DEEn Dictionary De - En
DeEs De - Es
DePt De - Pt
 Vocabulary trainer

Spec. subjects Grammar Abbreviations Random search Preferences
Search in Sprachauswahl
genauere Angaben
Search for:
Mini search box
 

40 results for genauere Angaben
Search single words: genauere · Angaben
Tip: Keyboard shortcut: Esc or ALT+x to erase the search word

 German  English

Abschnitt 7 enthält genauere Angaben dazu, in welchen Fällen und wie die Überwachungsbehörde eine ausführliche Einzelfallbewertung vornehmen wird. [EU] In Section 7, the Authority presents more specifically in which cases and how it will conduct a detailed assessment.

Am 20. September 2011 fand eine Sitzung statt, an der die Behörden des Vereinigten Königreichs, die RMG und ihre Bankenvertreter teilnahmen. Letztere machten genauere Angaben zu dem angemeldeten Umstrukturierungsplan. [EU] A meeting with UK authorities, RMG and its bankers took place on 20 September 2011 in which the latter provided more detailed information on the notified restructuring plan.

Bei den anderen US-Herstellern, die an der Untersuchung nicht mitarbeiteten und im UZÜ weniger als 5 % der US-Einfuhren der betroffenen Ware in die Union tätigten (genauere Angaben können aus Vertraulichkeitsgründen nicht gemacht werden), musste die Dumpingspanne nach Artikel 18 der Grundverordnung anhand der verfügbaren Daten ermittelt werden. [EU] With respect to the other US producers who did not cooperate with the investigation and covered during the RIP less than 5 % (the precise figure cannot be disclosed for reasons of confidentiality) of the US imports of the product concerned to the Union, the dumping margin had to be based on facts available in accordance with the provisions of Article 18 of the basic Regulation.

Bitte erläutern Sie, ob der Beihilfeempfänger bereits früher Ausbildungsbeihilfen erhalten hat, und machen Sie genauere Angaben dazu (Zeitpunkt, Beihilfebetrag, Laufzeit der Ausbildungsvorhaben). [EU] Please specify whether the beneficiary received training aid in the past and provide details on the previous aid (dates, amount of aid, and duration of training projects).

Bitte erläutern Sie, ob der Beihilfeempfänger bereits früher Beihilfen für benachteiligte oder behinderte Arbeitnehmer erhalten hat, und machen Sie genauere Angaben dazu (Zeitpunkt, Beihilfebetrag, Gruppen und Anzahl der betreffenden Arbeitnehmer, Zeitraum der Lohnkostenzuschüsse). [EU] Please specify whether the beneficiary received aid for disadvantaged or disabled workers in the past and provide details on the previous aid measures (dates, amount of aid, categories and number of workers concerned, and duration of wage subsidies).

Da der Wissenschaftliche Ausschuss für Kosmetische Mittel und für den Verbraucher bestimmte Non-Food-Erzeugnisse (SCCNFP) genauere Angaben zur Sicherheit dieser Haarfärbemittel benötigte, um die Risikobewertung abzuschließen, wurde die Erlaubnis erteilt, diese Haarfärbemittel bis zum 30. September 2004 in kosmetischen Mitteln zu verwenden. [EU] Since more information on the safety of those hair dyes was needed in order for the Scientific Committee for Cosmetic Products and Non-Food Products intended for Consumers (SCCNFP) to finish the risk assessment of those substances, those hair dyes have been provisionally allowed to be employed in cosmetic products until 30 September 2004.

Da diese Angaben teilweise noch immer unvollständig waren, forderte die Kommission mit Schreiben vom 19. Februar 2004 von Frankreich noch genauere Angaben an, die ihr mit Schreiben vom 9. März 2004 übermittelt wurden. [EU] Since the information was still partially incomplete, the Commission requested further details from France by letter dated 19 February 2004. By letter dated 9 March 2004, France provided the information requested.

Das Formular enthält Angaben über die registrierte Organisation oder Einzelperson, gegen die sich die Beschwerde richtet, Name und Kontaktangaben des Beschwerdeführers und genauere Angaben zu der Beschwerde, grundsätzlich einschließlich Dokumenten oder anderer Materialien zur Untermauerung der Beschwerde. [EU] That form contains information about the registrant being complained about, the name and contact details of the complainant and details about the complaint, including, in principle, documents or other materials supporting the complaint.

Das Vereinigte Königreich legte außerdem genauere Angaben zu den Unternehmen vor, denen die Darlehen gewährt wurden, zu ihrem eingetragenen Kapital, dem Prozentsatz verlorenen Kapitals zum Zeitpunkt der Investitionen und in den 12 vorangegangenen Monaten, woraus hervorging, dass sich keines der Unternehmen zum Zeitpunkt der jeweiligen Darlehensvergabe in Insolvenz befand; außerdem übermittelte das Vereinigte Königreich den Finanzplan der Unternehmen zum Nachweis ihrer Rentabilität zum Zeitpunkt der Antragstellung sowie Angaben zu den speziellen Sicherheiten und Einstufungsregelungen für jedes Darlehen. [EU] The United Kingdom finally provided details of the undertakings to which the loans were granted, their registered capital, the percentage of lost capital at the time of the investments and in the 12 months before the investments, information showing that none of the undertaking had been subject to insolvency proceedings at the respective times of grant, and the financial projections submitted by the undertakings demonstrating their financial viability at the moment of application, as well as information on the specific securities and ranking arrangements of each loan.

Das Vereinigte Königreich legte genauere Angaben zu den Unternehmen, denen die Darlehen gewährt wurden, sowie zu ihrem eingetragenen Kapital und dem Prozentsatz verlorenen Kapitals zum Zeitpunkt der Investitionen und in den vorangegangenen 12 Monaten vor, aus denen hervorging, dass sich keines der Unternehmen zum Zeitpunkt der jeweiligen Darlehensvergabe in Insolvenz befand; außerdem übermittelte das Vereinigte Königreich den Finanzplan der Unternehmen zum Nachweis ihrer Rentabilität zum Zeitpunkt der Antragstellung sowie Angaben zu den speziellen Sicherheiten und Einstufungsregelungen für jedes Darlehen. [EU] The United Kingdom provided details of the undertakings to which the loans were granted, their registered capital, the percentage of lost capital at the time of the investments and in the 12 months before the investments, information showing that none of the undertaking had been subject to insolvency proceedings at the respective times of grant, and the financial projections submitted by the undertakings demonstrating their financial viability at the moment of application, as well as information on the specific securities and ranking arrangements of each loan.

Der Ausweis über die Gesamtenergieeffizienz enthält einen Hinweis darauf, wo der Eigentümer oder der Mieter genauere Angaben, auch zu der Kosteneffizienz der in dem Ausweis über die Gesamtenergieeffizienz enthaltenen Empfehlungen, erhalten kann. [EU] The energy performance certificate shall provide an indication as to where the owner or tenant can receive more detailed information, including as regards the cost-effectiveness of the recommendations made in the energy performance certificate.

Der Umstrukturierungsplan vom September 2008 enthält genauere Angaben zu den geplanten Umstrukturierungskosten und den Finanzierungsquellen. [EU] The restructuring plan of 12 September provides more detailed information concerning the planned restructuring costs and sources of financing.

Des Weiteren wären genauere Angaben zu den Kapazitäten der verschiedenen Anlagen sowie zu landgestützten und/oder Offshore-Windparks aufschlussreich. [EU] Specific information may also be useful for different plant capacities and land-based and/or off-shore wind power.

Des Weiteren wären genauere Angaben zu den Kapazitäten der verschiedenen Anlagen sowie zu verschiedenen Arten von Produktionsanlagen mit deutlich unterschiedlichen Kostenstrukturen (z. B. landgestützte und/oder Offshore-Windparks) aufschlussreich. [EU] Specific information may also be useful for different plant capacities and for different types of production installation where the cost structure varies significantly (for example for land-based and/or off-shore wind power).

Die Hersteller können im Rahmen der festgesetzten Fristen genauere Angaben machen. [EU] Manufacturers can refer to more precise periods of use, within the fixed limits.

Die neuen Berichtspflichten, die durch die Verordnung (EG) Nr. 561/2006 und die Richtlinie 2006/22/EG des Europäischen Parlaments und des Rates über Mindestbedingungen für ihre Durchführung festgelegt wurden, betreffen insbesondere Informationen über nationale Abweichungen, die die Mitgliedstaaten nach Artikel 13 Absatz 1 der Verordnung (EG) Nr. 561/2006 gewähren, und genauere Angaben zu Kontrollen an Fahrzeugen. [EU] The new reporting requirements established by Regulation (EC) No 561/2006 and Directive 2006/22/EC of the European Parliament and of the Council [4] which lays down minimum conditions for its implementation cover in particular information on national exceptions granted by Member States under Article 13(1) of Regulation (EC) No 561/2006 and more precise details of checks undertaken on vehicles.

Durch die Änderungen an IFRS 4 und IFRS 7 werden genauere Angaben zur Bewertung zum beizulegenden Zeitwert und zum Liquiditätsrisiko bei Finanzinstrumenten vorgeschrieben. [EU] The amendments to IFRS 4 and IFRS 7 aim at requiring enhanced disclosures about fair value measurements and liquidity risk associated with financial instruments.

Ergebnisse der Vorjahre können bei der Vorlage der Durchführungsberichte folgender Jahre aktualisiert werden, wenn genauere Angaben vorliegen. [EU] Previous years' achievements can be updated when submitting later years' annual implementation reports, if more accurate information is available.

Es sind auch genauere Angaben zur Rasse, zur Besatzdichte und zur Fütterung dieses Truthuhns zu machen. [EU] The strain, density and feed are also to be specified.

Falls ja, machen Sie bitte genauere Angaben. [EU] If so, could you please explain?

More results >>>

The example sentences [G] were kindly provided by the Goethe Institute.
Sentences marked by [EU] derived from DGT Multilingual Translation Memory. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Ad partners