DEEn Dictionary De - En
DeEs De - Es
DePt De - Pt
 Vocabulary trainer

Spec. subjects Grammar Abbreviations Random search Preferences
Search in Sprachauswahl
Search for:
Mini search box
 

39 results for 36a
Tip: How to integrate this dictionary into my browser?

 German  English

(9) Artikel 36d der Verordnung (EG) Nr. 1060/2009 sieht vor, dass von der ESMA gemäß Artikel 36a und 36b dieser Verordnung verhängte Sanktionen vollstreckbar sind und diese Vollstreckung unter die zivilrechtlichen Regeln des Staats fällt, in dessen Hoheitsgebiet sie ausgeführt wird. [EU] Article 36d of Regulation (EC) No 1060/2009 provides that penalties imposed by ESMA pursuant to Articles 36a and 36b of that Regulation shall be enforceable, and that enforcement shall be governed by the rules of civil procedure in force in the State in the territory of which it is carried out.

Anhand des Dossiers mit den Feststellungen des Untersuchungsbeauftragten und - wenn die betreffenden Personen darum ersuchen - nach der gemäß den Artikeln 25 und 36c erfolgten Anhörung der Personen, die den Untersuchungen unterworfen waren, beschließt der Rat der Aufseher der ESMA, ob die Personen, die den Untersuchungen unterworfen waren, einen oder mehrere der in Anhang III aufgeführten Verstöße begangen haben; ist dies der Fall, ergreift er eine Aufsichtsmaßnahme nach Artikel 24 und verhängt eine Geldbuße nach Artikel 36a. [EU] On the basis of the file containing the investigating officer's findings and, when requested by the persons concerned, after having heard the persons subject to investigation in accordance with Articles 25 and 36c, ESMA's Board of Supervisors shall decide if one or more of the infringements listed in Annex III has been committed by the persons who have been subject to investigation, and in such case, shall take a supervisory measure in accordance with Article 24 and impose a fine in accordance with Article 36a.

Artikel 5a Absatz 2, Artikel 13 Absatz 2 Unterabsatz 2, Artikel 36a Absatz 4, Artikel 36b Absatz 1, Artikel 182a Absatz 2 und Artikel 182d Absatz 1 gelten ab dem 11 Mai 2005. [EU] Article 5a(2), Article 13(2) 2nd subparagraph, Article 36a(4), Article 36b(1), Article 182a(2) and Article 182d(1) shall be applicable from 11 May 2005.

Außerdem wurden die Paragraphen 6, 7, 8 (Beispiel), 10, 12(a), 21, 32, 35, 36, 39(b) und 45(a), Anhang A und Paragraph B2(i) in Anhang B geändert und die Paragraphen 36A;36C und 47C gestrichen. [EU] In addition it amended paragraphs 6, 7, 8 (Example), 10, 12(a), 21, 32, 35, 36, 39(b) and 45(a), Appendix A and paragraph B2(i) in Appendix B, and deleted paragraphs 36A;36C and 47C.

Darüber hinaus nennt diese Vollmacht die in Artikel 36b festgelegten Zwangsgelder für den Fall, dass die angeforderten Aufzeichnungen, Daten, Verfahren und das sonstige Material oder die Antworten der in Artikel 23b Absatz 1 genannten Personen auf die ihnen gestellten Fragen nicht bereitgestellt bzw. erteilt werden oder unvollständig sind, sowie die in Artikel 36a in Verbindung mit Anhang III Abschnitt II Nummer 8 festgelegten Geldbußen für den Fall, dass die Antworten der in Artikel 23b Absatz 1 genannten Personen auf die ihnen gestellten Fragen nicht korrekt oder irreführend sind. [EU] That authorisation shall also indicate the periodic penalty payments provided for in Article 36b where the production of the required records, data, procedures or any other material, or the answers to questions asked of the persons referred to in Article 23b(1) are not provided or are incomplete, and the fines provided for in Article 36a, in conjunction with point 8 of Section II of Annex III, where the answers to questions asked of the persons referred to in Article 23b(1) are incorrect or misleading.

Das ESMA-Aufsichtsorgan ist nicht verpflichtet, schriftliche Ausführungen nach Ablauf der entsprechenden Frist für die Annahme eines Beschlusses über die Existenz eines Verstoßes und über Aufsichtsmaßnahmen sowie die Verhängung einer Geldbuße nach Artikel 24 und Artikel 36a der Verordnung (EG) Nr. 1060/2009 zu berücksichtigen. [EU] ESMA's Board of Supervisors shall not be obliged to take into account written submissions received after the expiry of that time limit for adopting a decision on the existence of an infringement and on supervisory measures and the imposition of a fine in accordance with Articles 24 and 36a of Regulation (EC) No 1060/2009.

Die Absätze 1 bis 4 und die Artikel 36a bis 36c und 39 bis 53 gelten nicht für Waren, die im Verlauf einer Beförderung zwischen zwei im Zollgebiet der Gemeinschaft gelegenen Orten auf dem See- oder Luftweg dieses Gebiet vorübergehend verlassen haben, sofern die Beförderung direkt im Linienverkehr mit Flugzeug oder Schiff ohne Landung außerhalb des Zollgebiets der Gemeinschaft erfolgt." [EU] Paragraphs 1 to 4 and Articles 36a to 36c and 39 to 53 shall not apply to goods which temporarily leave the customs territory of the Community while moving between two points in that territory by sea or air, provided that the carriage is effected by a direct route and by regular air or shipping services without a stop outside the customs territory of the Community.';

Die Ausführung der den Fonds zugewiesenen Haushaltsmittel der Europäischen Union erfolgt im Rahmen der zwischen den Mitgliedstaaten und der Kommission geteilten Mittelverwaltung gemäß Artikel 53 Absatz 1 Buchstabe b der Verordnung (EG, Euratom) Nr. 1605/2002 des Rates vom 25. Juni 2002 über die Haushaltsordnung für den Gesamthaushaltsplan der Europäischen Gemeinschaften, mit Ausnahme des in Artikel 36a der vorliegenden Verordnung genannten Instruments und der in Artikel 45 der vorliegenden Verordnung genannten technischen Hilfe. [EU] The budget of the European Union allocated to the Funds shall be implemented within the framework of shared management between the Member States and the Commission, in accordance with point (b) of Article 53 of Council Regulation (EC, Euratom) No 1605/2002 of 25 June 2002 on the Financial Regulation applicable to the general budget of the European Communities, with the exception of the instrument referred to in Article 36a of this Regulation and of the technical assistance referred to in Article 45 of this Regulation.

Die Befugnis der ESMA zur Vollstreckung von in Anwendung der Artikel 36a und 36b der Verordnung (EG) Nr. 1060/2009 erlassenen Beschlüssen verjährt in fünf Jahren. [EU] The power of ESMA to enforce decisions taken pursuant to Articles 36a and 36b of Regulation (EC) No 1060/2009 shall be subject to a limitation period of five years.

Die Eingangszollstelle kann auf die Abgabe einer summarischen Anmeldung bei Waren verzichten, für die vor Ablauf der in Artikel 36a Absatz 3 oder Absatz 4 genannten Frist eine Zollanmeldung abgegeben wird. [EU] The customs office of entry may waive the lodging of a summary declaration in respect of goods for which, before expiry of the time limit referred to in Article 36a(3) or (4), a customs declaration is lodged.

Die ESMA veröffentlicht sämtliche gemäß Artikel 36a und Artikel 36b verhängten Geldbußen und Zwangsgelder, sofern dies die Stabilität der Finanzmärkte nicht ernsthaft gefährdet oder den Beteiligten daraus kein unverhältnismäßiger Schaden erwächst. [EU] ESMA shall disclose to the public every fine and periodic penalty payment that has been imposed pursuant to Articles 36a and 36b, unless such disclosure to the public would seriously jeopardise the financial markets or cause disproportionate damage to the parties involved.

Die Mitgliedstaaten stellen sicher, dass die Haftungsbestimmungen ihrer Rechts- und Verwaltungsvorschriften auf die Mitglieder der in Artikel 36a genannten Verwaltungs-, Leitungs- und Aufsichtsorgane Anwendung finden, zumindest was deren Haftung gegenüber dem Unternehmen, das den konsolidierten Abschluss aufstellt, wegen Verletzung der in Artikel 36a genannten Pflicht betrifft. [EU] Member States shall ensure that their laws, regulations and administrative provisions on liability apply to the members of the administrative, management and supervisory bodies referred to in Article 36a, at least towards the undertaking drawing up the consolidated accounts, for breach of the duty referred to in Article 36a.

Die nachstehenden Anpassungskoeffizienten gelten kumulativ für die Grundbeträge nach Artikel 36a Absatz 2 dieser Verordnung auf der Basis jedes der folgenden erschwerenden und mildernden Faktoren: [EU] The following coefficients shall be applicable in a cumulative way to the basic amounts referred to in Article 36a(2) on the basis of each of the following aggravating and mitigating factors:

Die Paragraphen 25A, 27A, 36A und 47A werden hinzugefügt und die Paragraphen 13, 27 und 30 wie folgt geändert: [EU] Paragraphs 25A, 27A, 36A and 47A are added and paragraphs 13, 27 and 30 are amended to read as follows:

Die Paragraphen 36A;36C und die zugehörigen Überschriften werden gestrichen. [EU] Paragraphs 36A;36C and the headings above them are deleted.

Die Paragraphen 8A, 36A und 44C werden hinzugefügt. [EU] Paragraphs 8A, 36A and 44C are added.

Die Paragraphen 8A und 36A werden im Rahmen der Verbesserungen der IFRS vom Mai 2008 hinzugefügt. [EU] Paragraphs 8A and 36A were added by Improvements to IFRSs issued in May 2008.

Die Systeme für die elektronische Anmeldung, das automatisierte Risikomanagement und den elektronischen Datenaustausch zwischen Eingangs-, Einfuhr-, Ausfuhr- und Ausgangszollstellen, die in den Artikeln 13, 36a, 36b, 36c, 182b, 182c und 182d vorgesehen sind, müssen jedoch drei Jahre nach dem Zeitpunkt, ab dem diese Bestimmungen anwendbar sind, funktionsfähig sein. [EU] However, electronic declaration and automated systems for the implementation of risk management and for the electronic exchange of data between customs offices of entry, import, export and exit, as stipulated in Articles 13, 36a, 36b, 36c, 182b, 182c and 182d, shall be in place three years after these Articles have become applicable.

Die Verwendung der Begriffe summarische Eingangs- und Ausgangsanmeldungen in diesem Anhang bezieht sich auf die in Artikel 36a Absatz 1 bzw. Artikel 182a Absatz 1 Zollkodex vorgesehenen summarischen Anmeldungen. [EU] The use within this annex of the words entry and exit summary declarations refer respectively to the summary declarations provided for under Articles 36a(1) and 182a(1) of the Code.

drei Jahre im Falle von Verstößen, bei denen der Mindestgrundbetrag der Geldbuße gemäß Artikel 36a Absatz 2 der Verordnung (EG) Nr. 1060/2009 mindestens 50000 EUR oder weniger ausmacht; [EU] three years in the case of infringements for which the minimum basic amount of the fine foreseen in Article 36a(2) of Regulation (EC) No 1060/2009 is EUR 50000 or less.

More results >>>

The example sentences [G] were kindly provided by the Goethe Institute.
Sentences marked by [EU] derived from DGT Multilingual Translation Memory. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Ad partners