DEEn Dictionary De - En
DeEs De - Es
DePt De - Pt
 Vocabulary trainer

Spec. subjects Grammar Abbreviations Random search Preferences
Search in Sprachauswahl
Search for:
Mini search box
 

59 results for Zugang haben
Search single words: Zugang · haben
Tip: Search for more words (boolean AND):word1 +word2

 German  English

Mit der vorliegenden Ausgabe von Fikrun wa Fann möchten wir diese neuen Entwicklungen für unsere Leser in Deutschland und in der islamischen Welt dokumentieren, von denen viele zu den Publikationen der neuen deutschen Islamwissenschaftler aus verschiedenen, nicht zuletzt sprachlichen Gründen keinen Zugang haben. [G] With this edition of Art and Thought we want to document these new developments for our readers all over the world, many of whom do not have access to the publications of the new German Islamic scholars for various reasons, not least linguistic.

(1) Artikel 15 der Leitlinie EZB/2010/2 legt die Zulassungskriterien fest, nach denen Zentralverwahrer zu TARGET2-Securities-Dienstleistungen Zugang haben. [EU] Article 15 of Guideline ECB/2010/2 lays down the eligibility criteria for a Central Security Depository (CSD) to access TARGET2-Securities (T2S) services.

.1 Auf Außendecks, zu denen die Fahrgäste Zugang haben und die nicht über ein Schanzkleid von angemessener Höhe verfügen, ist eine Reling mit einer Höhe von mindestens 1100 Millimeter über dem Deck vorzusehen, die so konstruiert und gebaut ist, dass Fahrgäste nicht auf diese Reling klettern und von diesem Deck herunterfallen können. [EU] .1 On external decks to which passengers are permitted access, and where there is no bulwark of adequate height provided, railings shall be provided of a height of minimum 1100 mm above the deck and of such design and construction as to prevent any passenger from climbing on these railings and from accidentally falling from that deck.

Am 27. Januar 2005 konsultierte das Vereinigte Königreich die Kommission gemäß Artikel 9 der Verordnung EG (Nr.) 2371/2002 zu der Ausdehnung eines britischen Verbots der Gespannfischerei auf Seebarsch innerhalb der 12-Seemeilen-Zone vor der Südwestküste Englands auf Fischereifahrzeuge anderer Mitgliedstaaten, die zur Fischerei im genannten Gebiet Zugang haben, um den Beifang von Kleinwalen in einem Zwischenschritt zu reduzieren, bis eine wirksamere und abgestimmte Aktion auf Gemeinschaftsebene möglich ist. [EU] On 27 January 2005, the United Kingdom consulted the Commission pursuant to Article 9 of Regulation (EC) No 2371/2002 on the extension of a domestic ban on pair trawling for bass within the 12 miles limit off the south-west coast of England to vessels of other Member States having fishing access to this area, with a view to reducing the by-catch of cetaceans as an interim step until more effective, coordinated action at Community level is possible.

Auch werde den direkt an dem Projekt beteiligten Unternehmen kein überproportionaler Vorteil übertragen, da jeder potenzielle Nutzer diskriminierungsfreien Zugang haben werde. [EU] Germany stresses that there is no disproportionate advantage for the companies participating directly in the project since any potential user will have access to the installation on non-discriminatory terms.

auf den Fahrbahnen der Straßen und - sofern Fußgänger für gewöhnlich dorthin keinen Zugang haben - auf dem Mittelstreifen der Straßen. [EU] on the carriageway of roads; and on the central reservations of roads except where there is normally pedestrian access to the central reservation.

Außerdem sind kurze Lieferfristen einfacher, fördern eine breite Beteiligung und mindern damit das Risiko des Marktmissbrauchs und sorgen dafür, dass in das System einbezogene kleine und mittlere Unternehmen und Kleinemittenten besseren Zugang haben. [EU] Moreover, short-term delivery deadlines are simpler, encourage wide participation thereby mitigating the risk of market abuse and better ensure accessibility for small and medium-sized enterprises covered by the scheme and small emitters.

Bei der Bereitstellung audiovisueller Dienste ist eine Konvergenzentwicklung zu beobachten, wobei die Verbraucher in zunehmendem Maße über eine Plattform bzw. über ein Gerät mehrere Dienste in Anspruch nehmen können und zu einem bestimmten Dienst immer häufiger über mehrere Plattformen bzw. Geräte Zugang haben. [EU] The provision of audiovisual services is converging, with consumers being increasingly able to obtain multiple services on a single platform or device or to obtain any given service on multiple platforms or devices.

bei Lagerung in einem landwirtschaftlichen Betrieb an einem geeigneten Lagerort, zu dem Nutztiere keinen Zugang haben. [EU] in the case of storage on farm, in an adequate storage space to which no farmed animals have access.

Beschränkungen (technische Merkmale), die bereits in anderen Registern verzeichnet sind, zu denen die NSA Zugang haben, müssen im NVR nicht wiederholt werden. [EU] Restrictions (technical characteristics) already recorded in other registers to which NSAs have access do not need to be repeated in the NVR.

bis 31. Dezember 2001: ein Fernsehveranstalter, der frei zugängliche Fernsehberichterstattung über ein benanntes Ereignis bietet, zu der mindestens 85 v. H. der Bevölkerung des Staates Zugang haben [EU] until the 31st day of December, 2001, a broadcaster who provides free television service coverage of a designated event to which at least 85 % of the population of the State have access

Dass damit nicht alle Schadensindikatoren abgedeckt sind, ist in keiner Weise ungewöhnlich, sondern der Tatsache zuzuschreiben, dass diese Verbände zu Daten über einige spezifische Indikatoren einfach keinen Zugang haben. [EU] The fact that this does not cover all injury indicators is in no way an anomaly, but rather a reflection that such bodies simply do not have access to data pertaining to some specific indicators.

Der Begriff der "digitalen Kluft" wird gemeinhin verwendet, um das Gefälle zwischen Personen bzw. Gemeinschaften zu bezeichnen, die Zugang zu Informationstechnologien haben, und solchen, die keinen IKT-Zugang haben. [EU] The term 'digital divide' is most commonly used to define the gap between those individuals and communities that have access to the information technologies and those that do not.

Der Zentralverwalter trägt dafür Sorge, dass Konten im Unionsregister, zu denen auch Handelsplattformen gemäß Artikel 19 Absatz 3 Zugang haben und bei denen einer der Kontobevollmächtigten auch Kontobevollmächtigter eines Handelsplattformkontos ist, der Handelsplattform über den Inhaber des Handelsplattformkontos zugänglich ist. [EU] The Central administrator shall ensure that accounts in the Union registry where access through trading platforms in accordance with Article 19(3) is enabled and one authorised representative is also the authorised representative of a trading platform holding account are accessible to the trading platform operated by the holder of that trading platform holding account.

die Auslauffläche im Freien, zu der die Hennen Zugang haben, ist zum größten Teil bewachsen und wird nicht zu anderen Zwecken genutzt, außer als Obstgarten, Wald oder Weide, sofern Letzteres von den zuständigen Behörden genehmigt ist [EU] open-air runs to which hens have access must be mainly covered with vegetation and not be used for other purposes except for orchards, woodland and livestock grazing if the latter is authorised by the competent authorities

die Auslauffläche im Freien, zu der die Hennen Zugang haben, ist zum größten Teil bewachsen und wird nicht zu anderen Zwecken genutzt, außer als Obstgarten, Wald oder Weide, sofern Letzteres von den zuständigen Behörden genehmigt ist [EU] the open-air runs to which hens have access must be mainly covered with vegetation and not used for other purposes except for orchards, woodland or livestock grazing if the latter is authorised by the competent authorities

die Betreiber, insbesondere die unter das Gemeinschaftssystem fallenden kleinen und mittleren Unternehmen (KMU), einen uneingeschränkten, fairen und gleichberechtigten Zugang haben [EU] operators, and in particular any SMEs covered by the Community scheme, have full, fair and equitable access

die Bigbags die Aufschrift tragen, dass der Inhalt nicht zur Ausbringung auf landwirtschaftliche Flächen bestimmt ist, zu denen Nutztiere Zugang haben. [EU] it is indicated on those bags that they are not destined for application to land to which farmed animals have access.

Die im zentralen System gespeicherten Daten sollten beim Informationsaustausch zwischen den Zollbehörden und anderen nationalen Behörden nur verwendet werden, soweit diese Behörden zur Erfüllung ihrer rechtlichen Verpflichtungen bei einer unter ein Zollverfahren fallenden Warenbeförderung zu den betreffenden Daten Zugang haben müssen. [EU] Data available in the central system should be used in the exchange of information between the customs authorities and other national authorities only to the extent that their access to such data is necessary for the purpose of meeting their legal obligations in respect of the movement of goods concerned by a customs procedure.

Die Kommission ergreift alle geeigneten Maßnahmen, um sicherzustellen, dass ihre bevollmächtigen Vertreter die Vertraulichkeit der Daten wahren, zu denen sie Zugang haben oder die sie erhalten. [EU] The Commission shall take appropriate steps to ensure that its authorized representatives treat confidentially the data to which they have access or which have been provided to them.

More results >>>

The example sentences [G] were kindly provided by the Goethe Institute.
Sentences marked by [EU] derived from DGT Multilingual Translation Memory. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Ad partners