DEEn Dictionary De - En
DeEs De - Es
DePt De - Pt
 Vocabulary trainer

Spec. subjects Grammar Abbreviations Random search Preferences
Search in Sprachauswahl
towage
Search for:
Mini search box
 

40 results for towage
Tip: How to integrate this dictionary into my browser?

 German  English

Für den maritimen Teil von Schlepper- oder Baggerarbeiten (Transport von ausgebaggertem Material) dürfen Beihilfen zur Förderung der Beschäftigung von Seeleuten aus dem EWR analog zu den Regeln dieses Abschnitts nur dann gewährt werden, wenn sie im Zusammenhang mit Seeleuten aus dem EWR stehen, die auf seetüchtigen Schleppern und Baggerschiffen mit Eigenantrieb arbeiten, die in einem EWR-Staat registriert sind, und während mindestens 50 % ihrer Betriebszeit für Tätigkeiten auf See eingesetzt werden. [EU] For the maritime part of towage and dredging activities (maritime transport of materials), aid in favour of the employment of EEA seafarers may be granted by analogy to the rules contained in this point, but only if the aid relates to EEA seafarers working on board seagoing, self-propelled tugs and dredgers, registered in an EEA State, carrying out maritime transport at sea for at least 50 % of their operational time [23].

Hinsichtlich der Schleppschifffahrt entspricht jedoch die Voraussetzung, dass mindestens 50 % der Betriebszeit der von einem Schleppschiff im Verlauf eines Jahres tatsächlich ausgeführten Tätigkeiten Schleppdienste außerhalb des Hafens waren (Artikel 3 Absatz 1 zweiter Gedankenstrich des Tonnagesteuergesetzes), nicht ganz den Leitlinien. [EU] However, as regards towage, the 'condition that at least 50 % of the [operational time] [42] from the work actually carried out by the tugboat during the course of the year was generated by the provision of towage services other than towage to and from a port or within the port' (Article 3(1), second indent of the Tonnage Tax Act) is not entirely in line with the Guidelines.

Hinsichtlich der vorläufigen Beurteilung der Kommission, dass die Inanspruchnahme der Tonnagesteuer für Bagger- und Schlepptätigkeiten von der Betriebszeit eines bestimmten Schlepp- oder Baggerschiffs während des Geschäftsjahrs und nicht von dem erwirtschafteten Einkommen abhängig sein sollte, führten die polnischen Behörden an, dass dem Umfang einer Tätigkeit im Laufe des Jahres nicht immer Rechnung getragen wird, wenn die Inanspruchnahme der Tonnagesteuer an die Betriebszeit gebunden wird. [EU] With regard to the Commission's preliminary assessment that the eligibility for tonnage tax of dredging and towage activities should be based on the operating time of a given tug or dredger in the fiscal year and not on the level of generated income, the Polish authorities argued that the linking to work time to the possibility of taxing a given activity with tonnage tax will not always reflect the use of this activity during the year.

Inanspruchnahme der Regelung für Schlepp- und Baggertätigkeiten [EU] Eligibility of dredging and towage activities

In bestimmten Punkten beziehen sie sich auch auf die Schleppschifffahrt und Baggerarbeiten. [EU] They also, in specific parts, relate to towage and dredging.

In Bezug auf Schlepptätigkeiten heißt es in den Leitlinien (Abschnitt 3.1 Unterabschnitt 14): " 'Schleppschifffahrt' fällt nur dann in den Anwendungsbereich der Leitlinien, wenn mehr als 50 % der von einem Schleppschiff im Verlauf eines Jahres tatsächlich ausgeführten Schlepptätigkeiten 'Seeverkehr' darstellen. [EU] With respect to towage, the Guidelines stipulate in Section 3.1 fourteenth subparagraph that 'towage' is covered by the scope of the Guidelines only if more than 50 % of the towage activity effectively carried out by a tug during a given year constitutes 'maritime transport'.

In der Rechtssache Kommission gegen Griechenland machte der Gerichtshof deutlich: "[...] obwohl das Schleppen eine Dienstleistung ist, die gewöhnlich gegen Entgelt erbracht wird, gilt es grundsätzlich nicht direkt der Beförderung von Personen oder Gütern auf dem Seeweg. [EU] In Commission vs. Greece [44] the Court further clarified that 'Although towage is a service normally provided for remuneration, it does not in principle entail a straightforward carriage of goods or passengers by sea.

In ihrem Schreiben vom 25. Februar 2009 verpflichteten sich die polnischen Behörden, die dritte und vierte der oben genannten Bestimmungen dahingehend zu ändern, dass Schlepp- und Baggertätigkeiten nur dann in die Tonnagesteuerregelung einbezogen werden können, wenn mindestens 50 % der Tätigkeiten der Schlepp- und Baggerschiffe während eines Geschäftsjahrs Seeverkehr darstellen. [EU] In their letter from 25 February 2009 the Polish authorities committed to modify the third and fourth provisions above [22] by introducing the criterion that in order to include towage and dredging in the tonnage tax scheme, at least 50 % of the annual operational time of each tug or dredger over a fiscal year should constitute maritime transport.

Insbesondere ist es der Ansicht, dass die im Programmgesetz für Schleppdienste vorgesehenen Bedingungen, vor allem das Kriterium "auf See, mit Schiffszertifikat", nicht ausreichen, um innerhalb der Gemeinschaft einen unlauteren Wettbewerb im Bereich der Hafenschleppdienste zu vermeiden, und fordert die Kommission auf, das förmliche Prüfverfahren auch auf diesen Aspekt des Programmgesetzes auszuweiten. [EU] In particular, it considers that the conditions laid down in the programme act in respect of towage, in particular the criteria 'at sea with a clearance certificate', are insufficient to prevent unfair competition within the Community in the port towage sector, asking the Commission to extend the formal investigation procedure also to this aspect of the programme act.

Insbesondere mit Abschnitt 3.1. Unterabschnitt 14 der Leitlinien, in dem darauf hingewiesen wird, "dass Schleppdienste, die u. a. in Häfen geleistet werden oder die darin bestehen, selbst angetriebenen Schiffen zu helfen, einen Hafen zu erreichen, keinen "Seeverkehr" darstellen. " [EU] In particular with Section 3.1., fourteenth subparagraph of the Guidelines, which states that: 'towage activities which are carried out, inter alia, in ports, or which consist in assisting a self-propelled vessel to reach port do not constitute "maritime transport" '.

Insbesondere sollte klar zum Ausdruck kommen, dass sie den Hilfs–;, Bergungs–; und Schleppdiensten Anweisungen geben können, um eine schwere und unmittelbare Gefahr für ihre Küste oder damit verbundene Interessen sowie für die Sicherheit anderer Schiffe, deren Besatzungen und Fahrgäste oder von Personen an Land abzuwenden oder die Meeresumwelt zu schützen. [EU] In particular, it should be clearly stated that they may give instructions to the assistance, salvage or towage companies in order to prevent a serious and imminent threat to its coastline or related interests, to the safety of other ships and their crews and passengers or of persons on shore or to protect the marine environment.

Meeresverschmutzung, Beschränkung der Haftung für Seeforderungen, große Haverei sowie Notschlepp- und Bergungsdienste [EU] Marine pollution, limitation of liability for maritime claims, general average, and emergency towage and salvage

Nach Auffassung von Bugsier Reederei sollten Schleppdienste nicht in die polnische Tonnagesteuerregelung einbezogen werden. [EU] According to Bugsier Reederei, towage should not be covered by the Polish tonnage tax regime.

Nach den von den polnischen Behörden zugesagten Änderungen des Tonnagesteuergesetzes wird die Inanspruchnahme der Tonnagesteuer für ein Schleppschiff oder ein Baggerschiff daran gebunden, dass mindestens 50 % der jährlichen Betriebszeit auf Tätigkeiten entfallen, die für die Tonnagesteuer in Betracht kommen, so dass diese Anforderungen nun uneingeschränkt den Leitlinien entsprechen. [EU] It must be noted that for both towage and dredging the modifications which the Polish authorities committed to make in their Tonnage Tax Act [41] will link the eligibility of a tug or a dredger for tonnage tax as to whether at least 50 % of their annual operational time constitutes eligible activities, thus bringing this requirement fully into line with the provisions of the Guidelines.

Schleppdienste auf See, sofern mindestens 50 % der Einkünfte aus diesen Tätigkeiten in einem Geschäftsjahr durch Seeverkehr und nicht durch Hafenschleppdienste erbracht wurden [EU] Maritime towage, on condition that at least 50 % of the revenue from the work actually performed by the tug over a fiscal year was generated by the provision of maritime transport and not towage to and from a port

Schleppdienste, Hilfsdienste und andere Tätigkeiten auf See durch Schiffe mit Schiffszertifikat [EU] Profits accruing from operating a ship, with clearance certificate, for towage, assistance and other activities at sea

'Schleppschifffahrt' fällt nur dann in den Anwendungsbereich der Leitlinien, wenn mehr als 50 % der von einem Schleppschiff im Verlauf eines Jahres tatsächlich ausgeführten Schlepptätigkeiten 'Seeverkehr' darstellen. [EU] "Towage" is covered by the scope of the Guidelines only if more than 50 % of the towage activity effectively carried out by a tug during a given year constitutes "maritime transport".

Schlepptätigkeiten kommen für die Tonnagesteuer in Betracht, sofern mindestens 50 % der Betriebszeit der von einem Schleppschiff im Verlauf eines Jahres tatsächlich ausgeführten Tätigkeiten auf Dienste entfielen, die als Seeverkehr gelten. [EU] Towage activities shall be eligible for tonnage tax, provided that at least 50 % of the operational time from the work actually carried out by each tugboat during the course of the year was generated by the provision of services which constitute maritime transport.

Wird ein Schiff im Rahmen eines Schlepp- oder Bergungsvertrags geschleppt, können die von der zuständigen Behörde eines Mitgliedstaats nach den Buchstaben a und d ergriffenen Maßnahmen auch für die beteiligten Hilfs-, Bergungs- und Schleppdienste gelten." [EU] In the case of a ship which is towed under a towage or salvage agreement, the measures taken by the competent authority of a Member State under points (a) and (d) may be also addressed to the assistance, salvage and towage companies involved.'

Zwar werden durch diese Bestimmung Schleppdienste zur Unterstützung von Schiffen beim Einlaufen in oder Auslaufen aus einem Hafen oder beim Manövrieren innerhalb eines Hafens ausdrücklich von der Regelung ausgenommen, was in Einklang mit den Leitlinien steht. [EU] Indeed, this provision explicitly excludes towage to reach or get out from a port or within a port, which is in line with the Guidelines [43].

← More results

The example sentences [G] were kindly provided by the Goethe Institute.
Sentences marked by [EU] derived from DGT Multilingual Translation Memory. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Ad partners