A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
Dictionary De - En
De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
w/o phonetic transcr.
engl. phonetic transcr.
Search for:
ä
ö
ü
ß
2571 results for nationaler
Tip:
Search for more words (boolean AND):
word1 +word2
German
English
Das
Fehlen
nationaler
Kennzeichen
verweist
dabei
nicht
nur
auf
den
Verlust
kultureller
und
historischer
Identitäten
,
sondern
auch
auf
die
Anonymität
von
Massengräbern
. [G]
The
absence
of
national
insignia
refers
not
only
to
the
loss
of
cultural
and
historical
identities
,
but
also
to
the
anonymity
of
mass
graves
.
Das
Netzwerk
hat
es
sich
zum
Ziel
gesetzt
,
das
Image
der
Stadt
auf
nationaler
und
inter
nationaler
Ebene
voranzutreiben
und
nachhaltig
zu
stärken
. [G]
The
network
has
set
itself
the
target
of
promoting
the
city's
image
at
a
national
and
international
level
,
and
enhancing
it
in
the
long
term
.
Dass
man
auf
der
Basis
nationaler
Eingrenzung
die
Entwicklung
einer
internationalen
Moderne
nicht
mehr
erfassen
kann
,
war
schon
der
Nachkriegsgeneration
der
Kunsthistoriker
bewusst
. [G]
Art
historians
of
the
post-war
generation
were
already
sensible
of
the
fact
that
the
development
of
an
international
modern
art
could
no
longer
be
grasped
by
a
national
point
of
view
.
Dazu
gehört
auch
das
Debüt
von
Bettina
Braun
Was
lebst
du
?
über
Jugendliche
verschiedener
nationaler
Herkunft
in
Köln
,
das
den
Publikumspreis
während
der
Duisburger
Filmwoche
für
Dokumentarfilme
2004
gewann
-
oder
die
langjährige
Beobachtung
junger
Schauspielschüler
in
Die
Spielwütigen
von
Andreas
Veiel
,
der
sich
bereits
mit
der
RAF-Auseinandersetzung
Black
Box
BRD
einen
Namen
machte
. [G]
Then
there
is
Bettina
Braun's
debut
production
Whatz
up
, (Was
lebst
du
?)
which
stars
a
group
of
young
people
of
diverse
nationalities
in
Cologne
;
this
documentary
won
the
audience
award
at
the
Duisburg
Documentary
Film
Week
in
2004
.
Die
Spielwütigen
(i. e.
The
Players
)
by
Andreas
Veiel
-
who
made
a
name
for
himself
with
Black
Box
BRD
, a
documentary
about
the
Red
Army
Faction
-
takes
the
audience
through
the
highs
and
lows
of
what
it
means
to
become
a
professional
actor
.
Die
NADA
setzt
auf
Aufklärung
und
Prävention
und
will
das
Kontrollsystem
auf
nationaler
Ebener
ausweiten
und
koordinieren
. [G]
NADA
sets
great
store
by
education
and
prevention
and
intends
to
extend
the
control
system
to
the
national
level
and
to
coordinate
it
.
Die
Stiftung
vermittelt
unter
anderem
eine
Vielzahl
nationaler
und
inter
nationaler
Kontakte
,
so
z.B.
zu
Museen
,
Galerien
und
anderen
öffentlichen
Instituten
,
aber
auch
zu
Vertretern
aus
den
Bereichen
Kultur
,
Wissenschaft
,
Wirtschaft
,
Sport
und
Politik
. [G]
The
Foundation
also
provides
many
national
and
international
contacts
,
for
instance
museums
,
galleries
and
other
public
institutions
,
but
also
representatives
of
the
fields
of
culture
,
science
,
economy
,
sports
and
politics
.
Entsprechend
führen
die
Spaziergänge
vorwiegend
an
solche
Orte
,
die
entweder
von
der
modernistischen
Stadtplanung
mit
ihren
Vorstellungen
von
technischem
und
kulturellem
Fortschritt
,
der
Funktionalisierung
des
Raumes
zugunsten
nationalstaatlicher
Repräsentation
und
moderner
Verkehrsmittel
sowie
der
Ökonomisierung
(
multi
)nationaler
Baukonzerne
noch
ausgespart
wurden
oder
unmittelbar
von
ihr
bedroht
sind
. [G]
This
is
why
the
walks
lead
the
reader
primarily
to
places
that
have
either
been
spared
from
or
were
not
directly
threatened
by
the
urban
planning
of
the
modern
age
with
its
ideas
on
technical
and
cultural
progress
,
redesigning
the
space
with
an
eye
to
nation-state
representation
and
modern
means
of
transport
,
as
well
as
the
economic
promotion
of
(multi)
national
building
groups
.
Entstanden
ist
eine
sensible
Menschen-
und
Milieustudie
,
die
mehr
aufzeigt
als
die
bloßen
Unterschiede
nationaler
Schlafkultur
. [G]
This
volume
is
a
sensitive
study
of
people
and
their
surroundings
that
shows
more
than
just
a
variety
of
different
national
sleeping
cultures
.
Folgt
man
der
nicht
nur
auf
Deutschland
bezogenen
Forschung
,
ist
Migrantenliteratur
"nicht
nur
ein
trans-
nationaler
,
sondern
ebenso
ein
post-
nationaler
Diskurs"
(
Klaus
Schenk
). [G]
According
to
literary
research
that
focuses
not
only
on
Germany
,
migrant
literature
is
'not
just
a
trans-national
,
but
also
a
post-national
discourse'
(Klaus
Schenk
).
Goethe
.de
sprach
mit
Professor
Richard
Schröder
vom
Nationalen
Ethikrat
über
das
"Gewaltpotenzial"
von
Religionen
. [G]
Goethe
.de
spoke
with
Professor
Richard
Schröder
of
the
Nationaler
Ethikrat
(i.e.
National
Council
on
Ethics
)
on
the
the
potential
for
violence
in
religions
.
Nicht
alles
ist
für
ganz
Europa
interessant
,
und
tatsächlich
werden
in
vielen
Ländern
Europas
im
Moment
die
Debatten
eher
immer
nationaler
,
sagte
auch
Arne
Ruth
,
ehemaliger
Chef-Redakteur
der
schwedischen
Tageszeitung
Dagens
Nyheter
. [G]
Not
everything
is
of
interest
to
the
whole
of
Europe
,
and
in
fact
the
opposite
is
true
,
the
debates
in
many
European
countries
are
becoming
more
and
more
nationalised
at
the
moment
,
agreed
Arne
Ruth
,
former
Chief
Editor
of
the
Swedish
daily
Dagens
Nyheter
.
Post-
nationaler
Diskurs
[G]
Post-national
discourse
13
.3
Bis
zum
Zeitpunkt
12
Monate
nach
dem
Inkrafttreten
der
Änderungsserie
02
zu
dieser
Regelung
darf
keine
Vertragspartei
,
die
diese
Regelung
anwendet
,
die
Betriebserlaubnis
mit
nationaler
Geltung
für
ein
Fahrzeug
versagen
,
das
den
Vorschriften
dieser
Regelung
in
der
Fassung
der
vorangegangenen
Änderungsserie
entspricht
. [EU]
Until
12
months
after
the
date
of
entry
into
force
of
the
02
series
of
amendments
to
this
Regulation
,
no
Contracting
Party
applying
this
Regulation
shall
refuse
national
type
approval
of
a
vehicle
type
approved
to
the
preceding
series
of
amendments
to
this
Regulation
.
293300
,82–
tigungen
von
2 % (
Berichtigung
auf
nationaler
Ebene
), 5 % (
nationale
Datenbank
nicht
operationell
,
keine
Gegenkontrollen
)
und
10
% (
keine
Kontrollen
trotz
Feststellung
einer
hohen
Rate
von
Unregelmäßigkeiten
) [EU]
293300
,82–
ections
of
2 % -
correction
at
national
level
-, 5 % -
national
database
not
operational
and
cross-checks
not
performed
and
10
% -
absence
of
checks
despite
high
level
of
anomalies
noted
31996
R
2223:
Verordnung
(
EG
)
Nr
.
2223/96
des
Rates
vom
25
.
Juni
1996
zum
Europäischen
System
Volkswirtschaftlicher
Gesamtrechnungen
auf
nationaler
und
regionaler
Ebene
in
der
Europäischen
Gemeinschaft
(
ABl
. L
310
vom
30
.11.1996, S. 1),
geändert
durch:
[EU]
Council
Regulation
(EC)
No
2223/96
of
25
June
1996
on
the
European
system
of
national
and
regional
accounts
in
the
Community
(OJ L
310
,
30
.11.1996, p. 1),
as
amended
by:
32006
D
0759:
Entscheidung
2006/759/EG
der
Kommission
vom
8.
November
2006
zur
Genehmigung
bestimmter
nationaler
Programme
zur
Bekämpfung
von
Salmonellen
bei
Zuchtherden
von
Gallus
gallus
(
ABl
. L
311
vom
10
.11.2006, S.
46
)." [EU]
Commission
Decision
2006/759/EC
of
8
November
2006
approving
certain
national
programmes
for
the
control
of
salmonella
in
breeding
flocks
of
Gallus
gallus
(OJ L
311
,
10
.11.2006, p.
46
).';
398
X
0560:
Empfehlung
98/560/EG
des
Rates
vom
24
.
September
1998
zur
Steigerung
der
Wettbewerbsfähigkeit
des
europäischen
Industriezweigs
der
audiovisuellen
Dienste
und
Informationsdienste
durch
die
Förderung
nationaler
Rahmenbedingungen
für
die
Verwirklichung
eines
vergleichbaren
Niveaus
in
Bezug
auf
den
Jugendschutz
und
den
Schutz
der
Menschenwürde
(
ABl
. L
270
vom
7.10.1998, S.
48
). [EU]
Council
Recommendation
98/560/EC
of
24
September
1998
on
the
development
of
the
competitiveness
of
the
European
audiovisual
and
information
services
industry
by
promoting
national
frameworks
aimed
at
achieving
a
comparable
and
effective
level
of
protection
of
minors
and
human
dignity
(OJ L
270
, 7.10.1998, p.
48
).
Ab
1.
Oktober
1988
dürfen
die
Mitgliedstaatenweder
die
EWG-Betriebserlaubnis
oder
die
Ausstellung
des
Dokuments
nach
Artikel
10
Absatz
1
letzter
Gedankenstrich
der
Richtlinie
74/150/EWG
oder
die
Betriebserlaubnis
mit
nationaler
Geltung
für
einen
Zugmaschinentyp
ablehnennoch
die
erste
Inbetriebnahme
der
Zugmaschinen
untersagen
,wenn
die
Lenkanlage
dieses
Zugmaschinentyps
oder
dieser
Zugmaschinen
den
Vorschriften
dieser
Richtlinie
entspricht
.2. [EU]
From
1
October
1988
no
Member
State
may:refuse
,
in
respect
of
a
type
of
tractor
,
to
grant
EEC
type-approval
,
to
issue
the
document
referred
to
in
Article
10
(1),
final
indent
,
of
Directive
74/150/EEC
,
or
to
grant
national
type
approval
,
or
,prohibit
the
entry
into
service
of
tractors
,if
the
steering
equipment
of
this
type
of
tractor
or
tractors
complies
with
the
provisions
of
this
Directive
.2.
Ab
1.
Oktober
1989
dürfen
die
Mitgliedstaatendas
Dokument
nach
Artikel
10
Absatz
1
letzter
Gedankenstrich
der
Richtlinie
74/150/EWG
für
einen
Zugmaschinentyp
,
dessen
Lenkanlage
den
Vorschriften
dieser
Richtlinie
nicht
entspricht
,
nicht
mehr
ausstellen
,die
Betriebserlaubnis
mit
nationaler
Geltung
für
einen
Zugmaschinentyp
,
dessen
Lenkanlage
den
Vorschriften
dieser
Richtlinie
nicht
entspricht
,
ablehnen
." [EU]
From
1
October
1989
Member
States:shall
no
longer
issue
the
document
referred
to
in
Article
10
(1),
final
indent
,
of
Directive
74/150/EEC
for
a
type
of
tractor
the
steering
equipment
of
which
does
not
comply
with
the
provisions
of
this
Directive
,may
refuse
to
grant
national
type
approval
for
a
type
of
tractor
,
the
steering
equipment
of
which
does
not
comply
with
the
provisions
of
this
Directive
.',
Ab
dem
1.
April
2008
müssen
die
Mitgliedstaaten
die
EG-Typgenehmigung
versagen
und
dürfen
die
Betriebserlaubnis
mit
nationaler
Geltung
für
einen
mit
einer
LPG-Heizanlage
ausgerüsteten
Fahrzeugtyp
oder
einen
Typ
eines
mit
LPG
betriebenen
Verbrennungsheizgerätes
als
Bauteil
verweigern
,
wenn
diese
nicht
den
Vorschriften
der
Richtlinie
2001/56/EG
in
der
Fassung
dieser
Richtlinie
entsprechen
. [EU]
With
effect
from
1
April
2008
,
in
respect
of
a
type
of
vehicle
fitted
with
an
LPG
fuelled
heating
system
,
or
a
type
of
LPG
fuelled
combustion
heater
as
a
component
,
which
does
not
comply
with
the
requirements
laid
down
in
Directive
2001/56/EC
as
amended
by
this
Directive
,
Member
States
shall
refuse
to
grant
EC
type-approval
and
may
refuse
to
grant
national
type-approval
.
More results
The example sentences [G] were kindly provided by the
Goethe Institute
.
Sentences marked by [EU] derived from
DGT Multilingual Translation Memory
. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
Search further for "nationaler":
Synonyms
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
verbformen.com: Word forms
|
Google: Web search
Synonyms / explanations
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners