A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
Dictionary De - En
De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
w/o phonetic transcr.
engl. phonetic transcr.
reflux
reflux arch
refocus
refocused
refocusing
refold
refolded
refolding
refolds
Search for:
ä
ö
ü
ß
33 results for refocusing
Tip:
To exclude a word:
word1 -word2
German
English
Abgesehen
von
Kostensenkung
und
Verschlankung
sieht
der
Umstrukturierungsplan
auch
eine
umfassende
Neuausrichtung
und
Senkung
der
Risiken
aller
Aktivitäten
vor
. [EU]
In
addition
to
cost-cutting
and
downsizing
,
the
plan
involves
comprehensive
refocusing
and
de-risking
of
all
business
.
Am
2.
Dezember
2001
wurde
ein
neuer
Präsident
an
die
Spitze
von
Bull
berufen
.
Sein
vom
Verwaltungsrat
im
März
2002
gebilligter
Umstrukturierungsplan
sieht
eine
massive
Senkung
der
Gemeinkosten
sowie
eine
Verringerung
der
Beschäftigtenzahl
und
die
Konzentration
auf
die
Stärken
des
Unternehmens
mithilfe
umfangreicher
Veräußerungen
von
Vermögenswerten
des
Konzerns
vor
. [EU]
On
2
December
2001
, a
new
chairman
was
appointed
at
the
head
of
Bull
.
His
restructuring
plan
,
which
was
adopted
by
the
board
of
directors
in
March
2002
,
involves
a
massive
reduction
in
overheads
and
staff
together
with
a
refocusing
on
the
company's
strengths
through
substantial
industrial
asset
sales
.
Aufgrund
der
Position
von
Bull
auf
den
betreffenden
Märkten
und
bei
Einhaltung
des
Umstrukturierungsplans
und
Vollendung
der
Neuausrichtung
sind
zusätzliche
Gegenleistungen
nicht
erforderlich
. [EU]
Bull's
position
in
the
relevant
markets
,
combined
with
compliance
with
the
restructuring
plan
and
the
refocusing
carried
out
,
does
not
render
any
further
quid
pro
quos
necessary
.
Auf
seiner
Frühjahrstagung
2005
richtete
der
Europäische
Rat
die
Lissabonner
Strategie
neu
aus
und
legte
dabei
den
Schwerpunkt
auf
Wachstum
und
Beschäftigung
in
Europa
. [EU]
The
Spring
2005
European
Council
renewed
the
Lisbon
Strategy
by
refocusing
on
growth
and
employment
in
Europe
.
Citadele
Banka
wird
durch
die
erneute
Ausrichtung
auf
das
Kerngeschäft
und
eine
deutliche
Verringerung
der
Bilanzsumme
nachhaltig
rentabel
arbeiten
. [EU]
By
refocusing
on
its
core
activities
and
by
materially
reducing
the
size
of
its
active
balance
sheet
,
Citadele
banka
will
be
profitable
in
a
sustainable
manner
.
Der
Europäische
Rat
begrüßte
es
in
seinen
Schlussfolgerungen
vom
23
.
und
24
.
Juni
2011
,
dass
die
Kommission
die
Synergien
zwischen
dem
Darlehensprogramm
für
Griechenland
und
den
Unionsfonds
stärken
will
,
und
unterstützte
die
Bemühungen
um
die
Verbesserung
der
Fähigkeit
Griechenlands
,
Mittel
aus
den
Unionsfonds
zu
absorbieren
,
um
Wachstum
und
Beschäftigung
zu
fördern
,
indem
diese
Mittel
gezielter
auf
die
Verbesserung
der
Wettbewerbsfähigkeit
und
die
Schaffung
von
Arbeitsplätzen
ausgerichtet
werden
. [EU]
In
its
conclusions
of
23
and
24
June
2011
,
the
European
Council
welcomed
the
Commission's
intention
to
enhance
the
synergies
between
the
loan
programme
for
Greece
and
the
Union
funds
,
and
supported
efforts
to
increase
Greece's
capacity
to
absorb
Union
funds
,
with
the
aim
of
stimulating
growth
and
employment
by
refocusing
on
improving
competitiveness
and
employment
creation
.
Der
Europäische
Rat
hat
im
März
2005
die
Lissabon-Strategie
neu
ausgerichtet
und
dabei
den
Schwerpunkt
auf
Wachstum
und
Beschäftigung
in
Europa
gelegt
. [EU]
The
European
Council
of
March
2005
relaunched
the
Lisbon
strategy
by
refocusing
on
growth
and
employment
in
Europe
[1].
Der
teilweise
Rückzug
von
France
Télévisions
und
seine
Neuausrichtung
im
Bereich
der
Struktur
seiner
Einnahmen
-
aus
Werbung
und
öffentlichen
Ausgleichszahlungen
-
auf
die
Ausstrahlung
eines
Programms
,
das
seinem
öffentlich-rechtlichen
Auftrag
entspricht
und
keine
direkte
finanzielle
Gegenleistung
des
Publikums
umfasst
,
verringern
folglich
die
potenziellen
Wettbewerbsbeschränkungen
auf
den
kommerziellen
Märkten
,
auf
denen
France
Télévisions
vertreten
ist
. [EU]
In
other
words
,
the
partial
withdrawal
of
France
Télévisions
and
the
refocusing
of
the
structure
of
its
revenues
–
;
commercial
or
public
from
compensation
–
;
on
the
broadcasting
of
programmes
corresponding
to
its
general
interest
mission
without
direct
financial
quid
pro
quo
for
the
viewing
public
,
reduce
the
potential
restrictions
of
competition
on
the
competitive
markets
in
which
France
Télévisions
operates
.
Der
Umstrukturierungsplan
sah
im
Wesentlichen
eine
Konzentration
auf
innovative
Erzeugnisse
mit
hohem
Mehrwert
und
eine
auf
diese
Erzeugnisse
ausgerichtete
Entwicklung
,
eine
Rationalisierung
der
Beschaffungspolitik
und
eine
Sourcing-Politik
(
Herstellung
von
Produkten
Dritter
für
Rechnung
von
FagorBrandt
)
vor
. [EU]
The
restructuring
plan
provided
basically
for
a
refocusing
and
development
targeted
on
high-value-added
and
innovative
products
, a
rationalisation
of
purchasing
policy
and
a
sourcing
policy
(products
manufactured
by
third
parties
on
behalf
of
FagorBrandt
).
Der
Umstrukturierungsplan
sieht
eine
Neuausrichtung
auf
die
Kernbereiche
vor
. [EU]
The
restructuring
plan
provides
for
a
refocusing
on
core
activities
.
Deutschland
hält
dem
entgegen
,
dass
die
Banken
sich
lediglich
wegen
einer
Umorientierung
ihrer
Geschäftsstrategie
aus
der
Finanzierung
zurückgezogen
hätten
. [EU]
Germany
argues
that
the
banks
withdrew
from
the
financing
only
because
of
a
refocusing
of
their
business
strategy
.
Die
Kommission
stellt
fest
,
dass
die
Banken
auf
wahrscheinlich
rund
50
%
der
ausstehenden
Forderungen
verzichtet
haben
.
Dies
ist
selbst
im
Falle
eines
Rückzugs
der
Banken
aufgrund
einer
geschäftsstrategischen
Neuausrichtung
ein
Zeichen
dafür
,
dass
die
Kreditinstitute
einen
vollständigen
Rückfluss
der
Darlehen
für
sehr
unwahrscheinlich
hielten
. [EU]
The
Commission
notes
that
the
banks
agreed
to
waive
probably
around
50
%
of
their
claims
,
which
,
even
if
the
banks
withdrew
because
of
a
refocusing
of
their
business
strategy
,
is
a
sign
that
the
banks
considered
it
unlikely
that
they
would
be
able
to
recover
the
full
amount
of
the
loans
.
Die
Kompensationsmaßnahme
im
Geschäftsfeld
Immobilienfinanzierung
beruhe
in
erster
Linie
aus
einer
Rückführung
des
Risikoportfolios
und
einer
Fokussierung
auf
das
risikoarme
Geschäft
. [EU]
The
compensatory
measure
in
the
real
estate
financing
sector
consisted
mainly
in
a
reduction
in
the
risk
portfolio
and
a
refocusing
on
less
risk‐
;prone
business
.
Die
Maßnahmen
zur
Verschlankung
,
Kostensenkung
,
Risikominderung
und
Neuausrichtung
sollen
die
Veräußerung
erleichtern
. [EU]
Downsizing
,
cost-cutting
,
de-risking
and
refocusing
measures
are
to
be
taken
in
order
to
facilitate
a
sale
.
Diese
Entwicklung
beruhe
auf
einer
Fokussierung
der
Geschäftstätigkeit
der
BGB
im
Berliner
Markt
. [EU]
The
reason
for
this
was
a
refocusing
of
BGB's
business
activities
on
the
Berlin
market
.
Diese
Verringerung
ergibt
sich
auch
daraus
,
dass
Dexia
über
die
LPMD
Aktiva
abbaut
,
sich
auf
ihre
traditionellen
Märkte
zurückzieht
,
Geschäftsfelder
veräußert
und
die
Vergabe
neuer
Kredite
im
Bereich
PWB
begrenzt
. [EU]
This
downsizing
also
results
from
the
run-off
of
the
activities
ringfenced
in
the
LPMD
,
the
refocusing
of
Dexia's
activities
on
its
historical
markets
,
the
divestment
of
activities
and
the
limitation
of
its
new
PWB
turnover
.
Durch
die
Verringerung
der
Hebelwirkung
und
dadurch
,
das
sich
Dexia
wieder
auf
ihr
Kerngeschäft
konzentriert
,
wird
die
Gruppe
ihre
Bilanz
nach
und
nach
ausgleichen
können
,
indem
sie
den
Anteil
der
weniger
margenintensiven
Aktivitäten
(
insbesondere
ausstehende
Forderungen
im
Bereich
PWB
und
Anleiheportfolio
)
zurückfährt
und
den
Anteil
der
rentableren
Tätigkeiten
(
vor
allem
Vergabe
neuer
Kredite
in
den
Bereichen
PWB
und
RCB
und
Projektfinanzierungen
)
erhöht
. [EU]
Dexia's
deleverage
and
the
refocusing
of
its
activities
on
traditional
banking
business
will
allow
the
group
gradually
to
restore
the
equilibrium
of
its
balance
sheet
by
reducing
the
share
of
the
activities
generating
low
margins
(PWB
outstandings
and
bond
portfolio
,
in
particular
)
and
by
increasing
the
share
of
the
more
profitable
activities
(new
turnover
PWB
and
RCB
and
project
financing
,
in
particular
).
Einstellung
der
Tätigkeiten
,
die
nicht
mit
der
strategischen
Neuausrichtung
der
HSH
im
Einklang
stehen
, d. h.
des
internationalen
Geschäfts
mit
fremdfinanzierten
Übernahmeangeboten
(
LBO-Geschäft
),
des
Auslandsimmobiliengeschäfts
,
der
mit
Vermögen
unterlegten
Flugzeugfinanzierung
und
des
sonstigen
Kreditgeschäfts
,
das
nicht
eindeutig
zur
Kernkompetenz
gehört
[EU]
The
cessation
of
activities
that
are
not
in
line
with
the
strategic
refocusing
of
HSH
, i.e.
the
international
Leverage
Buy
Out
(LBO)
business
,
foreign
real
estate
business
,
asset-based
aircraft
financing
and
other
credit
business
without
a
clear
connection
to
the
core
competency
Es
handelt
sich
im
Wesentlichen
um
die
Überarbeitung
des
Beförderungsplans
,
die
Neuorganisation
und
die
Verringerung
der
Anzahl
der
Standorte
,
die
Reduzierung
des
Umsatzes
und
den
Personalabbau
,
wie
sie
im
ursprünglichen
Plan
vorgesehen
waren
(
hierbei
geht
man
sogar
über
die
in
der
Entscheidung
"Sernam
1"
vorgesehenen
Reduzierungen
hinaus
),
sowie
die
Neuausrichtung
der
Tätigkeiten
auf
ein
innovatives
Entwicklungskonzept
(
TBE
), [EU]
Essentially
this
involves
reorganising
the
transport
plan
,
reorganising
and
reducing
the
number
of
sites
,
the
turnover
and
the
staff
as
provided
for
in
the
initial
plan
and
even
going
beyond
the
reduction
envisaged
in
the
Sernam
1
decision
,
and
also
refocusing
activities
on
an
innovative
development
concept
(TBE).
Es
wird
durch
die
Kosten
der
Neuausrichtung
der
Bank
auf
ihr
Kerngeschäft
und
die
Notwendigkeit
,
einen
ausreichenden
Puffer
an
zusätzlichem
Kapital
aufrecht
zu
erhalten
,
gerechtfertigt
. [EU]
It
is
justified
by
the
costs
of
refocusing
the
bank
on
its
core
business
and
the
need
to
maintain
a
sufficient
buffer
of
additional
capital
.
More results
The example sentences [G] were kindly provided by the
Goethe Institute
.
Sentences marked by [EU] derived from
DGT Multilingual Translation Memory
. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
Search further for "refocusing":
Synonyms
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
verbformen.com: Word forms
|
Google: Web search
Synonyms / explanations
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners