A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
Dictionary De - En
De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
w/o phonetic transcr.
engl. phonetic transcr.
Search for:
ä
ö
ü
ß
122
similar
results for fortgeschrittenen
Tip:
Search for more words (boolean OR):
word1, word2
German
English
Der
Schwerpunkt
wird
auf
neuen
fortgeschrittenen
Werkstoffen
und
Systemen
liegen
,
die
durch
Ausschöpfung
des
Potenzials
der
Nanotechnologien
und
Biotechnologien
und/oder
durch
das
"Lernen
von
der
Natur"
gewonnen
wurden
-
insbesondere
also
auf
Nanowerkstoffen
,
Biowerkstoffen
,
hybriden
Werkstoffen
und
künstlichen
Werkstoffen
mit
höherer
Leistung
und
elektromagnetischen
Eigenschaften
,
die
in
der
Natur
nicht
vorkommen
. [EU]
Emphasis
will
be
placed
on
new
advanced
materials
and
systems
obtained
using
the
potential
of
nano-technologies
and
bio-technologies
and/or
'learning
from
nature'
,
in
particular
higher
performance
nano-materials
,
bio-materials
,
hybrid
materials
and
artificial
materials
with
electromagnetic
properties
not
found
in
nature
.
Der
zuständige
Anweisungsbefugte
kann
verlangen
,
dass
elektronisch
eingereichte
Anträge
mit
einer
fortgeschrittenen
elektronischen
Signatur
im
Sinne
der
Richtlinie
1999/93/EG
des
Europäischen
Parlaments
und
des
Rates
versehen
werden
. [EU]
The
authorising
officer
responsible
may
require
that
electronic
submission
be
accompanied
by
an
advanced
electronic
signature
within
the
meaning
of
Directive
1999/93/EC
of
the
European
Parliament
and
of
the
Council
[19].
Der
zuständige
Anweisungsbefugte
kann
verlangen
,
dass
elektronisch
eingereichte
Anträge
mit
einer
fortgeschrittenen
elektronischen
Signatur
im
Sinne
der
Richtlinie
1999/93/EG
versehen
werden
. [EU]
The
authorising
officer
responsible
may
require
that
electronic
submission
be
accompanied
by
an
advanced
electronic
signature
within
the
meaning
of
Directive
1999/93/EC
.
Die
15
Betriebe
,
die
sich
derzeit
in
einem
fortgeschrittenen
Stadium
der
Modernisierung
befinden
,
haben
zuverlässige
Nachweise
darüber
erbracht
,
dass
sie
über
die
notwendigen
Mittel
verfügen
,
um
die
noch
verbleibenden
Mängel
innerhalb
eines
kurzen
Zeitraums
zu
beseitigen
;
die
Ungarische
Behörde
für
Tiergesundheit
und
Lebensmittelkontrolle
hat
hinsichtlich
des
Abschlusses
des
Modernisierungsprozesses
eine
positive
Stellungnahme
abgegeben
. [EU]
The
15
establishments
,
which
are
currently
in
an
advanced
state
of
upgrading
,
have
given
reliable
guarantees
that
they
have
the
necessary
funds
to
correct
their
remaining
shortcomings
within
a
short
time
and
have
received
a
favourable
opinion
from
the
Hungarian
Animal
Health
and
Food
Control
Department
,
as
regards
the
finalisation
of
their
upgrading
process
.
Die
21
Betriebe
,
die
sich
derzeit
in
einem
fortgeschrittenen
Stadium
der
Modernisierung
befinden
,
haben
zuverlässige
Nachweise
darüber
erbracht
,
dass
sie
über
die
notwendigen
Mittel
verfügen
,
um
die
noch
verbleibenden
Mängel
innerhalb
eines
angemessenen
Zeitraums
zu
beseitigen
;
die
Ungarische
Behörde
für
Tiergesundheit
und
Lebensmittelkontrolle
hat
hinsichtlich
des
Abschlusses
des
Modernisierungsprozesses
eine
positive
Stellungnahme
abgegeben
. [EU]
These
21
establishments
,
which
are
currently
in
an
advanced
state
of
upgrading
,
have
given
reliable
guarantees
that
they
have
the
necessary
funds
to
correct
their
remaining
shortcomings
within
a
reasonable
time
and
have
received
a
favourable
opinion
from
the
Hungarian
Animal
Health
and
Food
Control
Department
as
regards
the
finalisation
of
their
upgrading
process
.
Die
39
Betriebe
,
die
sich
derzeit
in
einem
fortgeschrittenen
Stadium
der
Modernisierung
befinden
,
haben
zuverlässige
Nachweise
darüber
erbracht
,
dass
sie
über
die
notwendigen
Mittel
verfügen
,
um
die
noch
verbleibenden
Mängel
innerhalb
kurzer
Zeit
zu
beseitigen
;
die
lettische
Lebensmittel-
und
Veterinärbehörde
hat
hinsichtlich
des
Abschlusses
des
Modernisierungsprozesses
eine
positive
Stellungnahme
abgegeben
. [EU]
The
39
establishments
,
which
are
currently
in
an
advanced
state
of
upgrading
,
have
given
reliable
guarantees
that
they
have
the
necessary
funds
to
correct
their
remaining
shortcomings
within
a
short
time
and
have
received
a
favourable
opinion
from
the
Latvian
Food
and
Veterinary
Service
,
as
regards
the
finalisation
of
their
upgrading
process
.
Die
44
Betriebe
,
die
sich
derzeit
in
einem
fortgeschrittenen
Stadium
der
Modernisierung
befinden
,
haben
zuverlässige
Nachweise
darüber
erbracht
,
dass
sie
über
die
notwendigen
Mittel
verfügen
,
um
die
noch
verbleibenden
Mängel
innerhalb
kurzer
Zeit
zu
beseitigen
;
die
Staatliche
Lebensmittel-
und
Veterinärbehörde
der
Republik
Litauen
hat
hinsichtlich
des
Abschlusses
des
Modernisierungsprozesses
eine
positive
Stellungnahme
abgegeben
. [EU]
The
44
establishments
,
which
are
currently
in
an
advanced
state
of
upgrading
,
have
given
reliable
guarantees
that
they
have
the
necessary
funds
to
correct
their
remaining
shortcomings
within
a
short
time
and
have
received
a
favourable
opinion
from
the
State
Food
and
Veterinary
Service
of
the
Republic
of
Lithuania
,
as
regards
the
finalisation
of
their
upgrading
process
.
Die
Agentur
kann
verlangen
,
dass
elektronische
Angebote
mit
einer
fortgeschrittenen
elektronischen
Signatur
im
Sinne
der
Richtlinie
1999/93/EG
des
Europäischen
Parlaments
und
des
Rates
versehen
werden
. [EU]
The
Agency
may
require
that
electronic
tenders
be
accompanied
by
an
advanced
electronic
signature
within
the
meaning
of
Directive
1999/93/EC
of
the
European
Parliament
and
of
the
Council
.
Die
Anwendung
der
vorliegenden
Richtlinie
sollte
die
im
Rahmen
der
Richtlinien
96/48/EG
und
2001/16/EG
bereits
durchgeführten
Arbeiten
und
die
Anwendung
dieser
Richtlinien
durch
die
Mitgliedstaaten
im
Rahmen
von
Projekten
,
die
sich
bei
Inkrafttreten
der
vorliegenden
Richtlinie
in
einem
fortgeschrittenen
Entwicklungsstadium
befinden
,
möglichst
unbeeinträchtigt
lassen
. [EU]
The
application
of
this
Directive
should
,
as
far
as
possible
,
preserve
the
work
already
undertaken
in
the
framework
of
Directives
96/48/EC
and
2001/16/EC
and
the
application
of
these
Directives
by
Member
States
in
the
framework
of
projects
which
are
at
an
advanced
stage
of
development
when
this
Directive
enters
into
force
.
Die
Arbeitsplätze
in
der
Produktion
sind
vor
allem
mit
Mitarbeitern
mit
einer
geringen
Qualifikation
besetzt
,
die
von
einer
speziellen
Intensivausbildung
profitierten
(
auf
die
benutzte
Ausrüstung
konzentriert
),
wobei
einige
dieser
Mitarbeiter
schon
in
einem
fortgeschrittenen
Alter
waren
(
insbesondere
die
von
TI/Samsung
übernommenen
Mitarbeiter
). [EU]
The
production
jobs
were
occupied
mostly
by
low
skilled
workers
who
had
received
intensive
specific
training
(geared
to
the
equipment
used
)
and
some
of
whom
(in
particular
those
from
TI/Samsung
)
are
quite
old
.
Die
Bereitstellung
von
Referenzmaterialien
und
validierten
Verfahren
verlangt
die
Zugänglichkeit
und
die
Beherrschung
eines
breiten
Spektrums
an
fortgeschrittenen
Biotechnologie-Instrumenten
. [EU]
The
provision
of
reference
materials
and
validated
methods
requires
access
to
and
control
of
a
broad
range
of
advanced
bio-technological
instruments
.
Die
chinesische
Regierung
hat
weder
ein
Gesetz
noch
eine
Rechtsvorschrift
vorgelegt
,
aus
der
hervorgeht
,
was
mit
dem
"
fortgeschrittenen
Unternehmen
bei
der
Anwerbung
ausländischer
Investitionen"
und
dem
"
fortgeschrittenen
Unternehmen
hinsichtlich
der
Außenhandelsleistung"
bezweckt
wird
oder
gemeint
ist
. [EU]
No
law
or
regulation
concerning
the
policy
or
the
definition
of
the
'advanced
enterprise
on
foreign
investment
attraction'
and
the
'advanced
enterprise
on
foreign
trade
business
performance'
was
provided
by
the
GOC
.
Die
Entscheidung
2002/731/EG
sollte
deshalb
für
Instandhaltungsarbeiten
im
Zusammenhang
mit
Vorhaben
,
die
gemäß
der
TSI
im
Anhang
dieser
Entscheidung
genehmigt
wurden
,
sowie
für
Vorhaben
,
die
den
Neubau
einer
Strecke
oder
die
Erneuerung
bzw
.
die
Umrüstung
einer
bestehenden
Strecke
betreffen
und
die
zum
Zeitpunkt
der
Notifizierung
der
vorliegenden
Entscheidung
in
einem
fortgeschrittenen
Entwicklungsstadium
oder
Gegenstand
eines
in
der
Durchführung
befindlichen
Vertrages
sind
,
weiterhin
gelten
. [EU]
Therefore
,
the
effects
of
Decision
2002/731/EC
should
be
maintained
in
force
in
relation
to
the
maintenance
of
projects
authorised
in
accordance
with
the
TSI
annexed
to
that
Decision
and
to
projects
for
a
new
line
and
for
the
renewal
or
upgrading
of
an
existing
line
which
are
at
an
advanced
stage
of
development
or
the
subject
of
a
contract
in
course
of
performance
at
the
date
of
notification
of
the
present
Decision
Die
Entscheidung
2002/732/EG
sollte
deshalb
für
Instandhaltungsarbeiten
im
Zusammenhang
mit
Vorhaben
,
die
gemäß
der
TSI
im
Anhang
zu
dieser
Entscheidung
genehmigt
wurden
,
sowie
für
Vorhaben
,
die
den
Neubau
einer
Strecke
oder
die
Erneuerung
bzw
.
die
Umrüstung
einer
bestehenden
Strecke
betreffen
und
die
zum
Zeitpunkt
der
Notifizierung
der
vorliegenden
Entscheidung
in
einem
fortgeschrittenen
Entwicklungsstadium
oder
Gegenstand
eines
in
der
Durchführung
befindlichen
Vertrages
sind
,
weiterhin
gelten
. [EU]
Therefore
,
the
effects
of
Decision
2002/732/EC
should
be
maintained
in
force
in
relation
to
the
maintenance
of
projects
authorised
in
accordance
with
the
TSI
annexed
to
that
Decision
and
to
projects
for
a
new
line
and
for
the
renewal
or
upgrading
of
an
existing
line
which
are
at
an
advanced
stage
of
development
or
the
subject
of
a
contract
in
course
of
performance
at
the
date
of
notification
of
the
present
Decision
.
Die
große
Mehrheit
von
Industriegasprojekten
wird
in
wirtschaftlich
fortgeschrittenen
Entwicklungsländern
durchgeführt
,
die
über
ausreichende
Möglichkeiten
zur
eigenständigen
Finanzierung
dieser
kostengünstigen
Emissionsreduktionen
verfügen
,
und
die
bisherigen
Einkünfte
aus
diesen
Projekten
dürften
zur
Finanzierung
ausreichen
. [EU]
The
vast
majority
of
industrial
gas
projects
are
located
in
advanced
developing
countries
with
sufficient
capabilities
to
finance
those
cheap
reductions
themselves
,
and
the
revenues
gained
from
those
projects
in
the
past
should
suffice
to
finance
them
.
Die
Kommission
trifft
alle
erforderlichen
Maßnahmen
,
um
sicherzustellen
,
dass
die
Anwendung
dieser
Richtlinie
die
im
Rahmen
der
Richtlinien
96/48/EG
und
2001/16/EG
bereits
in
Auftrag
gegebenen
Arbeiten
zur
Erstellung
von
TSI
möglichst
nicht
in
Frage
stellt
,
und
um
sicherzustellen
,
dass
Projekte
,
die
sich
bei
Inkrafttreten
der
vorliegenden
Richtlinie
in
einem
fortgeschrittenen
Entwicklungsstadium
befinden
,
nicht
beeinträchtigt
werden
. [EU]
The
Commission
shall
take
all
necessary
measures
to
ensure
that
the
application
of
this
Directive
preserves
as
far
as
possible
the
TSI
development
work
already
mandated
in
the
framework
of
Directives
96/48/EC
and
2001/16/EC
and
to
ensure
that
projects
that
are
at
an
advanced
stage
of
development
when
this
Directive
enters
into
force
are
not
affected
.
Die
Mitgliedstaaten
akzeptieren
für
die
Abwicklung
der
in
Absatz
1
genannten
Verfahren
und
Formalitäten
alle
fortgeschrittenen
elektronischen
Signaturen
,
die
auf
einem
qualifizierten
Zertifikat
beruhen
und
mit
oder
ohne
sichere
Signaturerstellungseinheit
erstellt
wurden
,
dürfen
diese
Anerkennung
aber
auf
jene
fortgeschrittenen
elektronischen
Signaturen
beschränken
,
die
auf
einem
qualifizierten
Zertifikat
beruhen
und
von
einer
sicheren
Signaturerstellungseinheit
erstellt
werden
,
sofern
das
mit
der
in
Absatz
1
genannten
Risikoabschätzung
vereinbar
ist
. [EU]
Member
States
shall
accept
any
advanced
electronic
signature
based
on
a
qualified
certificate
,
with
or
without
a
secure-signature-creation
device
,
for
the
completion
of
the
procedures
and
formalities
referred
to
in
paragraph
1,
without
prejudice
to
the
possibility
for
Member
States
to
limit
this
acceptance
to
advanced
electronic
signatures
based
on
a
qualified
certificate
and
created
by
a
secure-signature-creation
device
if
this
is
in
accordance
with
the
risk
assessment
referred
to
in
paragraph
1.
Die
Mitgliedstaaten
können
den
Verwaltungsgesellschaften
gestatten
,
das
Gesamtrisiko
je
nach
Zweckdienlichkeit
nach
dem
Commitment-Ansatz
,
dem
Value-at-Risk-Modell
oder
einem
fortgeschrittenen
Messansatz
zu
ermitteln
. [EU]
Member
States
may
allow
management
companies
to
calculate
global
exposure
by
using
the
commitment
approach
,
the
value
at
risk
approach
or
other
advanced
risk
measurement
methodologies
as
may
be
appropriate
.
Die
Mitgliedstaaten
können
unter
Beachtung
des
Artikels
5
der
Richtlinie
1999/93/EG
verlangen
,
dass
elektronisch
übermittelte
Angebote
mit
einer
fortgeschrittenen
elektronischen
Signatur
gemäß
Artikel
5
Absatz
1
der
genannten
Richtlinie
zu
versehen
sind
. [EU]
Member
States
may
,
in
compliance
with
Article
5
of
Directive
1999/93/EC
,
require
electronic
tenders
to
be
accompanied
by
an
advanced
electronic
signature
,
in
conformity
with
paragraph
1
thereof
.
Die
Mitgliedstaaten
schaffen
die
notwendigen
technischen
Mittel
,
die
es
ihnen
erlauben
,
elektronisch
signierte
Dokumente
zu
verarbeiten
,
die
von
Dienstleistungserbringern
im
Rahmen
der
Abwicklung
der
Verfahren
und
Formalitäten
über
die
einheitlichen
Ansprechpartner
gemäß
Artikel
8
der
Richtlinie
2006/123/EG
eingereicht
werden
und
die
von
zuständigen
Behörden
anderer
Mitgliedstaaten
entsprechend
den
im
Anhang
festgelegten
technischen
Spezifikationen
mit
einer
fortgeschrittenen
elektronischen
XML-
,
CMS-
oder
PDF-Signatur
im
BES-
oder
EPES-Format
signiert
worden
sind
. [EU]
Member
States
shall
put
in
place
the
necessary
technical
means
allowing
them
to
process
electronically
signed
documents
that
service
providers
submit
in
the
context
of
completing
procedures
and
formalities
through
the
Points
of
Single
Contact
as
foreseen
by
Article
8
of
Directive
2006/123/EC
,
and
which
are
signed
by
competent
authorities
of
other
Member
States
with
an
XML
or
a
CMS
or
a
PDF
advanced
electronic
signature
in
the
BES
or
EPES
format
,
that
complies
with
the
technical
specifications
set
out
in
the
Annex
.
More results
The example sentences [G] were kindly provided by the
Goethe Institute
.
Sentences marked by [EU] derived from
DGT Multilingual Translation Memory
. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
Search further for "fortgeschrittenen":
Synonyms
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
verbformen.com: Word forms
|
Google: Web search
Synonyms / explanations
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners