DEEn Dictionary De - En
DeEs De - Es
DePt De - Pt
 Vocabulary trainer

Spec. subjects Grammar Abbreviations Random search Preferences
Search in Sprachauswahl
noch nicht bekannt
Search for:
Mini search box
 

35 results for noch nicht bekannt
Search single words: noch · nicht · bekannt
Tip: Searching without specifying a search word shows a random entry.

 German  English

Allerdings ist noch nicht bekannt, ob wichtige Akten nach der Wende vernichtet oder ins Ausland verkauft wurden. [G] It is not known whether important files were destroyed or whether they were sold abroad after the fall of the Berlin Wall.

Allerdings wird in dem oben genannten Gutachten der EFSA betont, dass die genauen Gründe für die Entstehung klinischer Probleme im Tierbestand im Jahr 2005 und den Anstieg der Fälle beim Menschen im Jahr 2007 noch nicht bekannt sind. [EU] However, the abovementioned EFSA opinion highlighted that the precise reasons for the emergence of clinical problems in the animal population in 2005, and the increase of cases in the human population in 2007 are still unclear.

Als das Betriebskostendefizit ermittelt wurde, war dies noch nicht bekannt. [EU] When the operating deficit was established, this was not yet known.

Aus den genannten Gründen, die sich auf Informationen stützen, die der Kommission bei der ursprünglichen MWB-Prüfung nach vernünftigem Ermessen noch nicht bekannt sein konnten, können staatliche Eingriffe in die Unternehmensführung nicht länger ausgeschlossen werden, was auch das Unternehmen selbst nicht widerlegen konnte. [EU] For the reasons mentioned above, which are based on information that could not reasonably have been known to the Commission's services at the time of the initial investigation on MET, State interference in the running of the company can no longer be excluded, and the company did not prove otherwise.

Außerdem garantierten die PPA den Erzeugern Schutz vor Kostenänderungen, die sich weder auf Transaktionen noch auf Ereignisse aus der Zeit vor dem Beitritt, sondern auf etwaige Änderungen in der Zukunft beziehen, die also am Tag des Beitritts noch nicht bekannt waren. [EU] Moreover, the PPAs guaranteed generators protection from fluctuations in costs which were unrelated to pre-accession transactions or events but concerned future developments and were therefore unknown on the date of accession.

Ausweis-Nr.: noch nicht bekannt [EU] National ID No: not yet available

Da 1991 jedoch noch nicht bekannt gewesen sei, welchen Betrag das BAKred als Basiseigenmittel anerkennen würde, sei eine Vergütung nur im Grundsatz festgesetzt worden, nicht aber konkret zum Zeitpunkt der Vermögensübertragung. [EU] Since it was not yet clear in 1991 what amount would be accepted by BAKred as original own funds, a remuneration was fixed only in principle, but not in detail, at the time of the transfer.

Da bei staatlichen Garantieregelungen unter Umständen zum Zeitpunkt der Bewertung der Regelung noch nicht bekannt ist, wie die einzelnen Garantien ausgestaltet sein werden, ist das Beihilfeelement unter Bezugnahme auf die Bestimmungen der Garantieregelung zu beurteilen. [EU] Since, in the case of state guarantee schemes, the specific features of the individual cases may not be known at the time when the scheme is to be assessed, the aid element must be assessed by reference to the provisions of the scheme.

Das Attribut ist zu verwenden, wenn das Attribut 'Kennnummer' verwendet wird und die anderen Attribute dieser Datengruppe dem System noch nicht bekannt sind. [EU] The attribute shall be used if the attribute "TIN" is used and the other attributes of this data group are not already known by the system.

das ausführende Luftfahrtunternehmen, wenn die Buchung nicht bei diesem Luftfahrtunternehmen vorgenommen wurde; in den Fällen, in denen die Identität des ausführenden Luftfahrtunternehmens zum Zeitpunkt der Meldung noch nicht bekannt ist, werden die Informationen übermittelt, sobald dies möglich ist. [EU] to the operating air carrier, if a reservation was not made with that carrier, unless the identity of the operating air carrier is not known at the time of notification, in which case the information shall be transmitted as soon as practicable.

Das ist deshalb notwendig, weil die Verwendung eines Teils des verbürgten Darlehens für Investitionen eine Geschäftsentscheidung war, die zum Zeitpunkt der Beschaffung dieses Darlehens noch nicht bekannt war und die ein Darlehen von 46 Mio. EUR plus Zinsen für fünf Jahre sichern sollte. [EU] This is because the limited use of the guaranteed part of the loan for investments was a business decision that had not yet been taken when the guaranteed loan was arranged as a loan of EUR 46 million plus interest for five years.

Derartige Informationen könnten z.B. die internationale Wertpapier-Identifikationsnummer, den Ausgabepreis, das Fälligkeitsdatum, jeden Kupon, den Ausübungszeitpunkt, den Ausübungspreis und den Rücknahmepreis und andere Bedingungen umfassen, die zum Zeitpunkt der Erstellung des Prospekts noch nicht bekannt sind. [EU] Such information might, for example, include the international securities identification number, the issue price, the date of maturity, any coupon, the exercise date, the exercise price, the redemption price and other terms not known at the time of drawing up the prospectus.

Der Kredit wird allerdings einer Zweckgesellschaft bewilligt, die als Kreditnehmer noch nicht bekannt ist. [EU] Nevertheless, the loan is given to an SPV which has no credit history as such.

Des Weiteren heißt es, dass die Frequenzen für diesen Multiplex im Einzelnen noch nicht bekannt sind, wodurch die Unsicherheit bei der DVB-T-Einführung noch erhöht wurde. [EU] It also specified that the respective frequencies for this multiplex were in fact not yet known, adding to the uncertainty of the DVB-T launches.

Die Angaben zu den Feldern 1, 3, 5, 7 und 9 bis 19 sind vom Antragsteller bei der Antragstellung zu erbringen; die Angaben in den Feldern 7, 8, 10 bis 13 und 18 können jedoch nachgereicht werden, wenn sie bei Antragstellung noch nicht bekannt sind. [EU] Boxes 1, 3, 5, 7, 9 to 19 are to be provided by the applicant at the time of the request; however, the information required in boxes 7, 8 and 10 to 13 and 18 may be supplied at a later stage, if the information is not known at the time of the request.

Die entsprechende Verfügung merkt an, dass das Verfahren eröffnet wird, auch wenn ausreichende Frequenznutzungsmöglichkeiten für das Gebiet der Bundesrepublik zu jenem Zeitpunkt noch nicht verfügbar sind und die Frequenzverteilungsgebiete im Einzelnen noch nicht bekannt sind. [EU] The relevant legislative act noted that the procedure would be launched even though sufficient frequency capacity for the territory of the Federal Republic was not yet available and that the details of the areas to be allocated frequencies were not yet known [27].

Die gesamten Auswirkungen der auf die einzelnen Beihilfeanträge anzuwendenden Kürzungen und Ausschlüsse sind den Mitgliedstaaten zu diesem Zeitpunkt möglicherweise noch nicht bekannt. [EU] The overall effect of reductions and exclusions to be applied to individual aid applications are not necessarily known to the Member States by that date.

Die Ländercodes in Anhang A2 sind zu verwenden, wenn das Attribut 'Kennnummer' verwendet wird und die anderen Attribute dieser Datengruppe dem System noch nicht bekannt sind. [EU] The country code presented in Annex A2 shall be used if the attribute "TIN" is used and the other attributes of this data group are not already known by the system.

Die tatsächlichen Kosten sind allerdings noch nicht bekannt, sodass die Kommission eine angemessene nachträgliche Kontrolle verlangt. [EU] The actual costs, however, are not yet known, so the Commission will require appropriate ex post control.

Die US-amerikanischen Behörden teilten der Kommission ferner mit, dass noch nicht bekannt ist, in welchem Umfang die Lieferkette kontaminiert ist, und dass zurzeit keine Angaben über eine mögliche Kontaminierung der Ausfuhren in die Gemeinschaft gemacht werden können. [EU] The US authorities later informed the Commission that it is still not known to what extent the supply chain has been contaminated and that information on possible contamination of exports to the Community cannot be given at present.

More results >>>

The example sentences [G] were kindly provided by the Goethe Institute.
Sentences marked by [EU] derived from DGT Multilingual Translation Memory. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Ad partners