
it
is
accepted
to
go
beyond
tolerances
provided
the
accelerator
pedal
is
fully
depressed
.
Bei
Erreichen
der
Messzone
wird
das
Getriebe
des
Fahrzeugs
in
den
Leerlauf
geschaltet
und
das
Bremspedal
mit
einer
Kraft
,
die
ausreicht
,
um
das
ABS
an
allen
Rädern
auszulösen
und
eine
stabile
Verzögerung
des
Fahrzeugs
herbeizuführen
,
rasch
niedergedrückt
und
solange
gedrückt
gehalten
,
bis
die
Geschwindigkeit
unter
8
km/h
liegt
. [EU]
When
the
measuring
zone
has
been
reached
,
the
vehicle
gear
is
set
into
neutral
,
the
brake
pedal
is
depressed
sharply
by
a
constant
force
sufficient
to
cause
operation
of
the
ABS
on
all
wheels
of
the
vehicle
and
to
result
in
stable
deceleration
of
the
vehicle
and
held
down
until
the
speed
is
lower
than
8
km/h
.
Bei
Fahrzeugen
,
bei
denen
die
Beschleunigung
und
die
Höchstgeschwindigkeiten
,
die
für
den
Prüfzyklus
vorgeschrieben
sind
,
nicht
erreicht
werden
,
muss
das
Fahrpedal
voll
durchgetreten
bleiben
,
bis
die
Werte
der
vorgeschriebenen
Kurve
erneut
erreicht
sind
. [EU]
Vehicles
which
do
not
attain
the
acceleration
and
maximum
speed
values
required
in
the
test
cycle
must
be
operated
with
the
accelerator
control
fully
depressed
until
they
once
again
reach
the
required
operating
curve
.
Bei
Fahrzeugen
,
bei
denen
die
für
den
Fahrzyklus
vorgeschriebenen
Beschleunigungs-
und
Höchstgeschwindigkeitswerte
nicht
erreicht
werden
,
muss
das
Gaspedal
voll
durchgetreten
bleiben
,
bis
die
Werte
der
vorgeschriebenen
Fahrkurve
erneut
erreicht
sind
. [EU]
Vehicles
which
do
not
attain
the
acceleration
and
maximum
speed
values
required
in
the
operating
cycle
shall
be
operated
with
the
accelerator
control
fully
depressed
until
they
once
again
reach
the
required
operating
curve
.
Dadurch
gerieten
die
Preise
des
Wirtschaftszweigs
der
Gemeinschaft
unter
Druck
und
sanken
bis
fast
auf
den
Break-Even-Punkt
. [EU]
As
a
consequence
,
the
Community
industry's
prices
were
depressed
and
reached
close
to
break
even
level
.
Dadurch
unterlagen
die
Preise
des
Wirtschaftszweigs
der
Gemeinschaft
einem
erheblichen
Preisdruck
. [EU]
Moreover
,
there
Community
industry's
prices
were
depressed
.
Daher
gelangt
die
Kommission
zu
dem
Schluss
,
dass
die
subventionierten
Einfuhren
aus
der
VR
China
,
welche
die
Preise
der
vier
repräsentativen
Unionshersteller
unterboten
,
das
Preisniveau
auf
dem
Unionsmarkt
niedrig
hielten
und
die
vier
repräsentativen
Hersteller
daran
hinderten
,
ihre
Verkaufspreise
ausreichend
zu
erhöhen
,
um
ihre
Kosten
decken
oder
eine
angemessene
Rentabilität
erzielen
zu
können
. [EU]
Accordingly
,
it
is
concluded
that
the
subsidised
imports
from
the
PRC
which
undercut
the
four
representative
Union
producers'
prices
depressed
the
prices
on
the
Union
market
and
prevented
the
four
representative
Union
producers
from
increasing
their
sales
prices
to
cover
their
costs
or
to
achieve
a
reasonable
profitability
.
Daher
gelangt
die
Kommission
zu
dem
vorläufigen
Schluss
,
dass
die
gedumpten
Einfuhren
aus
der
VR
China
,
welche
die
Preise
der
kooperierenden
Unionshersteller
unterboten
,
das
Preisniveau
auf
dem
Unionsmarkt
niedrig
hielten
und
die
kooperierenden
Hersteller
daran
hinderten
,
ihre
Verkaufspreise
ausreichend
zu
erhöhen
,
um
ihre
Kosten
decken
oder
eine
angemessene
Rentabilität
erzielen
zu
können
. [EU]
Accordingly
,
it
is
provisionally
concluded
that
the
dumped
imports
from
the
PRC
which
undercut
the
cooperating
Union
producers'
prices
depressed
the
prices
on
the
Union
market
and
prevented
the
cooperating
Union
producers
from
increasing
its
sales
prices
to
cover
its
costs
or
to
achieve
a
reasonable
profitability
.
Daher
vertritt
die
Kommission
die
vorläufige
Auffassung
,
dass
die
gedumpten
Einfuhren
aus
den
betroffenen
Ländern
,
welche
die
Preise
des
kooperierenden
Unionsherstellers
unterboten
,
das
Preisniveau
auf
dem
Unionsmarkt
niedrig
hielten
und
den
kooperierenden
Unionshersteller
daran
hinderten
,
seine
Verkaufspreise
ausreichend
zu
erhöhen
,
um
seine
Kosten
decken
oder
eine
angemessene
Rentabilität
erzielen
zu
können
. [EU]
Accordingly
,
it
is
provisionally
considered
that
the
dumped
imports
from
the
countries
concerned
,
which
undercut
the
cooperating
Union
producer's
prices
,
depressed
the
prices
on
the
Union
market
and
prevented
the
cooperating
Union
producer
from
increasing
its
sales
prices
to
cover
its
costs
or
to
achieve
a
reasonable
level
of
profitability
.
Daher
wird
vorläufig
davon
ausgegangen
,
dass
die
von
den
chinesischen
Ausführern
praktizierte
Unterbietung
einen
Preisdruck
auf
dem
Unionsmarkt
verursachte
,
so
dass
der
Wirtschaftszweig
der
Union
seine
Verkaufspreise
nicht
auf
ein
kostendeckendes
Niveau
anheben
konnte
. [EU]
Accordingly
,
it
is
provisionally
concluded
that
the
undercutting
practiced
by
the
Chinese
exporters
depressed
the
prices
on
the
Union
market
and
prevented
the
Union
industry
from
increasing
its
sales
prices
to
cover
its
costs
.
Damit
stellten
die
Preise
der
chinesischen
Ausfuhren
einen
Höchstpreis
dar
,
an
den
der
Wirtschaftszweig
der
Gemeinschaft
seine
Preise
anpassen
musste
.
Als
Folge
davon
stehen
die
Preise
des
Wirtschaftszweigs
der
Gemeinschaft
unter
erheblichem
Druck
,
und
die
Rentabilität
des
Wirtschaftszweigs
ist
gering
. [EU]
To
this
end
the
prices
of
Chinese
exports
has
acted
as
ceiling
forcing
Community
industry
to
align
their
prices
accordingly
As
a
consequence
,
Community
industry
prices
are
severely
depressed
and
the
industry
shows
low
profitability
.
Da
Notverkäufe
der
Wertpapiere
unter
derart
schlechten
Marktbedingungen
erhebliche
Verluste
für
die
Sachsen
LB
bedeuteten
und
letztendlich
zum
Konkurs
der
Bank
geführt
hätten
,
wurden
verschiedene
Maßnahmen
ergriffen
. [EU]
Fire
sales
[4]
of
assets
in
depressed
market
conditions
would
have
led
to
considerable
losses
for
Sachsen
LB
and
would
have
resulted
in
the
insolvency
of
the
bank
.
For
this
reason
various
measures
were
taken
.
More results
The example sentences [G] were kindly provided by the
Goethe Institute
.
Sentences marked by [EU] derived from
DGT Multilingual Translation Memory
. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
Search further for "depressed":
Synonyms / explanations
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners