DEEn Dictionary De - En
DeEs De - Es
DePt De - Pt
 Vocabulary trainer

Spec. subjects Grammar Abbreviations Random search Preferences
Search in Sprachauswahl
exact
Search for:
Mini search box
 

682 results for exact
Tip: If you don't have umlaut keys, use: ä = ae, ö = oe, ü = ue, ß = ss

 German  English

Am Tag des Beitritts war das Ausmaß der Beteiligung des Staates am Abschluss der PPA nicht genau bekannt. [EU] The state's exact exposure by virtue of the PPAs was not known on the date of accession.

Angabe des Charakters der zuschussfähigen Ausgaben, die mit dem Ausdruck "et cetera" umschrieben wurden, und Gewähr für die Einhaltung der Obergrenze von 12 % der anderen zuschussfähigen Ausgaben für die Planung [EU] The exact nature of the expenses eligible referred to by 'etc.' and a guarantee that the limit of 12 % of the other eligible expenses will be complied with as regards planning costs

Angesichts der begrenzten Stärke von Oracle/PeopleSoft nach einem Zusammenschluss in den Märkten für HR- und FMS-Anwendungen, die sich speziell für mittelgroße Unternehmen eignen und in der Regel von solchen Unternehmen nachgefragt werden, und angesichts der zahlreichen anderen Markteilnehmer in diesen Märkten können wettbewerbsrechtliche Bedenken infolge des Zusammenschlusses auf den Märkten für HR- und FMS-Anwendungen für das mittlere Marktsegment ausgeschlossen werden, ganz gleich, wie diese Märkte konkret abgegrenzt werden. [EU] Given the limited strength of a combined Oracle/PeopleSoft in the markets for HR and FMS applications adapted to and typically purchased by mid-size companies and the numerous other players also active in these markets, it can be excluded that the transaction would lead to competition concerns in the markets for mid-market HR and FMS applications, irrespective of the exact delineation of such markets.

Angesichts der oben erwähnten geringen Kapazitätsauslastung konnten zwar der betroffenen Ware keine genauen Beträge zugeordnet werden, doch offensichtlich wurden die Investitionen keinesfalls zur Steigerung der Produktionskapazität insgesamt, sondern zur Verbesserung und Straffung des Produktionsverfahrens mit dem Ziel der Kosteneinsparung verwendet. [EU] However, although it has not been possible to allocate the exact amounts to the product concerned in view of the low capacity utilisation mentioned before, it appeared that investments were in any case not made with the purpose to increase the overall production capacity, but to improve and further streamline the production process in order to save costs.

Angesichts dieser Sachlage ist festzustellen, dass - selbst wenn der genaue Betrag der ersten Beihilfe nicht bestimmt wird - die notifizierte Beihilfe aufgrund der kumulativen Wirkung der beiden Beihilfen für ACEA und der Auswirkungen auf den Binnenmarkt nicht mit dem Gemeinsamen Markt vereinbar ist. [EU] Under such circumstances, and even if the exact amount of the first aid is not known, the cumulative effect of the two aids accruing to ACEA and its distortionary impact on the common market render the grant of the notified aid incompatible with the common market.

Anm.: AN = alphanumerisch (z. B. AN...8 - alphanumerisch bis zu 8 Positionen, Feld kann aber leer sein; AN1...8 - alphanumerisch mit mindestens einer Position und bis zu 8 Positionen; AN1 - alphanumerisch, genau eine Position); N = numerisch (z. B. N1 - numerisch, genau eine Position). Feld Nr. [EU] NB: AN = alphanumeric (e.g. AN...8 ; alphanumeric up to eight positions but field can be empty, AN1...8 ; alphanumeric with at least one position and up to eight positions, AN1 ; alphanumeric one position, exact); N = numeric (e.g. N1 ; numeric one position, exact).

Anm.: AN = alphanumerisch (z. B. AN..5 - alphanumerisch bis zu 5 Positionen, Feld kann aber leer sein; AN1..5 - alphanumerisch mit mindestens einer Position und bis zu 5 Positionen; AN1 - alphanumerisch, genau eine Position); N = numerisch (z. B. N1 - numerisch, genau eine Position). [EU] NB: AN = Alphanumeric (e.g. AN..5 - alphanumeric up to 5 positions but field can be empty, AN1.5 - alphanumeric with at least one position and maximum 5 positions, AN1 - alphanumeric one position, exact); N = Numeric (e.g., N1 - numeric one position, exact)

Anm.: AN = alphanumerisch (z. B. AN...8 - alphanumerisch bis zu 8 Positionen, Feld kann aber leer sein; AN1...8 - alphanumerisch mit mindestens einer Position und bis zu 8 Positionen; AN1 - alphanumerisch, genau eine Position); N = numerisch (z. B. N1 - numerisch, genau eine Position). [EU] NB: AN = alphanumeric (e.g. AN...8 - alphanumeric up to eight positions but field can be empty, AN1...8 - alphanumeric with at least one position and up to eight positions, AN1 - alphanumeric one position, exact); N = numeric (e.g. N1 - numeric one position, exact).

Anzugeben ist auch der genaue Titel des spezifischen, unter das FuE-Rahmenprogramm der Gemeinschaft fallenden Projekts oder Programms, wobei nach Möglichkeit die Funktion "call identifier" benutzt werden soll (Website CORDIS, www.cordis.lu). [EU] Please give also the exact title of the specific project or programme undertaken as part of the Community's current framework programme for R&TD (if possible using the 'call identifier' or the CORDIS website: www.cordis.lu).

Anzugeben sind Einzelheiten zu Umfang, Dauer, genauer Art der getroffenen oder geplanten Maßnahmen sowie zu deren Wirksamkeit. [EU] Details on the extent, duration, exact type of measures taken or envisaged, as well as on their effectiveness should be included.

Auch hier kann die genaue Definition für die Zwecke dieses Beschlusses offen gelassen werden. [EU] Here as well, the exact definition can be left open for the purposes of the present Decision.

Auch ist es nicht möglich, nach Fertigstellung des Garns den genauen Kohlenstoffgehalt zu messen. [EU] The investigation further showed that it is not possible to measure the exact proportion of carbon once the yarn has been prepared.

Auf die beiden kooperierenden Einführer entfielen rund 6 % der Gesamteinfuhren aus der VR China im UZ, wobei die genaue Menge im Einklang mit Artikel 19 der Grundverordnung nicht offengelegt wurde. [EU] The two cooperating importers represented around 6 % of total imports from China during the IP, the exact amount not disclosed in accordance with Article 19 of the basic Regulation.

Aufgrund der fehlenden Informationen ist die Kommission nicht in der Lage, den genauen Wert der finanziellen Risiken zu bestimmen. [EU] Because of lack of information the Commission is not able to calculate the exact value of the financial risks.

Aufgrund der mangelnden Mitarbeit der chinesischen ausführenden Hersteller konnte die genaue Zusammensetzung ihrer Ausfuhrverkäufe in die EU nicht ermittelt und mit der Produktpalette der thailändischen ausführenden Hersteller verglichen werden. [EU] Due to absence of cooperation by the PRC exporting producers, the exact composition of their export sales to the EU could not be established and compared to the product mix of the Thai exporting producers.

Aufgrund von Unterschieden zwischen den ermäßigten Zinssätzen, die die Berater verwendeten, und den Referenzsätzen der Kommission konnte die Kommission statt genauer Zahlen lediglich realistische Größenordnungen vergleichen. [EU] Due to the differences between the discount rates used by consultants and the Commission reference rate, the Commission could only compare reasonable orders of magnitudes and not exact figures.

Aus dem Vorstehenden ist ersichtlich, dass die definitiven Strombezugspreise bei Verträgen mit einer 15- bis 27-jährigen Laufzeit nicht genau festsetzbar sind. [EU] All the above shows that fixing the exact final price for the purchase of electricity for contracts of a duration of 15 to 27 years is technically impossible.

Aus der Beschreibung geht eindeutig hervor, dass - abgesehen von der Feststellung des Charakters der in dem genannten Beschluss vorgesehenen Investitionshilfen - die Behörden für die Einhaltung zahlreicher oben aufgeführter Auflagen des Gemeinschaftsrahmens, mit denen die Vereinbarkeit der Beihilfen mit dem Gemeinsamen Markt sichergestellt werden soll, keine Gewähr bieten; hierbei sind folgende Punkte zu nennen: [EU] The description clearly shows that, irrespective of the exact nature of the investment aids provided for in the Decision of the Provincial Executive, compliance with many of the above-mentioned requirements applicable under the Guidelines, requirements which are intended to determine the compatibility of the investment aid with the common market, is not guaranteed by the Italian authorities, viz.:

Aus Gründen der Klarheit und im Interesse einer besseren Kontingentsverwaltung ist daher bei Inanspruchnahme der genannten autonomen Zollkontingente die genaue Menge der Einfuhrwaren in der Anmeldung zur Überführung in den zollrechtlich freien Verkehr in der Kontingentsmaßeinheit einzutragen, die für diese Erzeugnisse im Anhang dieser Verordnung genannt ist. [EU] For the sake of clarity and in the interest of better quota management it is therefore necessary to provide that, in order to benefit from those autonomous tariff quotas, the exact quantity of the products imported be entered in the declaration for release for free circulation using the measurement unit of the quota volume set out for those products in the Annex to this Regulation.

Aus Gründen der Klarheit und im Interesse einer besseren Kontingentsverwaltung muss daher bei Inanspruchnahme der genannten autonomen Zollkontingente die genaue Menge der Einfuhrwaren in "Feld Nr. 41: Besondere Maßeinheit" der Anmeldung zur Überführung in den zollrechtlich freien Verkehr eingetragen und die Kontingentsmenge in der Maßeinheit, die für diese Erzeugnisse in Anhang I der Verordnung (EG) Nr. 2505/96 genannt ist, angegeben werden. [EU] For the sake of clarity and in the interest of a better quotas management it is therefore necessary to provide that, in order to benefit from the said autonomous tariff quotas, the exact quantity of the products imported must be entered in 'Box 41: Supplementary units' of the declaration for release for free circulation using the measurement unit of the quota amount set out for those products in Annex I to Regulation (EC) No 2505/96.

← More results >>>

The example sentences [G] were kindly provided by the Goethe Institute.
Sentences marked by [EU] derived from DGT Multilingual Translation Memory. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Ad partners