A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
Dictionary De - En
De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
w/o phonetic transcr.
engl. phonetic transcr.
Search for:
ä
ö
ü
ß
25 results for detaillierteren
Tip:
Conversion of units
German
English
Allerdings
dürfen
die
Gewichtungen
auf
einer
detaillierteren
Ebene
der
COICOP/HVPI
gegebenenfalls
eine
saisonal
schwankende
Verbrauchsstruktur
widerspiegeln
. [EU]
Nevertheless
weightings
at
a
more
detailed
level
of
COICOP/HICP
might
be
allowed
to
reflect
a
seasonally
varying
consumption
pattern
.
Antragsteller
,
die
auf
der
ersten
Stufe
erfolgreich
waren
,
werden
aufgefordert
,
für
die
zweite
Stufe
bis
zu
einem
bestimmten
Termin
einen
detaillierteren
Vorschlag
bzw
.
umfassendere
und
aktualisierte
Informationen
zum
ursprünglichen
Vorschlag
vorzulegen
. [EU]
Successful
applicants
after
the
first
stage
will
be
invited
to
submit
a
more
detailed
proposal
or
more
complete
and
updated
information
on
the
original
proposal
by
a
specific
deadline
for
the
second
stage
.
Außerdem
werden
zu
Anfang
eines
jeden
Monats
in
einem
detaillierteren
Bericht
die
kumulierten
Verkaufszahlen
für
die
repräsentativsten
und
wichtigsten
Fischarten
seit
Jahresanfang
bereitgestellt
,
und
schließlich
wird
zu
Beginn
eines
jeden
Quartals
ein
Überblick
über
die
Verkäufe
erarbeitet
und
auf
die
OFIMER-Website
gestellt
. [EU]
In
addition
,
at
the
beginning
of
each
month
an
'advance'
memo
gives
the
accumulated
sales
data
from
the
beginning
of
the
year
for
the
most
representative
auctions
and
the
main
species
and
at
the
end
of
each
quarter
a
summary
memo
on
sales
is
drawn
up
and
made
available
on
the
institution's
website
.
Damit
die
Entwicklungen
im
Bereich
der
Statistik
über
Wissenschaft
und
Technologie
sowie
die
Nachfrage
nach
neuen
,
detaillierteren
und
häufigeren
Statistiken
berücksichtigt
werden
,
sollten
zur
Entscheidung
Nr
.
1608/2003/EG
neue
Durchführungsmaßnahmen
festgelegt
werden
. [EU]
In
order
to
take
into
account
the
developments
in
the
area
of
statistics
on
science
and
technology
,
as
well
as
requests
for
new
and
more
detailed
and
frequent
statistics
,
new
implementing
measures
of
Decision
No
1608/2003/EC
should
be
laid
down
.
Der
Abschnitt
"Kosten"
enthält
gegebenenfalls
einen
Querverweis
auf
Teile
des
OGAW-Prospekts
mit
detaillierteren
Informationen
zu
den
Kosten
,
einschließlich
Informationen
zu
den
an
die
Wertentwicklung
des
Fonds
gebundenen
Gebühren
und
ihrer
Berechnung
. [EU]
The
'Charges'
section
shall
include
,
where
relevant
, a
cross-reference
to
those
parts
of
the
UCITS
prospectus
where
more
detailed
information
on
charges
can
be
found
,
including
information
on
performance
fees
and
how
they
are
calculated
.
Die
bei
der
Anwendung
der
Entscheidung
97/80/EG
der
Kommission
vom
18
.
Dezember
1996
mit
Durchführungsbestimmungen
zur
Richtlinie
96/16/EG
des
Rates
betreffend
die
statistischen
Erhebungen
über
Milch
und
Milcherzeugnisse
gewonnenen
Erfahrungen
zeigen
,
dass
es
bei
den
größten
milchverarbeitenden
Unternehmen
einer
detaillierteren
Untergliederung
bedarf
. [EU]
Experience
acquired
in
applying
Commission
Decision
97/80/EC
of
18
December
1996
laying
down
provisions
for
the
implementation
of
Council
Directive
96/16/EC
on
statistical
surveys
of
milk
and
milk
products
[2],
has
shown
that
it
is
necessary
to
adopt
a
more
detailed
breakdown
of
the
largest
dairy
enterprises
.
die
Ergebnisse
dieser
detaillierteren
Arbeit
bewertet
und
bei
Bedarf
weitere
Arbeiten
in
Auftrag
gibt
[EU]
evaluating
the
results
of
this
more
detailed
work
and
commissioning
any
further
work
that
might
be
necessary
Die
Kommission
erachtete
einen
detaillierteren
Plan
für
notwendig
. [EU]
The
Commission
considered
that
it
needed
a
more
detailed
plan
.
Die
Mitgliedstaaten
sollten
keine
detaillierteren
Vorschriften
für
die
Versicherungsdeckung
festlegen
und
z. B.
Mindestwerte
für
die
Versicherungssumme
oder
Begrenzungen
für
Ausnahmen
von
der
Deckung
vorsehen
. [EU]
Member
States
should
not
lay
down
more
detailed
rules
concerning
the
insurance
cover
and
fix
for
example
minimum
thresholds
for
the
insured
sum
or
limits
on
exclusions
from
the
insurance
cover
.
Die
Unternehmen
,
die
die
erforderlichen
Informationen
nicht
übermittelten
oder
keine
detaillierteren
Auskünfte
erteilten
,
wurden
von
der
Untersuchung
ausgeschlossen
. [EU]
Companies
which
did
not
provide
the
requested
information
or
which
did
not
give
more
detailed
precisions
were
excluded
from
the
investigation
.
Die
während
des
Kontrollbesuchs
des
Unternehmens
,
das
keine
Ausfuhren
tätigte
,
Jintian
Enterprises
(
Nanjing
),
gesammelten
Daten
ermöglichten
allerdings
einen
detaillierteren
Einblick
in
den
chinesischen
Binnenmarkt
,
wo
das
Unternehmen
über
einen
erheblichen
Anteil
am
Markt
und
an
den
installierten
Kapazitäten
verfügt
. [EU]
The
data
gathered
during
the
on-the-spot
verification
visit
of
the
company
that
did
not
export
,
Jintian
Enterprises
(Nanjing),
did
however
allow
for
a
more
detailed
insight
into
the
Chinese
domestic
market
,
where
the
company
holds
a
significant
part
of
the
market
share
and
of
the
installed
capacity
.
Die
Zahlungen
,
die
die
BAV
für
die
Verwaltung
der
Produktionsstätte
erhalten
hat
(
siehe
Zeile
C
bzw
.
die
detaillierteren
Angaben
in
Zeilen
D
und
E
der
Tabelle
4),
spiegeln
zum
Teil
die
tatsächlichen
Aufwendungen
und
zum
Teil
die
im
Geschäftsbesorgungsvertrag
vorab
festgelegten
,
pauschalen
Zahlungen
wider
. [EU]
The
payments
which
BAV
has
received
for
administering
the
site
(see
item
C
and
the
breakdown
in
items
D
and
E
of
Table
4)
reflect
in
part
actual
expenditure
and
in
part
estimated
costs
agreed
exante
in
the
business
management
contract
.
Durchführung
der
zweiten
Phase
der
funktionalen
Überprüfung
bestehender
Sozialprogramme
,
einschließlich
einer
detaillierteren
Überprüfung
spezifischer
Programme
,
um
übermäßige
Fragmentierung
zu
vermindern
,
Einsparungen
zu
erzielen
und
die
Effizienz
zu
steigern
. [EU]
Undertaking
of
the
second
phase
of
the
existing
functional
review
of
social
programmes
which
include
a
more
detailed
review
of
specific
programmes
,
aiming
at
reducing
excessive
fragmentation
,
generating
savings
and
creating
efficiencies
.
Erforderlichenfalls
wird
die
Kommission
die
Behörde
um
Durchführung
einer
neuen
,
detaillierteren
Expositionsbewertung
ersuchen
,
wobei
die
tatsächlichen
Verwendungen
von
Steviolglycosiden
in
den
verschiedenen
Lebensmittel-Unterkategorien
und
der
Verzehr
von
normalen
gegenüber
brennwertverminderten
Lebensmitteln
berücksichtigt
werden
sollen
. [EU]
When
necessary
,
the
Commission
will
ask
the
Authority
to
perform
a
new
refined
exposure
assessment
,
taking
into
account
the
real
uses
of
steviol
glycosides
in
the
different
subcategories
of
foodstuffs
and
the
consumption
of
normal
versus
energy-reduced
foodstuffs
.
Erstellung
von
auf
der
Annahme
einer
unveränderten
Politik
basierenden
Projektionen
für
jeden
Hauptausgaben-
und
Haupteinnahmenposten
des
Staates
mit
detaillierteren
Angaben
zu
den
Teilsektoren
Bund
(
Zentralstaat
)
und
Sozialversicherung
für
das
laufende
Haushaltsjahr
und
darüber
hinaus
[EU]
Projections
of
each
major
expenditure
and
revenue
item
of
the
general
government
with
more
specifications
on
the
central
government
and
social
security
level
,
for
the
budget
year
and
beyond
,
based
on
unchanged
policies
Graue
NGA-Flecken:
Notwendigkeit
einer
detaillierteren
Analyse
[EU]
Grey
NGA
areas:
need
for
a
more
detailed
analysis
In
Ergänzung
der
detaillierteren
Ausführungen
bei
der
Einleitung
des
Verfahrens
verweist
die
Kommission
noch
kurz
darauf
,
dass
die
belgische
Eisenbahngesellschaft
(
SNCB
)
zwischen
1998
und
2001
eine
Reihe
von
Einzelunternehmen
erworben
hat
. [EU]
Further
to
the
more
detailed
information
provided
when
the
procedure
was
initiated
,
the
Commission
notes
briefly
that
between
1998
and
2001
the
Belgian
railways
('SNCB')
acquired
a
collection
of
individual
companies
.
Insbesondere
sollte
die
Überwachung
der
Wirtschaftspolitik
der
Mitgliedstaaten
über
die
haushaltspolitische
Überwachung
hinaus
um
einen
detaillierteren
und
formalisierteren
Rahmen
erweitert
werden
,
um
übermäßige
makroökonomische
Ungleichgewichte
zu
vermeiden
und
die
betroffenen
Mitgliedstaaten
bei
der
Aufstellung
von
Korrekturplänen
zu
unterstützen
,
bevor
sich
Divergenzen
verfestigen
. [EU]
In
particular
,
surveillance
of
the
economic
policies
of
the
Member
States
should
be
broadened
beyond
budgetary
surveillance
to
include
a
more
detailed
and
formal
framework
to
prevent
excessive
macroeconomic
imbalances
and
to
help
the
Member
States
affected
to
establish
corrective
plans
before
divergences
become
entrenched
.
Insbesondere
sollte
die
Überwachung
der
Wirtschaftspolitik
der
Mitgliedstaaten
über
die
haushaltspolitische
Überwachung
hinaus
um
einen
detaillierteren
und
formalisierteren
Rahmen
erweitert
werden
,
um
übermäßige
makroökonomische
Ungleichgewichte
zu
vermeiden
und
die
betroffenen
Mitgliedstaaten
bei
der
Aufstellung
von
Korrekturplänen
zu
unterstützen
,
bevor
sich
Divergenzen
verfestigen
und
die
wirtschaftlichen
und
finanziellen
Entwicklungen
dauerhaft
in
eine
äußerst
nachteilige
Richtung
gehen
. [EU]
In
particular
,
surveillance
of
the
economic
policies
of
the
Member
States
should
be
broadened
beyond
budgetary
surveillance
to
include
a
more
detailed
and
formal
framework
to
prevent
excessive
macroeconomic
imbalances
and
to
help
the
Member
States
affected
to
establish
corrective
plans
before
divergences
become
entrenched
and
before
economic
and
financial
developments
take
a
durable
turn
in
an
excessively
unfavourable
direction
.
Ungeachtet
der
oben
genannten
Ergebnisse
wird
die
finanzielle
Leistungsfähigkeit
einer
Rechtsperson
ausnahmslos
als
"schwach"
eingestuft
und
daher
einer
detaillierteren
Analyse
unterzogen
,
wenn
[EU]
Despite
of
the
abovementioned
results
,
the
financial
capacity
of
a
legal
entity
will
in
any
case
be
considered
as
'weak'
,
and
therefore
be
subject
to
a
more
in-depth
analysis
,
if:
More results
The example sentences [G] were kindly provided by the
Goethe Institute
.
Sentences marked by [EU] derived from
DGT Multilingual Translation Memory
. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
Search further for "detaillierteren":
Synonyms
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
verbformen.com: Word forms
|
Google: Web search
Synonyms / explanations
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners