A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
Dictionary De - En
De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
w/o phonetic transcr.
engl. phonetic transcr.
recover over against
recover possession of
recover your deposit
recoverability
recoverable
recoverable damage
recoverable reserve
recovered
recovered judgment
Search for:
ä
ö
ü
ß
195 results for
recoverable
Tip:
You may choose other colors ... → preferences
German
English
Die
Daten
konnten
in
einigen
Fällen
rekonstruiert
werden
.
The
data
has
been
recoverable
in
some
cases
.
115
Soweit
zum
Planvermögen
qualifizierende
Versicherungsverträge
gehören
,
die
alle
oder
einige
der
zugesagten
Leistungen
hinsichtlich
ihres
Betrages
und
ihrer
Fälligkeiten
genau
abdecken
,
ist
der
beizulegende
Zeitwert
der
Versicherungsverträge
annahmegemäß
gleich
dem
Barwert
der
abgedeckten
Verpflichtungen
(
vorbehaltlich
jeder
zu
erfassenden
Reduzierung
,
wenn
die
Beträge
die
aus
dem
Versicherungsverträgen
beansprucht
werden
,
nicht
voll
erzielbar
sind
). [EU]
115
Where
plan
assets
include
qualifying
insurance
policies
that
exactly
match
the
amount
and
timing
of
some
or
all
of
the
benefits
payable
under
the
plan
,
the
fair
value
of
those
insurance
policies
is
deemed
to
be
the
present
value
of
the
related
obligations
(subject
to
any
reduction
required
if
the
amounts
receivable
under
the
insurance
policies
are
not
recoverable
in
full
).
118
Es
ist
wichtig
,
dass
ein
Unternehmen
die
Adressaten
über
die
verwendete(n) Bewertungsgrundlage(n) (z. B.
historische
Anschaffungs-
oder
Herstellungskosten
,
Tageswert
,
Nettoveräußerungswert
,
beizulegender
Zeitwert
oder
erzielbarer
Betrag
)
informiert
,
da
die
Grundlage
,
auf
der
der
gesamte
Abschluss
aufgestellt
ist
,
die
Analyse
der
Adressaten
maßgeblich
beeinflussen
kann
. [EU]
118
It
is
important
for
an
entity
to
inform
users
of
the
measurement
basis
or
bases
used
in
the
financial
statements
(for
example
,
historical
cost
,
current
cost
,
net
realisable
value
,
fair
value
or
recoverable
amount
)
because
the
basis
on
which
an
entity
prepares
the
financial
statements
significantly
affects
users'
analysis
.
119
Entsteht
der
Erstattungsanspruch
aus
einem
Versicherungsvertrag
,
der
einige
oder
alle
der
aus
einem
leistungsorientierten
Versorgungsplan
zu
zahlenden
Leistungen
hinsichtlich
ihres
Betrages
und
ihrer
Fälligkeiten
genau
abdeckt
,
ist
der
beizulegende
Zeitwert
des
Erstattungsanspruchs
annahmegemäß
gleich
dem
Barwert
der
abgedeckten
Verpflichtung
(
vorbehaltlich
jeder
notwendigen
Reduzierung
,
wenn
die
Erstattung
nicht
voll
erzielbar
ist
). [EU]
119
If
the
right
to
reimbursement
arises
under
an
insurance
policy
that
exactly
matches
the
amount
and
timing
of
some
or
all
of
the
benefits
payable
under
a
defined
benefit
plan
,
the
fair
value
of
the
reimbursement
right
is
deemed
to
be
the
present
value
of
the
related
obligation
(subject
to
any
reduction
required
if
the
reimbursement
is
not
recoverable
in
full
).
16
Ist
der
Buchwert
oder
sind
die
letztlich
zu
erwartenden
Anschaffungs-
oder
Herstellungskosten
des
qualifizierten
Vermögenswerts
höher
als
der
erzielbare
Betrag
dieses
Gegenstands
oder
sein
Nettoveräußerungswert
,
so
wird
der
Buchwert
gemäß
den
Bestimmungen
anderer
Standards
außerplanmäßig
abgeschrieben
oder
ausgebucht
. [EU]
16
When
the
carrying
amount
or
the
expected
ultimate
cost
of
the
qualifying
asset
exceeds
its
recoverable
amount
or
net
realisable
value
,
the
carrying
amount
is
written
down
or
written
off
in
accordance
with
the
requirements
of
other
Standards
.
19
Der
angepasste
Wert
eines
nicht
monetären
Postens
wird
den
einschlägigen
IFRS
entsprechend
vermindert
,
wenn
er
den
erzielbaren
Betrag
überschreitet
. [EU]
19
The
restated
amount
of
a
non-monetary
item
is
reduced
,
in
accordance
with
appropriate
IFRSs
,
when
it
exceeds
its
recoverable
amount
.
22
Der
erzielbare
Betrag
ist
für
einen
einzelnen
Vermögenswert
zu
bestimmen
...
es
sei
denn
,
dass
entweder:
[EU]
22
Recoverable
amount
is
determined
for
an
individual
asset
...
unless
either:
43
Der
für
einen
Anteil
an
einem
assoziierten
Unternehmen
oder
einem
Gemeinschaftsunternehmen
erzielbare
Betrag
wird
für
jedes
assoziierte
Unternehmen
oder
Gemeinschaftsunternehmen
einzeln
bestimmt
,
es
sei
denn
,
ein
einzelnes
assoziiertes
Unternehmen
oder
Gemeinschaftsunternehmen
erzeugt
keine
Mittelzuflüsse
aus
der
fortgesetzten
Nutzung
,
die
von
denen
anderer
Vermögenswerte
des
Unternehmens
größtenteils
unabhängig
sind
. [EU]
43
The
recoverable
amount
of
an
investment
in
an
associate
or
a
joint
venture
shall
be
assessed
for
each
associate
or
joint
venture
,
unless
the
associate
or
joint
venture
does
not
generate
cash
inflows
from
continuing
use
that
are
largely
independent
of
those
from
other
assets
of
the
entity
.
78
Es
kann
notwendig
sein
,
gewisse
angesetzte
Schulden
zu
berücksichtigen
,
um
den
erzielbaren
Betrag
einer
zahlungsmittelgenerierenden
Einheit
zu
bestimmen
. [EU]
78
It
may
be
necessary
to
consider
some
recognised
liabilities
to
determine
the
recoverable
amount
of
a
cash-generating
unit
.
Abfälle
und
Schrott
,
aus
Aluminium
(
ausg
.
Schlacken
,
Zunder
usw
.
aus
der
Eisen-
und
Stahlherstellung
,
die
wiedergewinnbares
Aluminium
in
Form
von
Silicaten
enthalten
,
Rohblöcke
(
Ingots
)
und
ähnl
.
Rohformen
,
aus
eingeschmolzenen
Abfällen
oder
Schrott
,
aus
Aluminium
sowie
Aschen
und
Rückstände
der
Aluminiumherstellung
) [EU]
Waste
and
scrap
,
of
aluminium
(excl.
slags
,
scale
and
the
like
from
iron
and
steel
production
,
containing
recoverable
aluminium
in
the
form
of
silicates
,
ingots
or
other
similar
unwrought
shapes
,
of
remelted
waste
and
scrap
,
of
aluminium
,
ashes
and
residues
from
aluminium
production
)
Abweichend
von
Absatz
1
findet
diese
Richtlinie
auf
alle
Versicherungsunternehmen
Anwendung
,
die
eine
Zulassung
zur
Ausübung
von
Versicherungs-
und
Rückversicherungstätigkeiten
beantragen
und
deren
jährlichen
verbuchten
Bruttoprämieneinnahmen
oder
deren
versicherungstechnische
Rückstellungen
ohne
Abzug
der
einforderbaren
Beträge
aus
Rückversicherungsverträgen
und
von
Zweckgesellschaften
in
den
nächsten
fünf
Jahren
voraussichtlich
einen
der
in
Absatz
1
festgelegten
Beträge
überschreiten
werden
. [EU]
By
way
of
derogation
from
paragraph
1,
this
Directive
shall
apply
to
all
undertakings
seeking
authorisation
to
pursue
insurance
and
reinsurance
activities
of
which
the
annual
gross
written
premium
income
or
technical
provisions
gross
of
the
amounts
recoverable
from
reinsurance
contracts
and
special
purpose
vehicles
are
expected
to
exceed
any
of
the
amounts
set
out
in
paragraph
1
within
the
following
five
years
.
Am
16
.
Juli
2003
nahm
die
Kommission
in
einer
Presseerklärung
zu
der
Entscheidung
2003/531/EG
Stellung:
"Wortlaut
und
Argumentation
dieser
Anordnung
lassen
vermuten
,
dass
die
auf
dieser
Grundlage
gewährten
Beihilfen
den
Zentren
definitiv
zustehen
,
auch
wenn
der
Gerichtshof
die
Klage
Belgiens
im
Grundsatz
letztlich
abweisen
sollte
." (
IP/03/1032
). [EU]
On
16
July
2003
the
Commission
responded
to
Decision
2003/531/EC
in
a
press
release
,
stating
'The
reasoning
and
indeed
the
wording
of
the
President's
order
suggest
that
the
aid
granted
on
this
basis
will
not
be
recoverable
from
the
centres
even
if
the
Court
should
ultimately
dismiss
Belgium's
action
on
the
substance
.' (IP/03/1032).
anrechenbare
Überzahlung
aus
Stiller
Einlage
[EU]
Recoverable
overpayment
from
silent
partnership
contribution
anrechenbare
Überzahlung
nach
Steuern
[EU]
Recoverable
overpayment
after
tax
Anschließend
teilte
die
ISD
Polska
auf
dem
Treffen
am
18
.
März
2008
mit
,
dass
diese
Variante
nicht
mehr
in
Betracht
gezogen
wird
,
da
sich
die
zurückzuerstattende
staatliche
Beihilfe
als
höher
erwies
,
als
die
Gesellschaft
ursprünglich
angenommen
hatte
. [EU]
ISD
Polska
later
indicated
at
a
meeting
on
18
March
2008
that
this
alternative
was
no
longer
under
consideration
,
since
the
recoverable
State
aid
was
higher
than
originally
estimated
by
ISD
Polska
.
Artikel
10
Absatz
2
Unterabsatz
1
der
Verordnung
(
EG
)
Nr
.
885/2006
sieht
vor
,
dass
zur
Bestimmung
der
Beträge
,
die
vom
Mitgliedstaat
gemäß
der
in
Artikel
10
Absatz
1
Unterabsatz
1
jener
Verordnung
genannten
Rechnungsabschlussentscheidung
wiedereinzuziehen
oder
ihm
zu
erstatten
sind
,
die
in
dem
betreffenden
Haushaltsjahr
(
2007
)
geleisteten
monatlichen
Zahlungen
von
den
Ausgaben
abgezogen
werden
,
die
gemäß
Absatz
1
für
dasselbe
Haushaltsjahr
anerkannt
wurden
. [EU]
The
first
subparagraph
of
Article
10
(2)
of
Regulation
(EC)
No
885/2006
lays
down
that
the
amounts
that
are
recoverable
from
,
or
payable
to
,
each
Member
State
,
in
accordance
with
the
accounts
clearance
decision
referred
to
in
the
first
subparagraph
of
Article
10
(1)
of
the
said
Regulation
,
shall
be
determined
by
deducting
monthly
payments
paid
during
the
financial
year
in
question
, i.e.
2007
,
from
expenditure
recognised
for
that
year
in
accordance
with
paragraph
1.
Artikel
10
Absatz
2
Unterabsatz
2
der
Verordnung
(
EG
)
Nr
.
885/2006
sieht
vor
,
dass
zur
Bestimmung
der
Beträge
,
die
vom
Mitgliedstaat
aufgrund
der
in
Unterabsatz
1
genannten
Rechnungsabschlussentscheidung
wiedereinzuziehen
oder
ihm
zu
erstatten
sind
,
die
für
das
betreffende
Haushaltsjahr
(
2007
)
geleisteten
Zwischenzahlungen
von
den
Ausgaben
abgezogen
werden
,
die
gemäß
Unterabsatz
1
für
dasselbe
Haushaltsjahr
anerkannt
wurden
. [EU]
The
second
subparagraph
of
Article
10
(2)
of
Regulation
(EC)
No
885/2006
lays
down
that
the
amounts
that
are
recoverable
from
,
or
payable
to
,
each
Member
State
,
in
accordance
with
the
accounts
clearance
decision
referred
to
in
the
first
subparagraph
of
Article
10
(1)
of
the
said
Regulation
,
shall
be
determined
by
deducting
the
intermediate
payments
paid
during
the
financial
year
in
question
, i.e.
2007
,
from
expenditure
recognised
for
that
year
in
accordance
with
paragraph
1.
Artikel
144
Erstattungsfähige
Kosten
[EU]
Article
144
Recoverable
costs
Artikel
19
betrifft
hauptsächlich
Anlagen
,
die
Kernmaterial
in
rückgewinnbarer
Form
für
ausschließlich
nicht
nukleare
Tätigkeiten
verwenden
. [EU]
Article
19
is
mainly
addressed
to
the
installations
using
nuclear
material
,
which
is
in
a
recoverable
form
and
used
exclusively
in
non-nuclear
activities
.
Artikel
7
Absatz
1
Unterabsatz
2
der
Verordnung
(
EG
)
Nr
.
1663/95
der
Kommission
sieht
vor
,
dass
zur
Bestimmung
der
Beträge
,
die
vom
Mitgliedstaat
gemäß
der
in
Unterabsatz
1
genannten
Rechnungsabschlussentscheidung
wiedereinzuziehen
oder
ihm
zu
erstatten
sind
,
die
in
dem
betreffenden
Haushaltsjahr
(
2006
)
geleisteten
Vorschüsse
von
den
Ausgaben
abgezogen
werden
,
die
gemäß
Unterabsatz
1
für
dasselbe
Haushaltsjahr
anerkannt
sind
. [EU]
The
second
subparagraph
of
Article
7(1)
of
Commission
Regulation
(EC)
No
1663/95
[4]
lays
down
that
the
amounts
that
are
recoverable
from
,
or
payable
to
,
each
Member
State
,
in
accordance
with
the
accounts
clearance
decision
referred
to
in
the
first
subparagraph
,
shall
be
determined
by
deducting
advances
paid
during
the
financial
year
in
question
, i.e.
2006
,
from
expenditure
recognised
for
that
year
in
accordance
with
the
first
subparagraph
.
More results
The example sentences [G] were kindly provided by the
Goethe Institute
.
Sentences marked by [EU] derived from
DGT Multilingual Translation Memory
. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
Search further for "recoverable":
Synonyms / explanations
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners