DEEn Dictionary De - En
DeEs De - Es
DePt De - Pt
 Vocabulary trainer

Spec. subjects Grammar Abbreviations Random search Preferences
Search in Sprachauswahl
migrieren
Search for:
Mini search box
 

23 results for migrieren
Word division: mi·g·rie·ren
Tip: Simple wildcard search: word*

 German  English

Abweichend von den Absätzen 1 und 2 dürfen Zusatzstoffe, die durch die Verordnung (EG) Nr. 1333/2008 auch als Lebensmittelzusatzstoffe oder durch die Verordnung (EG) Nr. 1334/2008 als Aromen zugelassen sind, nicht in solchen Mengen in Lebensmittel migrieren, die im Lebensmittel als Fertigerzeugnis eine technische Wirkung haben, und sie dürfen nicht [EU] By derogation from paragraphs 1 and 2, additives which are also authorised as food additives by Regulation (EC) No 1333/2008 or as flavourings by Regulation (EC) No 1334/2008 shall not migrate into foods in quantities having a technical effect in the final foods and shall not:

Angabe NN, wenn der Stoff nicht in nachweisbaren Mengen migrieren darf. [EU] It is indicated ND if the substance shall not migrate in detectable quantities.

Bei Stoffen, für die der spezifische Migrationsgrenzwert in Anhang I Tabelle 1 Spalte 8 oder Tabelle 2 Spalte 3 als nicht nachweisbar festgelegt ist, und bei nicht in der Liste aufgeführten Stoffen, die hinter einer funktionellen Barriere aus Kunststoff gemäß Artikel 13 Absatz 2 Buchstabe b verwendet werden und nicht in nachweisbaren Mengen migrieren sollten, muss das Material oder der Gegenstand bereits in der ersten Prüfung den spezifischen Migrationsgrenzwert einhalten. [EU] The material or article shall respect the specific migration limit already in the first test for substances for which in Annex I Table 1 column 8 or Table 2 column 3 the specific migration limit is set as non-detectable and for non-listed substances used behind a plastic functional barrier covered by the rules of point (b) of Articles 13(2) which should not migrate in detectable amounts.

Bislang wurde hinsichtlich der Aufnahme von Stoffen, die vorwiegend in fette Lebensmittel (lipophile Stoffe) migrieren, allgemein davon ausgegangen, dass eine Person pro Tag 1 kg Lebensmittel verzehrt. [EU] Until now, the exposure to substances migrating predominantly into fatty food (lipophilic substances) was based on the general assumption that a person ingests daily 1 kg of food.

Der Kommission liegen Informationen vor, die belegen, dass Weichmacher, die z. B. in Deckeldichtungen aus Polyvinylchlorid (PVC) verwendet werden, in fette Lebensmittel migrieren können, und zwar in Mengen, die für die Gesundheit des Menschen gefährlich sein oder die Zusammensetzung der Lebensmittel in nicht akzeptabler Weise verändern können. [EU] Information provided to the Commission demonstrates that the plasticizers used e.g. in polyvinyl chloride (PVC) gaskets in lids may migrate into fatty foods in quantities that could endanger human health or bring about an unacceptable change in the composition of the foods.

Die am SIS 1+ teilnehmenden Mitgliedstaaten migrieren mittels der Übergangsarchitektur mit Unterstützung Frankreichs und der Kommission vom N.SIS zum N.SIS II. [EU] The Member States participating in SIS 1+ shall migrate from N.SIS to N.SIS II using the interim migration architecture, with the support of France and of the Commission.

Die an SIS 1 + teilnehmenden Mitgliedstaaten migrieren bis 30. September 2009 mittels der Übergangsarchitektur mit Unterstützung Frankreichs und der Kommission von N.SIS zu N.SIS II. [EU] The Member States participating in SIS 1+ shall migrate from N.SIS to N.SIS II using the interim migration architecture, with the support of France and of the Commission, by 30 September 2009 at the latest.

Die Exposition gegenüber Stoffen, die aus Lebensmittelkontaktmaterialien migrieren, stützte sich auf die übliche Annahme, dass eine Person täglich 1 kg Lebensmittel verzehrt. [EU] The exposure to substances migrating from food contact materials was based on the conventional assumption that a person consumes daily 1 kg of food.

Die genannten Lebensmittelzusatzstoffe sind zur äußerlichen Behandlung bestimmt, und es wird nicht angenommen, dass sie in die essbaren inneren Teile der Früchte migrieren. [EU] These food additives are intended to be used for the external treatment and are not expected to migrate into the internal edible part of the fruits.

Die Korrektur ist nicht anwendbar auf die spezifische Migration von in der Unionsliste in Anhang I aufgeführten Stoffen, für die der spezifische Migrationsgrenzwert in Spalte 8 als "nicht nachweisbar" angegeben ist, und von nicht in der Liste aufgeführten, hinter einer funktionellen Barriere aus Kunststoff verwendeten Stoffen, für die Artikel 13 Absatz 2 Buchstabe b gelten und die nicht in nachweisbaren Mengen migrieren sollten. [EU] The correction is not applicable to the specific migration for substances in the Union list in Annex I for which the specific migration limit in column 8 is 'not detectable' and for non-listed substances used behind a plastic functional barrier covered by the rules of Article 13(2)(b) which should not migrate in detectable amounts.

Die Migration zu TARGET2 wird in drei Ländergruppen vorgenommen, die es TARGET-Anwendern ermöglicht, in mehreren Gruppen und zu verschiedenen vorgegebenen Zeitpunkten zu TARGET2 zu migrieren. [EU] Migration to TARGET2 is arranged in three country groups, allowing TARGET users to migrate to TARGET2 in different waves and on different pre-defined dates.

Diese Barriere ist eine Schicht im Lebensmittelkontaktmaterial oder -gegenstand, die verhindert, dass hinter der Barriere befindliche Stoffe in das Lebensmittel migrieren. [EU] This barrier is a layer within food contact materials or articles preventing the migration of substances from behind that barrier into the food.

Dies sollte bei lipophilen Stoffen, die nur in Fett migrieren, berücksichtigt werden. [EU] For lipophilic substances that only migrate into fat this should be taken into consideration.

Durch die Zugangsverpflichtung wird sichergestellt, dass die ADSL-Betreiber ihre Kunden auf ein NGA-Netz migrieren können, sobald ein gefördertes Netz errichtet wurde, so dass sie ihre eigenen künftigen Investitionen planen können und keinen Wettbewerbsnachteil hinnehmen müssen. [EU] An open access obligation will ensure that ADSL operators can migrate their customers to a NGA network as soon as a subsidised network is in place and thus start planning their own future investments without suffering any real competitive handicap.

Ein Zentralverwahrer aus einem Markt, in dem die Wertpapiere des Endinvestors direkt beim Zentralverwahrer ausgewiesen werden, kann grundsätzlich zu T2S migrieren, indem er entweder alle seine Wertpapierkonten in T2S integriert oder indem er das Schichtenmodell verwendet, bei dem er technische Teilnehmerkonten in T2S hält und die Konten des Endinvestors auf der lokalen Plattform des Zentralverwahrers verbleiben. [EU] A CSD from a direct holding market may in principle migrate to T2S either by integrating all its securities accounts into T2S or by using the layered model with technical participant accounts in T2S and the end-investor accounts remaining on the local CSD platform.

Entscheidet sich jedoch ein solcher Markt dafür, mit dem Schichtenmodell zu T2S zu migrieren, so muss die Bewertung des T2S-Programmvorstands der damit verbundenen Prozesse innerhalb und außerhalb von T2S unter Berücksichtigung des Wesensgehalts des Zugangskriteriums 5 für Zentralverwahrer einen Hinweis darüber enthalten, ob der Markt eine Befreiung von dem Zugangskriterium 5 für Zentralverwahrer beantragen muss. [EU] However, where a direct holding market chooses to migrate to T2S with the layered model, the T2S Programme Board's evaluation of the associated processes inside and outside T2S, taking into account the essence of CSD access criterion 5, must indicate whether the market needs to request a derogation from CSD access criterion 5.

Für Säuglinge und Kleinkinder, die im Verhältnis zum eigenen Körpergewicht mehr Lebensmittel zu sich nehmen als Erwachsene und deren Ernährung noch nicht abwechslungsreich ist, sollten besondere Bestimmungen zur Begrenzung der Aufnahme von Stoffen festgelegt werden, die aus Lebensmittelkontaktmaterialien migrieren. [EU] For infants and small children which have a higher consumption of food per kilogram bodyweight than adults and do not yet have a diversified nutrition, special provisions should be set in order to limit the intake of substances migrating from food contact materials.

Im Segment der Systeme mit hoher Transaktionsleistung beispielsweise scheint das Angebot von Bull die einzige Alternative zu IBM für alle die Kunden zu sein, die nicht einfach zu Lösungen von Sun, HP oder Wintel migrieren können (Banken, Versicherungen, Sozialeinrichtungen, Sozialverwaltungen usw.). [EU] In the segment of high transactional intensity systems, for example, Bull's offerings seem to be the only alternative to IBM for all customers who cannot easily migrate to the solutions proposed by Sun, HP or Wintel (banks, insurance companies, social services, social security organisations, etc.).

In jüngster Zeit haben Unternehmer Interesse an der Verwendung anderer Weichmacher als Ersatzstoffe für ESBO gezeigt; bei diesen liegt der TDI entweder höher oder sie migrieren in einem geringeren Ausmaß. [EU] Recently business operators have shown an interest in using other plasticisers as substitutes for ESBO which either have a higher TDI or migrate to lesser extent.

Nach Artikel 11 Absatz 2 der Verordnung (EG) Nr. 1104/2008 migrieren die an SIS 1+ teilnehmenden Mitgliedstaaten bis spätestens 30. September 2009 mittels der Übergangsarchitektur mit Unterstützung Frankreichs und der Kommission von N.SIS zu N.SIS II. [EU] Article 11(2) of Regulation (EC) No 1104/2008 provides for the migration of the Member States participating in SIS 1+ from N.SIS to N.SIS II using the interim migration architecture, with the support of France and of the Commission, by 30 September 2009 at the latest.

More results >>>

The example sentences [G] were kindly provided by the Goethe Institute.
Sentences marked by [EU] derived from DGT Multilingual Translation Memory. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Ad partners