DEEn Dictionary De - En
DeEs De - Es
DePt De - Pt
 Vocabulary trainer

Spec. subjects Grammar Abbreviations Random search Preferences
Search in Sprachauswahl
Search for:
Mini search box
 

411 results for Wechsel
Tip: Keyboard shortcut: Esc or ALT+x to erase the search word

 German  English

Der Wechsel von Wald und Feld ist typisch für die englische Landschaft. The pattern of woods and fields is typical of the English landscape.

Der Wechsel ist erloschen. The bill has been discharged.

50 Luftbildaufnahmen sind es, die dem Betrachter einen Überblick über ein ganzes Land bieten und die im Wechsel von Detailaufnahmen und weiten Panoramen ein fast vollständiges Bild Deutschlands liefern, wie es sich zeigt, wenn man es von oben betrachtet. [G] There are 50 aerial shots of entire regions which, alternating between detailed and panoramic views, give an almost complete picture of Germany as seen from the skies.

Anregende atmosphärische Wechsel [G] Exciting changes of atmosphere

Ausgehend von der Popularität Brechts in Israel, reflektierte in diesem Sinne die Konferenz der Universität Tel Aviv zum 50. Jahrestags seines Todes über den gesellschaftlich engagierten Philosophen, Dichter und Theatermacher, für den der "ewige Wechsel", die sich in ständiger Widersprüchlichkeit vollziehende Veränderung der Dinge eine zentrale Maxime war. [G] Given Brecht's popularity in Israel, Tel Aviv University held a conference along these lines on the 50th anniversary of his death exploring the evolving facets of this socially engaged philosopher, poet, playwright and director, for whom "perpetual change" involving constant contradictions was a central maxim.

Da sich die Räume vielfach ineinander verschränken, gibt es Querverbindungen zwischen den Spiralen und somit anregende atmosphärische Wechsel zwischen Sonnenglanz und Theaterlicht, befreiender Aussicht und bühnenreifen Szenarien. [G] As many of the spaces merge into one another, there are links leading across between the spirals that allow the visitor to experience exciting changes of atmosphere as they move between brilliant sunshine and theatrical lighting, liberating views of the outside world and recreated historical settings that would not be out of place on the stage.

Denn der einschneidende Wechsel von der analogen zur digitalen Bildproduktion und Bilddistribution veränderte die technischen Anforderungen ebenso wie den Umgang der Bildabnehmer, speziell bei den Zeitungen und Zeitschriften. [G] For the drastic change from analogue to digital image production and distribution altered both technical demands and dealings with employers, particularly newspapers and magazines.

Doch all dies schien nur die Vorbereitung gewesen zu sein, für den nächsten großen Schritt - den Wechsel zum Boxen. [G] Apparently all this was just preparation for her next major step - becoming involved in boxing.

Seit dem Wechsel an der Spitze des ehemaligen DDR-Opernhauses - von Harry Kupfer zu Andreas Homoki - wandelt ein musiktheatralisch neu verorteter Geist durch die heiligen Hallen. [G] Since Andreas Homoki took over from Harry Kupfer to become the new artistic director of the former East German opera house, there has been a new spirit of musical theatre passing through its august surroundings.

Während es für die Leser eine Leichtigkeit war, sich über die Grenzen hinwegzusetzen, fürchteten Comic-Zeichner bei einem etwaigen Wechsel, gerade mit dem Aufkommen des "Erwachsenen-Comics" in den 70er Jahren um ihren "guten" Ruf. [G] Whilst it was an easy matter for readers to disregard the boundaries, comic artists feared that any change would have a negative impact on their 'good' reputation, particularly with the appearance of the 'adult comic' in the 1970s.

Yasemins deutscher Lover wurde zum romantischen Ritter, der auf seinem Motorrad die türkische Braut vor der patriarchalischen Sippschaft rettete. Womit auch schon der kulturelle Wechsel vollzogen war. [G] Yasemin's German lover becomes the romantic knight in shining armour who rides in on his motorbike to save his Turkish bride from her patriarchal clan - which also completes the cultural shift.

13 Verfahren zur Prüfung auf leitungsgeführte Hochfrequenzstörungen, die an den vom Fahrzeug wegführenden Wechsel- oder Gleichstromleitungen erzeugt werden [EU] 13 Method(s) of testing for emission of radiofrequency conducted disturbances on AC or DC power lines from vehicle

15 Verfahren zur Prüfung der Störfestigkeit von Fahrzeugen gegenüber schnellen transienten elektrischen Störgrößen/Burst an Wechsel- und Gleichstromleitungen [EU] 15 Method(s) of testing for immunity of vehicles to electrical fast transient/ burst disturbances conducted along AC and DC power lines

Alle Zeitangaben in dieser Leitlinie beziehen sich auf die mitteleuropäische Zeit, die den Wechsel zur mitteleuropäischen Sommerzeit berücksichtigt. [EU] All references to time in this Guideline refer to CET, which takes account of the change to Central European Summer Time.

Als Alternative ist ein Sensor je Rad (Zwillingsräder gelten als Einzelräder) zulässig, der dem Fahrzeugführer auf seinem Sitz anzeigt, wenn ein Wechsel der Bremsbeläge erforderlich ist. [EU] Alternatively, a sensing device per wheel (twin wheels are considered as a single wheel), which will warn the driver at his driving position when lining replacement is necessary, is acceptable.

Als Alternative sind akustische oder optische Einrichtungen zulässig, die den am Fahrersitz befindlichen Fahrzeugführer warnen, wenn ein Wechsel der Bremsbeläge erforderlich ist. [EU] Alternatively, a sensing device per wheel (twin wheels are considered as a single wheel), which will warn the driver at his driving position when lining replacement is necessary, is acceptable.

Als Alternative sind eine am Anhänger angebaute Anzeige für die Fälligkeit eines Bremsbelagswechsels oder der akustische oder optische Einrichtungen an jedem Rad (Zwillingsräder gelten als ein Rad) zulässig, die den am Fahrersitz befindlichen Fahrzeugführer warnen, wenn ein Wechsel der Bremsbeläge erforderlich ist. [EU] Alternatively, a trailer mounted display providing information when lining replacement is necessary or a sensing device per wheel (twin wheels are considered as a single wheel), which will warn the driver at his driving position when lining replacement is necessary, is acceptable.

Als erfolgreich erwies sich jedoch eine schrittweise Eingewöhnung, d. h. beim Wechsel aus dem eigenen Medium in 30 %iges Elendt-Medium, dann in 60 %iges Elendt-Medium und schließlich in ein 100 %iges Elendt-Medium. [EU] However, some success has been achieved with gradual acclimation, i.e. moving from own medium to 30 % Elendt, then to 60 % Elendt and then to 100 % Elendt.

Als wichtigste Begründung für diese Definition des Marktes werden der große Umfang der grenzüberschreitenden wechselseitigen Versorgung, der Wechsel der Kunden von einem Produzenten zum anderen und die Abwesenheit administrativer Hindernisse (Zollschranken, Kontingente usw.) angeführt. [EU] It is argued that the main reason for this market definition is the important mutual cross-border supply, the customer switching and the non-existence of administrative obstacles (customs barriers, quotas, etc.).

Am 28. November 2002 wurden zwei Wechsel bzw. Garantien über jeweils Mio. PLN mit einer Gültigkeit bis 30. Juni 2003 ausgestellt, eine weitere Garantie für einen Betrag von [...] Mio. PLN mit einer Gültigkeit bis 31. März 2005 wurde am 30. Dezember 2002 erteilt. [EU] On 28 November 2002 two notes/guarantees were issued for PLN [...] million each and valid until 30 June 2003, while another guarantee for PLN [...] million, valid until 31 March 2005, was issued on 30 December 2002.

More results >>>

The example sentences [G] were kindly provided by the Goethe Institute.
Sentences marked by [EU] derived from DGT Multilingual Translation Memory. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Ad partners