A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
Dictionary De - En
De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
w/o phonetic transcr.
engl. phonetic transcr.
Search for:
ä
ö
ü
ß
12
similar
results for Volks name
Search single words:
Volks
·
name
Tip:
See also our word lists for special subjects
.
German
English
Name
{m}
[ling.]
name
Name
n
{pl}
name
s
Doppel
name
{m}
double
name
Firm
name
{m}
(
kath
.)
[relig.]
confirmation
name
Jungen
name
{m}
[Norddt.] [Mitteldt.];
Buben
name
{m}
[Süddt.]
[Ös.]
[Schw.]
boy's
name
;
boy
name
Kose
name
{m}
pet
name
Kunst
name
{m}
;
Bücher
name
{m}
artificial
name
Mädchen
name
{m}
girl's
name
;
girl
name
jds
.
lediger
Name
;
jds
.
Mädchen
name
sb
.'s
maiden
name
Ruf
name
{m}
calling
name
Schiffs
name
{m}
ship
name
;
ship's
name
;
name
of
the
ship
;
vessel's
name
Tauf
name
{m}
[relig.]
baptismal
name
;
Christian
name
Theater
name
{m}
theatre
name
;
theater
name
vollständiger
Name
full
name
;
name
in
full
Vor
name
{m}
first
name
;
fore
name
;
given
name
;
pre
name
[obs.]
Zu
name
{m}
;
Familien
name
{m}
;
Nach
name
{m}
sur
name
;
family
name
;
last
name
Zwischen
name
n
{m}
;
zweiter
Vor
name
{m}
;
Zweit
name
{m}
middle
name
eingetragener
Name
registered
name
abgelegter
Geburts
name
(
eines
Transgenders
)
dead
name
(of a
transgender
)
jmd
./etw.
einen
Name
n
geben
to
give
sb
./sth. a
name
;
to
assign
a
name
to
sb
./sth.
Name
n
in
eine
Liste
eintragen
to
enter
name
s
on
a
list
ein
Name
,
der
Wunder
wirkt
a
name
to
conjure
with
eine
Interessenvertretung
,
die
diesen
Name
n
verdient
an
interest
representation
worthy
of
the
name
Darf
ich
nach
Ihrem
Name
n
fragen
?
May
I
have
your
name
?
Ich
kenne
ihn
dem
Name
n
nach
.
I
know
him
by
name
.
Der
Name
ist
Programm
.
The
name
captures
the
spirit
of
our
vision/programme
.
Nach
ihrer
Scheidung
führte
sie
weiterhin
den
Familien
name
n
ihres
Ex-Mannes
.
After
her
divorce
she
continued
to
bear
her
ex-husband's
family
name
.
Wir
haben
zwei
Karten
auf
den
Name
n
Viktor
reserviert
.
We
reserved
two
tickets
in
the
name
of
Viktor
.
Das
Kfz
ist
auf
meinen
Name
n
zugelassen
.
The
motor
vehicle
is
registered
in
my
name
.
Ich
nehme
Sie
im
Name
n
des
Gesetzes
fest
.
I
arrest
you
in
the
name
of
the
law
.
Es
gab
immer
schon
Verbrechen
,
die
im
Name
n
der
Religion
verübt
wurden
.
There
have
always
been
crimes
that
were
committed
in
the
name
of
religion
.
Das
Land
ist
nur
dem
Name
n
nach
eine
Demokratie
.
The
country
is
a
democracy
in
name
only/alone
.
Diese
Anhaltezentren
sind
eigentlich
verkappte
Gefängnisse
.
These
detention
centres
are
actually
prisons
in
all
but
name
.
Ihre
Ehe
war
de
facto
schon
vor
fünf
Jahren
am
Ende
.
Their
marriage
was
over
in
everything
but
name
five
years
ago
.
Diese
Kugel
war
für
mich
bestimmt
.
That
bullet
had
my
name
on
it
.
Wir
haben
da
etwas
gekocht
,
das
genau
das
Richtige
für
Euch
ist
.
We
have
a
dish
with
your
name
on
it
!
Internet-Fundstelle
{f}
;
Fundstelle
{f}
;
Treffer
{m}
;
Suchergebnis
{n}
[comp.]
(Internet)
search
result
;
hit
Internet-Fundstellen
{pl}
;
Fundstellen
{pl}
;
Treffer
{pl}
;
Suchergebnisse
{pl}
search
results
;
hits
Es
gibt
1.500
Fundstellen
zu/für
"Tower
Bridge"
.
There
are
1,500
search
results
for
"Tower
Bridge"
.
Alle
diese
Internet-Fundstellen
stammen
von
wissenschaftlichen
Webseiten
.
All
the
Internet
search
results
were
obtained
from
scientific
web
sites
.
Bei
einer
Internetsuche
erhält
man
nur
wenige
Treffer
zu
diesem
Name
n
.
An
internet
search
returns/yields
only
few
hits
for
this
name
.
Bessere
Suchergebnisse
erhält
man
,
wenn
man
den
vollständigen
Suchbegriff
eingibt
.
Better
search
results
are
obtained
if
the
full
search
term
is
entered
.
name
ntlich
;
Name
ns
...
{adj}
nominal
(
vollständiger
)
Name
{m}
(
einer
Person
); (
vollständige
)
Bezeichnung
{f}
(
einer
Sache
)
nominal
details
(of
sb
./sth.)
Name
nsverzeichnis
{n}
nominal
roll
Er
ist
dort
name
ntlich
eingetragen
.;
Er
scheint
dort
name
ntlich
auf
.
[Ös.]
His
nominal
details
are
recorded
there
.
ein
kompliziertes
Wort
{m}
;
eine
komplizierte
Formulierung
{f}
;
eine
lange
Wurst
{f}
;
ein
Bandwurmsatz
{m}
[ling.]
a
mouthful
; a
bit
of
a
mouthful
Der
vollständige
Titel
ist
ein
bisschen
lang
.
Its
full
title
is
a
bit
of
a
mouthful
.
Ich
heiße
Zacharias
,
du
kannst
mich
aber
Zach
nennen
,
wenn
dir
das
zu
lang
ist
.
My
name
's
Zacharias
,
but
you
can
call
me
Zach
if
it's
too
much
of
a
mouthful
.
Ich
nenne
sie
"Henni"
,
das
geht
leichter
über
die
Lippen
als
"Henrietta"
I
call
her
'Henny'
because
it's
less
of
a
mouthful
than
'Henrietta'
.
Die
Pflanze
hat
keinen
volks
tümlichen
Name
n
,
was
schade
ist
,
denn
die
wissenschaftliche
Bezeichnung
ist
kompliziert
.
The
plant
does
not
have
a
common
name
,
which
is
a
shame
as
its
scientific
name
is
a
bit
of
a
mouthful
.
Das
Seminar
heißt
"Dr
.
Grove's
Toolkit
for
Effective
Presentations
to
Nationally
Mixed
Audiences"
.
So
eine
lange
Wurst
!/Ist
das
kompliziert
!
The
workshop
is
called
'Dr
.
Grove's
Toolkit
for
Effective
Presentations
to
Nationally
Mixed
Audiences'
.
What
a
mouthful
!/That's a
mouthful
to
say
!
Volks
partei
{f}
[in Eigennamen]
[pol.]
People's
Party
(in
proper
name
s
)
Europäische
Volks
partei
{f}
/EVP/
European
People's
Party
/EPP/
Österreichische
Volks
partei
{f}
/ÖVP/
Austrian
People's
Party
Schweizerische
Volks
partei
/SVP/
Swiss
People's
Party
Alltags
name
{m}
;
volks
tümlicher
Name
{m}
;
allgemeine
Bezeichnung
{f}
[ling.]
common
name
Alltags
name
n
{pl}
;
volks
tümliche
Name
n
{pl}
;
allgemeine
Bezeichnungen
{pl}
common
name
s
Nationale
Volks
armee
{f}
(
der
DDR
)
/NVA/
[mil.]
[hist.]
National
People's
Army
Elternteil
{n}
[soc.]
parent
Eltern
{pl}
;
Elternpaar
{n}
parents
Adoptiveltern
{pl}
;
Wahleltern
{pl}
[Ös.]
adoptive
parents
Gasteltern
{pl}
host
parents
minderjährige
Eltern
;
Teenager-Eltern
{pl}
teenage
parents
biologische
Eltern
biological
parents
nicht-biologische
Eltern
unnatural
parents
Rabeneltern
{pl}
[pej.]
uncaring
parents
meine
alten
Herrschaften
[humor.]
;
meine
Alten
[slang]
(
Eltern
)
my
aged
parents
;
my
folks
[Am.]
Gewebsschwund
{m}
;
Gewebsschrumpfung
{f}
;
Schwund
{m}
;
Schrumpfung
{f}
(
in
Zusammensetzungen
);
Atrophie
{f}
[med.]
shrinking
of
tissue
;
tissue
shrinking
;
atrophy
akuter
Schwund
des
Lebergewebes
;
akute
gelbe
Atrophie
acute
shrinking
of
the
liver
tissue
;
acute
yellow
atrophy
arthritische
Gewebsschrumpfung
arthritic
shrinking
of
tissue
blaue
Atrophie
blue
atrophy
braune
Atrophie
brown
atrophy
chronische
spinale
muskuläre
Atrophie
chronic
spinal
muscular
atrophy
fazioskapulohumerale
Atrophie
facioscapulohumeral
atrophy
;
Landouzy-Déjerine
dystrophy
graue
Atrophie
grey
atrophy
hemifaziale
Atrophie
hemifacial
atrophy
hemilinguale
Atrophie
hemilingual
atrophy
idiopathische
muskuläre
Atrphie
idiopathic
muscular
atrophy
interstitielle
Atrophie
interstitial
atrophy
ischämische
muskuläre
Atrophie
ischaemic
muscular
atrophy
;
Volkman's
contracture
juvenile
muskuläre
Atrophie
juvenile
muscular
atrophy
;
pseudohypertrophic
muscular
paralysis
muskulärer
Gewebsschwund
muscular
tissue
shrinking
neuropathische
Atrophie
neural
atrophy
;
neuropathic
atrophy
neurotrophische
Atrophie
neurotrophic
atrophy
;
trophoneurotic
atrophy
olivopontozerebellare
Atrophie
olivopontocerebellar
atrophy
krankhafte
Gewebsschrumpfung
;
pathologische
Atrophie
pathological
shrinking
of
tissue
[Br.]
;
pathologic
atrophy
[Am.]
physiologische
Atrophie
physiological
atrophy
progressive
muskuläre
Atrophie
progressive
muscular
atrophy
;
Cruveilhier's
atrophy
progressive
spinale
muskuläre
Atrophie
progressive
spinal
muscular
atrophy
;
Aran-Duchenne
muscular
atrophy
;
Aran-Duchenne
myelopathic
atrophy
pseudohypertrophe
muskuläre
Atrophie
pseudohypertophic
muscular
atrophy
;
pseudohypertophic
muscular
dystrophy
rote
Atrophie
red
atrophy
Sudeck'sche
Atrophie
Sudeck's
atrophy
Wurzelhautatrophie
{f}
;
Gewebsschwund
der
Zahnwurzel
periodontal
tissue
shrinking
;
periodontal
atrophy
Momentaufnahme
{f}
;
Streiflicht
{n}
(
von
etw
.)
[übtr.]
snapshot
(of
sth
.)
[fig.]
Momentaufnahmen
{pl}
;
Streiflichter
{pl}
snapshots
kurze
Streiflichter
des
Lebens
im
heutigen
Amerika
brief
snapshots
of
modern
American
life
Das
ist
nur
eine
Momentaufnahme
ihrer
Aktivitäten
und
kein
vollständiges
Bild
.
This
is
just
a
snapshot
of
her
activities
and
not
a
complete
picture
.
Wiedergabe
{f}
;
Übernahme
{f}
;
Übernehmen
{n}
(
von
Werkteilen
) (
Urheberrecht
)
[jur.]
reproduction
(of
parts
of
a
work
) (copyright
law
)
Eine
Vervielfältigung
dieses
Berichts
ist
nur
in
vollständiger
Form
gestattet
.
The
reproduction
of
this
report
is
only
authorized
in
its
integral
form
.
Die
Übernahme
von
kurzen
Auszügen
ist
unter
Quellenangabe
gestattet
.
The
/
Any
reproduction
of
short
extracts
is
permitted
,
provided
the
source
is
stated
.
jdn
.
von
den
Vorwürfen
freisprechen
;
jdn
.
rehabilitieren
{vt}
[jur.]
[pol.]
[soc.]
to
free
sb
.
from
blame
;
to
rehabilitate
sb
.;
to
vindicate
sb
.
von
den
Vorwürfen
freisprechend
;
rehabilitierend
freeing
from
blame
;
rehabilitating
;
vindicating
von
den
Vorwürfen
freigesprochen
;
rehabilitiert
freed
from
blame
;
rehabilitated
;
vindicated
Der
frühere
Dissident
wurde
vollständig
rehabilitiert
.
The
former
dissident
was
fully
rehabilitated
/
vindicated
.
Search further for "Volks name":
Example sentences
|
Synonyms
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
verbformen.com: Word forms
|
Google: Web search
Example sentences
|
Synonyms / explanations
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners