A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
Dictionary De - En
De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
w/o phonetic transcr.
engl. phonetic transcr.
dietary staples
dietary supplement
dietary supplements
dietectics
dieter
dieters
dietetic
dietetic foods
dietetic restriction
Search for:
ä
ö
ü
ß
38 results for Dieter
Tip:
When typing your search word: Press "cursor right" → to get word suggestions
German
English
Aber
selbst
Dieter
Rams
,
der
prägende
Gestalter
des
technischen
Minimalismus
,
ist
nur
für
die
internationale
Designgemeinde
eine
Ikone
,
gefolgt
vielleicht
von
dem
bereits
erwähnten
Konstantin
Grcic
für
die
folgende
Generation
. [G]
But
even
Dieter
Rams
,
the
formative
designer
of
technical
minimalism
,
followed
by
the
already
mentioned
Konstantin
Grcic
in
the
next
generation
,
is
an
icon
only
for
the
international
and
not
for
the
German
designer
community
.
Auch
wenn
ein
Apple
iPod
jede
Form
haben
könnte
,
weil
ein
Mikrochip
keine
Auskunft
darüber
gibt
,
welche
Form
für
seine
wahrnehmbare
Gestaltung
angemessen
sei
,
wählte
der
britische
Designer
Jonathan
Ive
eine
Formensprache
,
die
dem
Braun-Design
eines
Dieter
Rams
aus
den
1960er
Jahren
verblüffend
ähnelt
. [G]
Although
an
Apple
iPod
could
take
any
form
,
since
a
microchip
provides
no
information
about
what
form
is
appropriate
for
its
perceptible
design
,
the
British
designer
Jonathan
Ive
chose
for
the
iPod
a
form
language
which
amazingly
resembles
Dieter
Ram's
designs
for
Braun
in
the
1960's
.
Damit
hat
Dieter
Eilts
in
seiner
"U
21"-Mannschaft
offenbar
keine
Probleme
. [G]
Dieter
Eilts
apparently
has
no
problems
with
this
issue
in
his
U-21
team
.
Der
Berlinale
Talent
Campus
,
2003
von
Festival-Leiter
Dieter
Kosslick
aus
der
Taufe
gehoben
,
hat
sich
als
fruchtbares
Labor
erwiesen
. [G]
The
Berlinale
Talent
Campus
,
launched
in
2003
by
Festival
director
Dieter
Kosslick
,
has
proven
itself
to
be
a
fruitful
laboratory
.
Die
"Gute
Form"
galt
über
Jahrzehnte
als
Synonym
für
das
deutsche
Produktdesign
der
Nachkriegszeit
-
allen
voran
Dieter
Rams
(*
1932
)
und
seine
Entwürfe
für
die
Firma
Braun
. [G]
Post-war
German
design
was
for
decades
synonymous
with
the
idea
of
"Gute
Form"
,
at
the
forefront
of
which
was
Dieter
Rams
(born
in
1932
)
and
his
designs
for
Braun
.
Die
klassische
,
gestochen
scharfe
Schwarzweiß-Fotografie
der
mittleren
Generation
von
Tanzfotografen
wie
Siegfried
Enkelmann
und
Joachim
Giesel
ist
in
den
1960er
Jahren
von
farbigen
Lichtexperimenten
und
verwischten
Bewegungsformen
,
etwa
im
Werk
von
Walter
Boje
und
Dieter
Blum
,
abgelöst
worden
. [G]
In
the
1960s
,
the
classic
,
very
sharp
black-and-white
photography
of
the
middle
generation
of
dance
photographers
,
such
as
Siegfried
Enkelmann
and
Joachim
Giesel
,
gave
way
to
experiments
in
colour
with
light
and
blurred
moving
forms
,
for
example
in
the
work
of
Walter
Boje
and
Dieter
Blum
.
Die
Liste
der
Erfolgsgeschichten
aus
dem
Berlinale
Talent
Campus
ist
inzwischen
lang
und
sie
zeugt
von
der
innovativen
Kraft
dieser
Institution
,
die
der
damals
frisch
angetretene
Leiter
der
Internationalen
Filmfestspiele
Berlin
,
Dieter
Kosslick
,
ins
Leben
rief
. [G]
In
the
meantime
,
the
list
of
success
stories
from
the
Berlinale
Talent
Campus
has
grown
long
and
testifies
to
the
innovative
energy
of
the
institution
launched
by
the
then
new
director
of
the
Berlin
International
Film
Festival
,
Dieter
Kosslick
.
"Die
Mädchen
und
Jungen
lernen
sehr
schnell
und
mit
Begeisterung"
,
lobt
Dieter
Wolf
,
Leiter
der
technischen
Bildung
bei
Siemens
. [G]
"The
girls
and
boys
learn
very
quickly
and
with
great
enthusiasm
,"
says
Dieter
Wolf
,
head
of
technical
training
at
Siemens
.
Die
Spitzenköche
suchen
sich
aus
anderen
Kochkulturen
ihre
Steckenpferde
aus:
So
hat
zum
Beispiel
Harald
Wohlfahrt
die
französische
Küche
ausgewählt
,
Dieter
Müller
ist
der
mediterranen
Küche
zugeneigt
,
Thomas
Bühner
kocht
euro-asiatisch
. [G]
The
top
cooks
select
their
hobby-horses
from
other
cooking
cultures
.
Harald
Wohlfahrt
,
for
example
,
selected
French
cuisine
,
Dieter
Müller
is
drawn
to
Mediterranean
cuisine
,
Thomas
Bühner
cooks
Euro-Asian
.
Die
treue
Gefolgschaft
Dieter
Dorns
wechselte
dann
auch
mit
dem
alten
Intendanten
über
die
Maximilianstrasse
ins
Staatsschauspiel
,
weswegen
sich
das
neue
Team
der
Verführung
neuer
Besucher
widmen
musste
und
konnte
. [G]
Dorn's
loyal
following
crossed
the
Maximilianstrasse
with
the
former
general
director
to
the
Staatsschauspiel
,
and
so
the
new
team
not
only
could
but
was
also
obliged
to
devote
itself
to
the
seduction
of
a
new
public
.
Ein
Gang
durch
die
Engelbertstraße
,
in
der
Rolf-
Dieter
Brinkmann
gewohnt
hat
. [G]
A
stroll
down
Engelbertstrasse
,
where
Rolf-
Dieter
Brinkmann
used
to
live
.
Einige
Architekturfotografen
wie
Dieter
Leistner
und
Jörg
Winde
lehren
selbst
als
Professoren
an
Fachhochschulen
. [G]
Some
architectural
photographers
,
like
Dieter
Leistner
and
Jörg
Winde
,
hold
professorships
and
teach
at
universities
of
applied
sciences
.
Er
erhielt
1992
das
Rolf-
Dieter
-Brinkmann-Stipendium
der
Stadt
Köln
und
den
Förderpreis
des
Landes
Nordrhein-Westfalen
,
1995
den
Bettina-von-Arnim-Preis
,
zuletzt
den
Gratwanderpreis
1999
. [G]
Koch
received
a
Rolf
Dieter
Brinkmann
grant
from
the
City
of
Cologne
and
an
award
for
aspiring
authors
from
the
State
of
North
Rhine-Westphalia
in
1992
,
the
Bettina
von
Arnim
Award
in
1995
,
and
most
recently
Playboy
magazine's
Gratwanderpreis
for
erotic
short
stories
in
1999
.
Es
kann
ja
nicht
um
die
Verschriftlichung
des
politischen
Milieus
gehen
,
wie
es
etwa
Wolfgang
Koeppen
(
1909
-
1996
)
und
Dieter
Lattmann
(
*1926
)
einst
versucht
haben
,
auch
nicht
um
die
Literarisierung
von
Gesetzesentwürfen
und
Richtlinien
. [G]
This
cannot
be
a
question
of
simply
writing
about
political
milieux
,
as
for
instance
Wolfgang
Koeppen
(1909 -
1996
)
and
Dieter
Lattmann
(born
1926
)
once
attempted
to
do
,
nor
of
casting
legislative
bills
and
guidelines
in
a
literary
manner
.
Fast
fünfundzwanzig
Jahre
hatte
Dieter
Dorn
in
dem
Jugendstiltheater
seine
Vorstellung
von
Hochkultur
für
ein
klassisches
Bildungsbürgertum
zelebriert
. [G]
For
almost
twenty-five
years
,
Dieter
Dorn
celebrated
in
the
Jugendstil
theatre
in
the
Maximilianstrasse
his
idea
of
high
culture
for
a
classically
educated
public
.
Frank
Baumbauer
wusste
um
das
große
klassische
Erbe
,
das
ihm
Dieter
Dorn
an
den
Münchner
Kammerspielen
hinterlassen
hatte
. [G]
Frank
Baumbauer
knew
of
the
great
classical
inheritance
that
Dieter
Dorn
bequeathed
to
him
with
the
Munich
Kammerspiele
.
Hans
Dieter
Huber
gives
a
precise
and
more
differentiated
survey
of
web
art
on
the
following
website:
Zur
Geschichte
der
Netz
.Kunst. [G]
Einen
genauen
und
differenzierteren
Überblick
zur
Netzkunst
gibt
Hans
Dieter
Huber
auf
der
Website
"Zur
Geschichte
der
Netz-Kunst
.
Hans-
Dieter
Nägelke
zeigt
die
Entwicklung
der
Repräsentanzen
in
Berlin
von
1871
bis
1945
auf
,
Angelika
Schyma
dokumentiert
die
Botschaftsarchitektur
in
Bonn
bis
zum
Fall
der
Mauer
. [G]
Hans-
Dieter
Nägelke
explains
the
development
of
the
representations
in
Berlin
from
1871
to
1945
.
Angelika
Schyma
documents
embassy
architecture
in
Bonn
up
until
the
fall
of
the
Berlin
Wall
.
Im
Westen
waren
es
Filmemacher
wie
Rolf
Schübel
,
Peter
Heller
,
Peter
Krieg
,
Hans-
Dieter
Grabe
oder
Helga
Reidemeister
,
die
unter
dem
Einfluss
der
Studenten-
und
Alternativbewegungen
Partei
für
die
sozial
Benachteiligten
und
für
Minderheiten
sowie
für
Widerstands-
und
Befreiungsbewegungen
ergriffen
. [G]
In
the
West
,
film
makers
such
as
Rolf
Schübel
,
Peter
Heller
,
Peter
Krieg
,
Hans-
Dieter
Grabe
or
Helga
Reidemeister
stood
up
for
the
socially
disadvantaged
and
for
majorities
as
well
as
resistance
and
freedom
movements
,
under
the
influence
of
the
student
and
alternative
movement
.
In
den
Werken
von
Richard
Sapper
,
einem
der
bedeutendsten
internationalen
Designer
und
Hochschullehrer
der
letzten
30
Jahre
,
tritt
der
Künstler
hinter
der
Eigenständigkeit
des
Werkes
zurück
.
"Er
hat
keine
Handschrift
,
hat
immer
darauf
verzichtet"
,
sagt
Dieter
Rams
,
Chefdesigner
der
Braun
AG
,
über
seinen
Berufskollegen
. [G]
In
the
works
of
Richard
Sapper
,
one
of
the
most
important
international
designers
and
university
teachers
of
the
past
30
years
,
the
artist
withdraws
behind
the
autonomy
of
the
work
.
"He
has
no
personal
style
,
has
always
renounced
that"
-
says
Dieter
Rams
,
chief
designer
for
Braun
,
about
his
professional
colleague
.
More results
The example sentences [G] were kindly provided by the
Goethe Institute
.
Sentences marked by [EU] derived from
DGT Multilingual Translation Memory
. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
Search further for "Dieter":
Synonyms
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
verbformen.com: Word forms
|
Google: Web search
Synonyms / explanations
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners