DEEn Dictionary De - En
DeEs De - Es
DePt De - Pt
 Vocabulary trainer

Spec. subjects Grammar Abbreviations Random search Preferences
Search in Sprachauswahl
infestation
Search for:
Mini search box
 

68 similar results for infestation
Tip: Search for more words (boolean OR): word1, word2

 German  English

alle Hausschweine zum Zeitpunkt der Schlachtung gemäß Artikel 2 Absatz 1 untersuchen sowie alle für Trichinen empfänglichen Tiere im Betrieb einem serologischen Test unterziehen, sobald eine geeignete Testmethode vom Gemeinschaftsreferenzlabor validiert wurde [EU] examine all domestic swine at the time of slaughter in accordance with Article 2(1) and conduct a serological test on all animals susceptible to Trichinella infestation on the holding once a suitable test has been validated by the Community reference laboratory

Außerdem sind die Erhebungen der Mitgliedstaaten in Bezug auf den Nachweis des Schadorganismusbefalls so auszuweiten, dass sowohl Kulturpflanzen als auch Wildpflanzen erfasst werden. [EU] It further appears necessary to extend the surveys carried out by the Member States as regards evidence of infestation by the harmful organism to include both cultivated and uncultivated/unmanaged plants.

Befall mit dem kleinen Bienenstockkäfer (Aethina tumida) [EU] Small hive beetle infestation (Aethina tumida)

Bei Befall mit Varroa destructor dürfen Ameisensäure, Milchsäure, Essigsäure und Oxalsäure sowie Menthol, Thymol, Eukalyptol oder Kampfer verwendet werden. [EU] Formic acid, lactic acid, acetic acid and oxalic acid as well as menthol, thymol, eucalyptol or camphor may be used in cases of infestation with Varroa destructor.

Bei der Einrichtung der Befalls- und der Pufferzone gehen die Mitgliedstaaten nach anerkannten wissenschaftlichen Grundsätzen vor und berücksichtigen folgende Aspekte: die Biologie des spezifizierten Organismus, den Befallsgrad, die Verteilung der spezifizierten Pflanzen, Anzeichen für die Etablierung des spezifizierten Organismus und dessen Fähigkeit, sich auf natürlichem Wege auszubreiten. [EU] When establishing the infested zone and the buffer zone, Member States shall, bearing in mind sound scientific principles, take into account the following elements: the biology of the specified organism, the level of infestation, the distribution of specified plants, the evidence of establishment of the specified organism, the capacity of the specified organism to spread naturally.

Bei Untersuchungen in diesen Gebieten wurden jedoch noch immer Bäume mit Anzeichen für den Befall durch diesen Schadorganismus festgestellt. [EU] However, trees showing symptoms of infestation by PWN were still found during surveys of those areas.

Bodenbeläge in den Haltungsbereichen sollten regelmäßig gereinigt und gegebenenfalls erneuert werden, damit sie nicht zu einer Quelle für Infektionen und Parasitenbefall werden. [EU] There should be regular cleaning and, where appropriate, renewal of the materials forming the ground surface in animal enclosures to avoid them becoming a source of infection and parasite infestation.

Daher sollte die zuständige Behörde die Möglichkeit haben, die Verbringung von Köpfen von Tieren, die für Trichinella-Befall anfällig sind, an eine zugelassene technische Anlage zur Herstellung von Jagdtrophäen zu gestatten, auch wenn das Ergebnis der Trichinenuntersuchung noch nicht vorliegt. [EU] The possibility should therefore be given to the competent authority to authorise the sending of heads of animals susceptible to Trichinella infestation to an approved technical plant for the production of game trophies, even before the result of the test for Trichinella is available.

Das Holz bzw. die Rinde wird außerhalb der Flugzeit des Vektors oder, außer im Fall von rindenfreiem Holz, mit Schutzabdeckung verbracht, so dass gewährleistet ist, dass es/sie nicht mit dem Kiefernfadenwurm oder dem Vektor befallen werden kann. [EU] It is moved outside the flight season of the vector or, except in the case of wood free from any bark, with a protective covering ensuring that infestation with PWN or the vector cannot occur.

Das Holz bzw. die Rinde wird unter amtlicher Aufsicht außerhalb der Flugzeit des Vektors oder mit Schutzabdeckung verbracht, so dass gewährleistet ist, dass andere Pflanzen, anderes Holz oder andere Rinde nicht mit dem Kiefernfadenwurm oder dem Vektor befallen werden können; oder [EU] [listen] The wood or bark is to be moved under official supervision and outside the flight season of the vector or with a protective covering ensuring that infestation of other plants, wood or bark with PWN or the vector cannot occur; or [listen]

Das Programm muss die betreffende Seuche, Krankheit oder Schädlingsplage eindeutig benennen und auch eine Beschreibung der entsprechenden Maßnahmen enthalten (Artikel 10 Absatz 4 der Verordnung (EG) Nr. 1857/2006). [EU] The diseases or pest infestation must be clearly identified in the programme, which must also contain a description of the measures concerned (Article 10(4) of Regulation (EC) No 1857/2006).

Das Programm muss die betreffende Seuche, Krankheit oder Schädlingsplage eindeutig benennen und auch eine Beschreibung der entsprechenden Maßnahmen enthalten. [EU] The diseases or pest infestation must be clearly identified in the programme, which must also contain a description of the measures concerned.

der mindestens zweimal jährlich zu geeigneter Zeit einer gründlichen amtlichen Untersuchung auf Anzeichen des spezifizierten Organismus unterzogen wurde, wobei keine Anzeichen des spezifizierten Organismus gefunden wurden; soweit zutreffend, muss diese Untersuchung eine gezielte destruktive Probenahme der Wurzeln und Stämme der Pflanzen einschließen. Die Probengröße für diese Untersuchung muss groß genug sein, um mindestens eine Nachweisgrenze von 1 % Befall mit einer Zuverlässigkeit von 99 % zu gewährleisten; und [EU] [listen] which has been subjected annually to at least two official meticulous inspections for any sign of the specified organism carried out at appropriate times and no signs of the specified organism have been found; where appropriate, this inspection shall include targeted destructive sampling of the roots and stems of plants; the size of the sample for inspection shall be such as to enable at least the detection of 1 % level of infestation with a level of confidence of 99 %; and [listen]

Die Anforderungen des Anhangs III Abschnitt IV Kapitel II der Verordnung (EG) Nr. 853/2004 bereiten Jägern und Betreibern technischer Anlagen Schwierigkeiten bezüglich der Herstellung von Jagdtrophäen aus für Trichinella-Befall anfälligen Tierarten. [EU] The requirement in Chapter II of Section IV of Annex III to Regulation (EC) No 853/2004 creates difficulties to hunters and technical plants with regard to the production of game trophies in the case of species susceptible to Trichinella infestation.

Die dänischen Behörden hingegen haben erklärt, dass dieses Risiko in Dänemark geringer ist, da ein System eingerichtet wurde, nach dem die Meldung von Rattenplagen verbindlich ist und indem deren Bekämpfung durch geschulte berufsmäßige Verwender mit Steuergeldern unterstützt wird, und da der Öffentlichkeit außerdem alternative Methoden für die Bekämpfung unbedeutenden Mäusebefalls zur Verfügung stehen. [EU] Denmark, however, has explained that that risk is less prevalent in Denmark, thanks to a system of mandatory rat infestation reporting and tax financed controlling by trained professionals, together with the general public's access to alternative methods for control of minor mice infestations.

Die Deckung durch die Ernteversicherung und/oder Tierversicherung und/oder Pflanzenversicherung ist nur verfügbar, wenn das Auftreten von widrigen Witterungsverhältnissen oder der Ausbruch einer Tierseuche oder einer Pflanzenkrankheit oder ein Schädlingsbefall von der zuständigen Behörde des betreffenden Mitgliedstaats förmlich anerkannt worden sind. [EU] Coverage by crop and/or animal and/or plant insurance shall only be available where the occurrence of an adverse climatic event or the outbreak of an animal or plant disease or pest infestation has been formally recognised as such by the competent authority of the Member State concerned.

Die Eingrenzungsprogramme sollten auf soliden wissenschaftlichen Grundsätzen, der Biologie des Organismus, des Befallsgrades und dem besonderen Maiserzeugungssystem im betreffenden Mitgliedstaat beruhen. [EU] The containment programmes should be based on sound scientific principles, the biology of the organism, the level of the infestation and the particular production system of maize in the Member State concerned.

die Ergebnisse der Trichinenuntersuchung von Hausschweinen, die nicht unter kontrollierten Haltungsbedingungen in integrierten Produktionssystemen gehalten werden; dabei sind Alter und Geschlecht der betroffenen Tiere, die Art des Managementsystems, das angewandte Diagnoseverfahren, das Ausmaß des Befalls (soweit bekannt) und alle weiteren relevanten Informationen anzugeben [EU] the results of testing for Trichinella in domestic swine not raised under controlled housing conditions in integrated production systems; the results must include the age and sex of affected animals, the type of management system, the type of diagnostic method used, the degree of infestation (if known), and any relevant additional information

Die genaue Abgrenzung der Zonen gemäß Buchstabe a beruht auf soliden wissenschaftlichen Grundsätzen, der Biologie von Anoplophora chinensis (Forster), dem Befallsgrad, der Verteilung der spezifizierten Pflanzen im betreffenden Gebiet und auf Hinweisen auf die Etablierung dieses Schadorganismus. [EU] The exact delimitation of the zones referred to in point (a) shall be based on sound scientific principles, the biology of Anoplophora chinensis (Forster), the level of infestation, the particular distribution of the specified plants in the area concerned and evidence of establishment of the harmful organism.

Die genaue Abgrenzung der Zonen gemäß Buchstabe a stützt sich auf solide wissenschaftliche Grundsätze, die Biologie des Schadorganismus, den Befallsgrad, die Jahreszeit und die Verteilung der anfälligen Pflanzen in dem betreffenden Mitgliedstaat. [EU] The exact delimitation of the zones referred to in point (a) shall be based on sound scientific principles, the biology of the specified organism, the level of infestation, the period of the year and the particular distribution of susceptible plants in the Member State concerned.

More results >>>

The example sentences [G] were kindly provided by the Goethe Institute.
Sentences marked by [EU] derived from DGT Multilingual Translation Memory. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Ad partners