A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
Dictionary De - En
De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
w/o phonetic transcr.
engl. phonetic transcr.
Überseeverkehr
Übersee...
Übersendung
Übersetzbarkeit
Übersetzen
Übersetzer
Übersetzerin
Übersetzerprogramm
Übersetzfenster
Search for:
ä
ö
ü
ß
42 results for
übersetzen
Word division: über·set·zen
Tip:
Spell check / suggestions:
word?
German
English
Dies
bedeutet
jedoch
nicht
,
dass
die
vorgelegten
Sprachversionen
von
dem
Speichersystem
in
andere
Sprachen
zu
übersetzen
sind
. [EU]
However
,
access
to
all
the
linguistic
versions
does
not
mean
that
the
information
should
be
translated
by
the
storage
mechanism
into
languages
other
than
those
submitted
by
the
issuer
.
Die
Verordnung
(
EG
)
Nr
.
920/2005
sieht
vor
,
dass
die
Organe
der
Union
aus
praktischen
Gründen
und
vorübergehend
von
der
Verpflichtung
entbunden
sind
,
alle
Rechtsakte
,
einschließlich
der
Urteile
des
Gerichtshofs
,
in
irischer
Sprache
abzufassen
oder
in
diese
zu
übersetzen
,
wobei
allerdings
Verordnungen
,
die
gemeinsam
vom
Europäischen
Parlament
und
vom
Rat
erlassen
werden
,
von
dieser
Ausnahmeregelung
ausgenommen
sind
. [EU]
Regulation
(EC)
No
920/2005
provides
that
,
for
practical
reasons
and
on
a
transitional
basis
,
the
institutions
of
the
Union
are
not
to
be
bound
by
the
obligation
to
draft
and
translate
all
acts
,
including
judgments
of
the
Court
of
Justice
,
in
the
Irish
language
,
with
the
exception
of
Regulations
adopted
jointly
by
the
European
Parliament
and
the
Council
.
Ein
Teil
der
Mittel
kann
für
die
Erbringung
sprachlicher
Dienstleistungen
(
Übersetzen
,
Dolmetschen
,
Bereitstellung
mehrsprachiger
Informationen
,
Gebärdensprache
und
Brailleschrift
)
aufgewendet
werden
. [EU]
Part
of
the
financing
can
be
devoted
to
the
provision
of
linguistic
services
(translation,
interpretation
,
multilingual
information
,
sign
language
and
Braille
).
Es
empfiehlt
sich
jedoch
zu
beschließen
,
dass
die
Organe
der
Europäischen
Union
aus
praktischen
Gründen
vorübergehend
von
der
Verpflichtung
entbunden
sind
,
alle
Rechtsakte
,
einschließlich
der
Urteile
des
Gerichtshofs
,
in
irischer
Sprache
abzufassen
oder
in
diese
zu
übersetzen
. [EU]
It
is
however
appropriate
to
decide
that
,
for
practical
reasons
and
on
a
transitional
basis
,
the
institutions
of
the
European
Union
are
not
to
be
bound
by
the
obligation
to
draft
and
translate
all
acts
,
including
judgments
of
the
Court
of
Justice
,
in
the
Irish
language
.
Es
ist
nicht
erforderlich
,
Passagen
wesentlicher
Dokumente
,
die
nicht
dafür
maßgeblich
sind
,
dass
die
verdächtigen
oder
beschuldigten
Personen
wissen
,
was
ihnen
zur
Last
gelegt
wird
,
zu
übersetzen
. [EU]
There
shall
be
no
requirement
to
translate
passages
of
essential
documents
which
are
not
relevant
for
the
purposes
of
enabling
suspected
or
accused
persons
to
have
knowledge
of
the
case
against
them
.
Es
ist
nicht
erforderlich
,
Passagen
wesentlicher
Dokumente
zu
übersetzen
,
die
nicht
dafür
maßgeblich
sind
,
dass
das
Opfer
aktiv
am
Strafverfahren
teilnehmen
kann
. [EU]
There
shall
be
no
requirement
to
translate
passages
of
essential
documents
which
are
not
relevant
for
the
purpose
of
enabling
victims
to
actively
participate
in
the
criminal
proceedings
.
Ferner
wird
die
Kommission
durch
diesen
Beschluss
nicht
verpflichtet
,
die
betreffenden
Dokumente
in
andere
Sprachen
zu
übersetzen
,
für
die
zum
Zeitpunkt
der
Beantragung
keine
Sprachfassungen
vorliegen
. [EU]
Neither
does
this
Decision
create
any
obligation
for
the
Commission
to
translate
the
documents
requested
into
any
other
language
versions
than
those
already
available
at
the
moment
of
the
application
.
Folgende
Angaben
müssen
in
der
Lizenz
aufgeführt
sein
,
wobei
die
mit
einem
Stern
gekennzeichneten
Angaben
ins
Englische
zu
übersetzen
sind:
[EU]
The
following
details
must
appear
on
the
licence
,
an
asterisk
indicating
those
items
which
must
be
translated
into
English:
Gemäß
Artikel
13
Absatz
3
der
Verordnung
(
EG
)
Nr
.
509/2006
kann
in
der
Spezifikation
vorgesehen
werden
,
dass
auf
dem
Etikett
neben
dem
eingetragenen
Namen
noch
eine
besondere
Angabe
erscheinen
kann
,
die
in
andere
Sprachen
als
die
Sprache
,
in
der
der
Name
eingetragen
ist
,
zu
übersetzen
ist
. [EU]
Article
13
(3)
of
Regulation
(EC)
No
509/2006
provides
that
a
specification
may
refer
to
the
possibility
of
accompanying
the
registered
name
by
a
label
with
a
particular
form
of
words
intended
to
be
translated
into
languages
other
than
the
language
in
which
the
name
is
registered
.
Hierbei
handelt
es
sich
um
Dienstleistungstransaktionen
zwischen
Gebietsansässigen
und
Gebietsfremden
wie
beispielsweise
die
Vermittlung
von
Personal
,
Detektei-
und
Schutzdienste
,
Übersetzen
und
Dolmetschen
,
fotografische
Dienste
,
Gebäudereinigung
,
Dienstleistungen
des
Grundstücks-
und
Wohnungswesens
für
Unternehmen
und
alle
sonstigen
unternehmensbezogenen
Dienstleistungen
,
die
keiner
der
vorstehend
aufgeführten
Kategorien
von
Unternehmensdienstleistungen
zugeordnet
werden
können
. [EU]
Covers
services
transactions
between
residents
and
non-residents
,
such
as
the
placement
of
personnel
,
security
and
investigative
services
,
translation
and
interpretation
,
photographic
services
,
building
cleaning
,
real
estate
services
to
businesses
and
any
other
business
services
that
cannot
be
classified
to
any
of
the
aforementioned
business
services
.
Services
between
related
enterprises
, n.i.e.
Jede
Verpflichtung
eines
Emittenten
,
alle
laufenden
und
regelmäßigen
Informationen
in
alle
relevanten
Sprachen
der
Mitgliedstaaten
zu
übersetzen
,
in
denen
seine
Wertpapiere
zum
Handel
zugelassen
sind
,
fördert
nicht
die
Integration
der
Wertpapiermärkte
,
sondern
behindert
die
grenzüberschreitende
Zulassung
von
Wertpapieren
zum
Handel
an
geregelten
Märkten
. [EU]
Any
obligation
for
an
issuer
to
translate
all
ongoing
and
periodic
information
into
all
the
relevant
languages
in
all
the
Member
States
where
its
securities
are
admitted
to
trading
does
not
foster
integration
of
securities
markets
,
but
has
deterrent
effects
on
cross-border
admission
of
securities
to
trading
on
regulated
markets
.
Nach
Artikel
3
der
Verordnung
(
EG
)
Nr
.
930/2004
werden
jedoch
bis
zum
Ende
der
Übergangszeit
alle
Rechtsakte
,
die
zu
diesem
Zeitpunkt
noch
nicht
in
maltesischer
Sprache
veröffentlicht
sind
,
auch
in
dieser
Sprache
veröffentlicht
.
Es
dürfte
sich
jedoch
als
sehr
schwierig
erweisen
,
alle
diese
Rechtsakte
bis
zu
dem
auf
den
30
.
April
2007
folgenden
Tag
zu
übersetzen
und
zu
veröffentlichen
. [EU]
However
,
Article
3
of
the
said
Regulation
stipulates
that
,
at
the
end
of
the
transitional
period
,
all
acts
which
at
that
time
have
not
already
been
published
in
the
Maltese
language
are
also
to
be
published
in
that
language
;
it
would
nevertheless
appear
to
be
very
difficult
for
all
those
acts
to
be
translated
and
published
immediately
after
30
April
2007
.
sind
leicht
und
handlich
,
sodass
der
Kontrollbeamte
ein
Viererset
(4
mm
, 5
mm
, 6
mm
und
8
mm
)
beim
Übersetzen
auf
See
problemlos
transportieren
kann
[EU]
be
conveniently
portable
such
that
a
set
of
four
(4
mm
, 5
mm
, 6
mm
,
and
8
mm
)
gauges
may
be
carried
by
an
inspector
during
vessel
to
vessel
transfer
at
sea
streckenseitige
Standardfunktionen
,
die
Daten
von
nationalen
Stellwerken
und
Signalsystemen
verarbeiten
und
in
Standardmeldungen
an
die
Züge
übersetzen
können
[EU]
track-side
standard
functions
,
able
to
process
data
from
national
interlocking
and
signalling
systems
and
to
translate
such
data
into
standard
messages
for
the
trains
,
streckenseitige
Standardfunktionen
,
die
Daten
von
nationalen
Stellwerken
und
signaltechnischen
Systemen
verarbeiten
und
in
Standardmeldungen
für
die
Züge
übersetzen
können
[EU]
track-side
standard
functions
,
able
to
process
data
from
national
interlocking
and
signalling
systems
and
to
translate
such
data
into
standard
messages
for
the
trains
Tut
ein
Mitgliedstaat
dies
,
so
sollten
die
Opt-out-Plattformen
ebenfalls
sämtliche
sie
betreffenden
Unterlagen
in
die
Sprache(n)
des
betreffenden
Mitgliedsstaats
auf
Kosten
des
Mitgliedsstaates
,
der
die
Auktionsplattform
bestellt
hat
,
übersetzen
. [EU]
Where
a
Member
State
chooses
to
do
so
,
opt-out
platforms
should
also
translate
all
documentation
relating
to
their
own
auction
platform
into
the
language
(s)
of
the
Member
State
in
question
,
at
the
cost
of
the
Member
State
that
has
appointed
the
opt-out
platform
concerned
.
Übersetzen
und
Dolmetschen
[EU]
Translation
and
interpretation
Übersetzen
und
Dolmetschen
[EU]
Translation
and
interpretation
activities
Um
den
Zugang
eines
OGAW
zu
den
Märkten
anderer
Mitgliedstaaten
zu
erleichtern
,
sollte
ein
OGAW
lediglich
dazu
verpflichtet
sein
,
die
wesentlichen
Informationen
für
den
Anleger
in
die
Amtssprache
oder
eine
der
Amtssprachen
seines
Aufnahmemitgliedstaats
oder
in
eine
von
dessen
zuständigen
Behörden
akzeptierte
Sprache
übersetzen
zu
lassen
. [EU]
To
facilitate
access
of
UCITS
to
the
markets
of
other
Member
States
,
the
UCITS
should
be
required
to
translate
only
the
key
investor
information
into
the
official
language
or
one
of
the
official
languages
of
a
UCITS
host
Member
State
or
a
language
approved
by
its
competent
authorities
.
Werden
die
Ergebnisse
überwiegend
als
Zahl
der
GV-DNA-Kopien
im
Verhältnis
zur
Zahl
der
zieltaxonspezifischen
DNA-Kopien
bezogen
auf
haploide
Genome
formuliert
,
sind
sie
entsprechend
den
Angaben
in
den
einzelnen
Validierungsberichten
des
EU-Referenzlaboratoriums
als
Massenfraktion
zu
übersetzen
. [EU]
When
results
are
primarily
expressed
as
GM-DNA
copy
numbers
in
relation
to
target
taxon
specific
DNA
copy
numbers
calculated
in
terms
of
haploid
genomes
,
they
shall
be
translated
into
mass
fraction
in
accordance
with
the
information
provided
in
each
validation
report
of
the
EU-RL
.
More results
The example sentences [G] were kindly provided by the
Goethe Institute
.
Sentences marked by [EU] derived from
DGT Multilingual Translation Memory
. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
Search further for "übersetzen":
Synonyms
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
verbformen.com: Word forms
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners