A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
Dictionary De - En
De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
w/o phonetic transcr.
engl. phonetic transcr.
Search for:
ä
ö
ü
ß
901
similar
results for Kans
Tip:
Search for more words (boolean OR):
word1, word2
German
English
Similar words:
Fans
,
Gans
,
Hans-Insel
,
Kann-Bestimmung
,
Kann-Leistungen
,
Kanu
,
Kanus
,
Kaps
,
Kats
,
Sans-Papiers
,
Sans-Serif
,
kann
Similar words:
Sans
,
Sans-serif
,
bans
,
cans
,
fans
,
kars
,
kens
,
kins
,
pans
,
sans
,
vans
Ein
Buch
dieser
Art
kann
nicht
für
sich
beanspruchen
,
thematisch
besonders
originell
zu
sein
.
A
book
of
this
kind
can
make
no
pretension
to
originality
of
matter
.
Auf
geht's
!;
Los
geht's
!;
Frisch
ans
Werk
!
[geh.]
;
Na
denn
man
tau
! [Norddt.];
Pack
mer's
! [Süddt.];
Pack
ma's
!
[Ös.]
Go
for
it
!;
Get
to
it
!;
Let's
go
!
Belegschaft
reduzieren
,
so
dass
nicht
mehr
effektiv
gearbeitet
werden
kann
{v}
to
dumbsize
Ich
kann
mir
kein
rechtes
Bild
davon
machen
.;
Ich
kann
mir
keinen
rechten
Begriff
davon
machen
.
[geh.]
I
can't
really
get
a
picture
of
it
.
eine
Demonstration
seines
Könnens
geben
;
demonstrieren
,
was
man
alles
kann
;
zeigen
,
was
man
alles
drauf
hat
[ugs.]
(
in
Bezug
auf
bestimmte
Fertigkeiten
)
{vi}
to
go
through
your
paces
(on
certain
abilities
)
Ethikotheologie
{f}
(
Kant
)
[phil.]
ethicotheology
(Kant)
Franz
Gans
(
Walt
Disney-Figur
)
[lit.]
Gus
Goose
(Walt
Disney
character
)
Fremdbestimmtheit
{f}
(
Kant
)
[phil.]
heteronomy
(Kant)
Gitta
Gans
(
Walt
Disney-Figur
)
[lit.]
Brigitta
Macbridge
(Walt
Disney
character
)
Grotesk
;
serifenlose
Linear-Antiqua
;
Sans-Serif
{f}
(
Schriftart
)
[comp.]
[print]
Gothic
;
Sans-serif
;
Sans
(typeface)
Gustav
Gans
(
Walt
Disney-Figur
)
[lit.]
Gladstone
Gander
(Walt
Disney
character
)
Hans-Insel
{f}
[geogr.]
Hans
Island
wegen
Alter
oder
Krankheit
ans
Haus
gebundener
Mensch
{m}
homebound
Inbegriff
{m}
aller
Erscheinungen
(
Kant
)
[phil.]
sum
total
of
all
appearances
(Kant)
Jojo
{n}
(
Spielzeug
,
das
an
einer
Schnur
durch
sein
Gewicht
ab-
und
aufgewickelt
werden
kann
)
yo-yo
® (toy,
which
can
be
spun
downward
and
upward
on
a
string
by
its
weight
)
Kanus
bzw
.
deren
Ladung
über
Land
transportieren
{vt}
[naut.]
to
portage
canoes
or
their
cargo
(transport
overland
)
Knecht
Ruprecht
{m}
;
Pelznickel
{m}
;
Hans
Muff
{m}
;
Krampus
{m}
[Ös.]
;
Klaubauf
{m}
[Ös.]
;
Schmutzli
{m}
[Schw.]
punishing
companion
of
Saint
Nicholas
Ich
kann
noch
nichts
Konkretes
sagen
.
I
cannot
yet
be
more
specific
.; I
cannot
be
more
specific
yet
.
Küchengeschirr
{n}
;
Geschirr
{n}
kitchenware
;
pots
and
pans
etw
.,
das
die
Kündigung
zur
Folge
haben
kann
(
Verhalten
) (
Arbeitsrecht
)
sackable
[Br.]
;
fireable
[Am.]
(of a
conduct
) (labour
law
)
Makgadikgadi-Salzebene
{f}
;
Makgadikgadi-Salzwüste
{f}
;
Makgadikgadi-Salzsee
{m}
;
Makgadikgadi-Salzpfannen
{pl}
[geogr.]
Makgadikgadi
salt
flat
;
Makgadikgadi
salt
pans
jdn
.
ans
Messer
liefern
{vt}
[übtr.]
to
send
sb
.
to
his
doom
ein
Missgönner
sein
;
anderen
das
vorenthalten
,
was
man
selbst
nicht
will
oder
brauchen
kann
{vi}
to
be
a
dog-in-the-manger
[fig.]
Portage
{f}
;
Transport
{m}
(
von
Kanus
bzw
.
deren
Ladung
)
über
Land
(
um
ein
anderes
Gewässer
zu
erreichen
oder
ein
Hindernis
zu
umgehen
)
[naut.]
portage
;
portaging
(overland
transport
of
canoes
or
their
cargo
)
Portage
{f}
(
Stelle
,
an
der
Kanus
bzw
.
deren
Ladung
über
Land
transportiert
werden
)
[naut.]
portage
(place
where
canoes
or
their
cargo
are
transported
overland
)
Reaktogenität
{f}
(
Ausmaß
,
in
dem
ein
Impfstoff
Reaktionen
auslösen
kann
)
[pharm.]
reactogenicity
(of a
vaccine
)
Rechtstitel
{m}
,
für
den
eine
Garantie
abgegeben
werden
kann
[jur.]
warrantable
title
[Am.]
Reichweite
{f}
;
Ausladung
{f}
(
eines
Krans
)
[constr.]
outreach
;
reach
(of a
crane
)
Steuergutschein
{m}
(
kurzfristiger
Schatzschein
,
der
für
fällige
Steuern
in
Zahlung
gegeben
werden
kann
)
[fin.]
tax
credit
certificate
[Br.]
;
tax-reserve
certificate
[Am.]
;
tax
anticipation
bill
/TAB/
[Am.]
;
tax
anticipation
note
/TAN/
[Am.]
verhandlungskritische
Streitfrage
{f}
(
die
zum
Abbruch
von
Verhandlungen
führen
kann
)
[econ.]
deal-breaker
organisiertes
Treffen
{n}
zwischen
einem
Prominenten
und
seinen
Fans
[soc.]
meet-and-greet
event
;
meet
and
greet
sich
ans
Werk
machen
;
sich
(
bei
etw
.) (
mächtig
)
ins
Zeug
legen
; (
bei
etw
.);
reinhauen
[ugs.]
; (
richtig
)
reinklotzen
[Dt.]
[ugs.]
{v}
to
get
stuck
in/into
(sth.)
[Br.]
Wiki
{n}
(
Informationsseite
im
Internet
,
die
jeder
inhaltlich
bearbeiten
kann
)
[comp.]
wiki
(information
website
allowing
anybody
to
edit
content
)
den/die/das
man
nicht
ablehnen
kann/konnte
(
Angebot
,
Ersuchen
usw
.)
unrefusable
(of
an
of
fer,
request
etc
.)
nicht
ans
Netz
angeschlossen
{adj}
[comp.]
[electr.]
[telco.]
off-line
;
offline
etw
.
aufdecken
;
enthüllen
;
ans
Licht
bringen
{vt}
[soc.]
to
blow
the
gaff
on
sth
.
[Br.]
[slang]
bekannt
werden
;
öffentlich
werden
;
ans
Licht
kommen
{vi}
(
Neuigkeiten
)
to
break
(e.g.
news
)
Es
hätte
mir
auch
so
/
genauso
ergehen
können
.;
Es
kann
jeden
von
uns
jederzeit
treffen
.;
Dass
wir
davon
verschont
geblieben
sind
,
ist
reines
Glück
;
Wenn
wir
davon
verschont
geblieben
sind
,
dann
nur
durch
Gottes
Gnade
.
[geh.]
There
but
for
fortune
go
I /
we
/
any
of
us
.;
There
but
for
the
grace
of
God
go
I /
we
/
any
of
us
. (Biblical
allusion
)
fremdbestimmt
{adj}
(
Kant
)
[phil.]
heteronomous
(Kant)
heißes
Eisen
;
Thema
,
bei
dem
man
sich
nur
die
Finger
verbrennen
kann
[pol.]
third
rail
[Am.]
narrensicher
{adj}
(
leicht
verständlich
,
so
ass
nichts
falsch
gemacht
werden
kann
)
fool-proof
;
surefire
jdm
.
sagen
,
er
kann/soll
einen
Abgang
machen
/
sich
brausen
gehen
[Ös.]
{v}
[ugs.]
to
tell
sb
.
to
take
a
running
jump
[Br.]
/ a
flying
leap
[Am.]
[coll.]
Das
kann
ich
so
nicht
(
im
Raum
)
stehen
lassen
.
I
can't
let/allow
that
to
go
unchallenged
.
Die
Universallösung
für
dieses
Problem
gibt
es
nicht
.;
Für
diese
Problem
kann
es
keine
pauschale
Lösung
geben
.
There
cannot
be
a
one-size-fits-all
solution
for
his
problem
.
Alles
ist
möglich
.;
Alles
kann
passieren
.
All
bets
are
off
.
Dabei
kann
ich
mich
nicht
recht
entfalten
.
It
cramps
my
style
.
das
beste
,
was
man
sich
nur
denken
kann
the
best
one
could
possibly
imagine
Das
ist
ganz
egal
.;
Das
ist
gehupft
wie
gesprungen
.;
Das
ist
Jacke
wie
Hose
.
[Dt.]
;
Das
ist
schezko
jedno
.
[Ös.]
[veraltend]
;
Das
ist
Hans
was
Heiri
.
[Schw.]
(
bei
zwei
Alternativen
)
It's
about
as
broad
as
it's
long
.;
It
is
six
in
one
hand
and
half-a-dozen
in
the
other
.;
That's
six
of
one
and
half
a
dozen
of
the
other
.
[Br.]
;
That's
six
of
one
,
half
(a)
dozen
of
the
other
.
[Am.]
(in
case
of
two
possible
choices
)
Das
kann
doch
nichts
schaden
.
Come
,
come
.
That
won't
hurt
him
.
Das
kann
doch
wohl
nicht
dein
Ernst
sein
!
You
must
be
joking
!
Translation contains vulgar or slang words.
Show them
More results
Search further for "Kans":
Example sentences
|
Synonyms
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
verbformen.com: Word forms
|
Google: Web search
Example sentences
|
Synonyms / explanations
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners