DEEn Dictionary De - En
DeEs De - Es
DePt De - Pt
 Vocabulary trainer

Spec. subjects Grammar Abbreviations Random search Preferences
Search in Sprachauswahl
schlechtere
Search for:
Mini search box
 

23 results for schlechtere
Tip: To exclude a word: word1 -word2

 German  English

Auch wenn unter den MigrantInnen Softwareingenieure, Ärzte und Anwältinnen ebenso wie Unternehmer und Stahlarbeiter sind, so nehmen sie im Durchschnitt eine erheblich schlechtere berufliche Stellung als Deutsche ohne Migrationshintergrund ein. [G] But although migrants may become software engineers, doctors and lawyers, business people and steel workers, their average occupational status is far lower than that of Germans without a migration background.

Demnach erzielen Jungen erneut deutlich schlechtere Ergebnisse als die Mädchen. [G] According to the report, boys once again achieved noticeably poorer results than girls.

Diese Versäumnisse sind mitverantwortlich für mangelhafte Sprachkenntnisse, schlechtere Bildungschancen, häufig fehlende berufliche Qualifikationen und damit verbunden eine vergleichsweise hohe Arbeitslosenquote. [G] These failures are partly responsible for the insufficient German language skills, the poorer education opportunities, the frequent lack of occupational skills and the comparatively high unemployment rate associated with this.

In Japan ist die Demographie-Debatte mindestens so drängend wie für uns, da die Japaner eine noch höhere Lebenserwartung und eine schlechtere Altersstruktur als wir haben. [G] The demography debate in Japan is at least as urgent as it is in Germany because the Japanese have an even higher life expectancy than we do and a worse age structure.

Research into the reasons for boys performing less well in school is still fairly much in its infancy. [G] Die Ursachenforschung für das schlechtere Abschneiden von Jungen in der Schule steht noch relativ am Anfang.

Weit gehende Übereinstimmung scheint unter Bildungsforschern zunächst darin zu bestehen, das schlechtere Abschneiden der Jungen gegenüber den Mädchen mit deren geringerer Sprachkompetenz zu erklären. [G] One point on which educational researchers do largely agree is that boys do less well than girls on account of their poorer linguistic abilities.

2007 und im UZÜ verzeichneten einige Einführer in der Stichprobe deutlich gestiegene VVG-Kosten und damit wesentlich schlechtere Bruttospannen. [EU] In 2007 and the RIP certain sampled importers incurred significant increases in SG&A expenses, resulting in strongly deteriorating gross margins.

Andererseits verzeichnete der Wirtschaftszweig der Gemeinschaft im UZ eine schlechtere Rentabilität als vor der Einführung der endgültigen Ausgleichsmaßnahmen. [EU] On the other hand, the profitability of the Community industry is worse in the IP than before the imposition of definitive countervailing measures.

Dadurch ergaben sich insbesondere für die Rentabilität, die Verkaufsmenge und den Marktanteil des Wirtschaftszweigs der Union wesentlich schlechtere Werte. [EU] This situation led in particular to a significant deterioration in profitability, sales volume and market share of the Union industry.

Daher wurde der Schluss gezogen, dass die positiven Trends, die für Schadensindikatoren wie Absatzvolumen und Marktanteil festgestellt wurden, die insgesamt schlechtere Lage des Wirtschaftszweigs der Gemeinschaft nicht aufwogen, da sie nichts an der Tatsache änderten, dass sich der Wirtschaftszweig der Gemeinschaft finanziell in einer sehr schwierigen Lage befand. [EU] It was therefore concluded that the positive trends of injury indicators such as sales volume and market share did not outweigh the overall deteriorated situation of the Community industry because it did not change the fact that the financial situation of the Community industry was indeed critical.

Das schlechtere Rating von La Poste im Vergleich zum Staat lässt sich somit damit erklären, dass S & P frühzeitig einen Rückgang der staatlichen Unterstützung berücksichtigt, was zeigt, dass die Unterstützung des Staates, deren Schlüsselelement die Bürgschaft ist, es la Poste ermöglicht, ein besseres Rating zu erhalten als sie sonst erhalten hätte. [EU] The fact that La Poste's rating is lower than the sovereign rating can therefore be explained by the fact that S & P expects state support to fall in the years ahead, which clearly demonstrates that state support, of which the guarantee is an essential component, allows La Poste to obtain a better rating than would otherwise be the case.

Die nach der Zwischenprognose der Kommissionsdienststellen vom Januar 2009 veröffentlichten Daten für die öffentlichen Finanzen deuten nun für das Haushaltsjahr 2008/09 auf eine noch schlechtere Entwicklung der öffentlichen Finanzen hin als bisher erwartet. [EU] Meanwhile, the public finances data that were published subsequent to the Commission services' January 2009 interim forecast indicate that the out-turn for public finances in 2008/09 is likely to be worse than expected.

Die schlechtere Bewertung von FT machte die Schuldenprobleme des Unternehmens, die durch die unsichere Situation betreffend Mobilcom weiter verschlimmert wurden, offenkundig. [EU] The downgrading of France Télécom's rating clearly revealed the Company's debt problems, worsened by the uncertainty surrounding Mobilcom.

Dieser Geschäftsbereich ist rentabel und nicht von der derzeitigen Krise im Subprime-Wohnungsmarktsegment betroffen, die dadurch ausgelöst wurde, dass vermehrt Darlehen an Darlehensnehmer vergeben wurden, die ein höheres Risiko aufweisen und über ein geringeres Einkommen oder eine schlechtere Bonität verfügen als erstklassige Darlehensnehmer. [EU] This activity is profitable and not related to the current crisis in the subprime housing segment, which was triggered by increased lending to higher-risk borrowers with lower income or lesser credit history than prime borrowers.

Durch die Abspaltung ihrer Geschäftstätigkeit von Fortis SA/NV konnte FBN die Probleme und Kosten weitgehend vermeiden, die für ein angeschlagenes (Finanz-) Unternehmen typisch sind (z. B. höhere Refinanzierungskosten, schlechtere Zahlungsbedingungen von Zulieferern und Kontrahenten, höhere Personalkosten, um die Mitarbeiter halten zu können, Rückgang der Geschäftstätigkeit und der risikogewichteten Aktiva zur Kapitalsicherung). [EU] By ring-fencing its activities from Fortis SA/NV, FBN was able to avoid to a large extent the problems and costs typical of a (financial) company in distress (for example higher funding costs, worse payment conditions from suppliers and counterparties, higher personnel costs to retain staff, reduction of activities and risk-weighted assets to preserve capital) [99].

es darf kein Hördefizit von über 45 dB bei 2000 Hz bei dem Ohr, das die schlechtere Schallleitung aufweist, vorliegen [EU] the hearing deficiency must not be higher than 45 dB at 2000 Hz for the ear with the worst air conduction of sound

Ferner habe BNFL stets seine Verbindlichkeiten unter- und seine voraussichtlichen Einnahmen überschätzt, wodurch es in eine immer schlechtere Lage geraten sei. [EU] Furthermore, BNFL has always underestimated its liabilities and overestimated its future income, which has worsened its position further.

Fern-Sehschärfe mit oder ohne Sehhilfe: 1,0; mindestens 0,5 für das schlechtere Auge [EU] Aided or unaided distance visual acuity: 1,0; minimum of 0,5 for the worse eye

Liegen für ein Wertpapier zwei Ratings anerkannter Ratingagenturen vor, so gilt in Bezug auf Nummer 7 Buchstaben b bis e das Schlechtere von beiden. [EU] In relation to points (b) to (e) of point 7, where a security has two credit assessments by eligible ECAIs, the less favourable assessment shall be deemed to apply.

Nach Auffassung der Kommission zeigt sich in dieser Differenz die schlechtere Lage von PZL Wrocł;aw, das 2008 ein rentables Unternehmen mit guten Aussichten war, während sich 2009 in erster Linie wegen der rückläufigen Aufträge aus dem Ministerium für Nationale Verteidigung Schwierigkeiten abzeichneten. [EU] The Commission takes the view that this difference reflects the deterioration in the situation of PZL Wrocł;aw, which in 2008 had been profitable and with good prospects, whereas by 2009 it was showing signs of difficulties, mainly as a result of the significant downturn in orders from the Ministry of Defence.

More results >>>

The example sentences [G] were kindly provided by the Goethe Institute.
Sentences marked by [EU] derived from DGT Multilingual Translation Memory. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Ad partners