A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
Dictionary De - En
De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
w/o phonetic transcr.
engl. phonetic transcr.
cumulative GPA
cumulative curve
cumulative curves
cumulative dividend
cumulative effect
cumulative effects
cumulative frequency curve
cumulative frequency curves
cumulative frequency distribution
Search for:
ä
ö
ü
ß
40 results for
cumulative effect
Search single words:
cumulative
·
effect
Tip:
Search for more words (boolean OR):
word1, word2
German
English
Abschottungseffekte
können
sich
auch
aus
Vereinbarungen
ergeben
,
die
von
einem
Lizenzgeber
geschlossen
worden
sind
,
der
über
eine
starke
Marktstellung
verfügt
,
oder
aus
der
kumulativen
Wirkung
von
Vereinbarungen
,
die
verschiedene
Lizenzgeber
geschlossen
haben
,
selbst
wenn
die
TT-GVO
für
jede
einzelne
Vereinbarung
oder
das
Netz
von
Vereinbarungen
gilt
. [EU]
Foreclosure
effect
s
may
result
from
agreements
concluded
by
a
single
licensor
with
a
significant
degree
of
market
power
or
by
a
cumulative
effect
of
agreements
concluded
by
several
licensors
,
even
where
each
individual
agreement
or
network
of
agreements
is
covered
by
the
TTBER
.
Angesichts
dieser
Sachlage
ist
festzustellen
,
dass
-
selbst
wenn
der
genaue
Betrag
der
ersten
Beihilfe
nicht
bestimmt
wird
-
die
notifizierte
Beihilfe
aufgrund
der
kumulativen
Wirkung
der
beiden
Beihilfen
für
ACEA
und
der
Auswirkungen
auf
den
Binnenmarkt
nicht
mit
dem
Gemeinsamen
Markt
vereinbar
ist
. [EU]
Under
such
circumstances
,
and
even
if
the
exact
amount
of
the
first
aid
is
not
known
,
the
cumulative
effect
of
the
two
aids
accruing
to
ACEA
and
its
distortionary
impact
on
the
common
market
render
the
grant
of
the
notified
aid
incompatible
with
the
common
market
.
Bei
der
Würdigung
der
Regelung
ist
das
kumulative
Ergebnis
aller
staatlichen
Zuschüsse
für
den
Empfänger
zu
berücksichtigen
. [EU]
The
cumulative
effect
for
the
recipient
of
all
state
subsidies
must
be
taken
into
account
when
the
scheme
is
being
assessed
.
Besteht
ein
Zusatzstoff
aus
mehreren
Komponenten
,
können
diese
einzeln
auf
die
Verbrauchersicherheit
hin
geprüft
und
die
entsprechenden
kumulativen
Auswirkungen
berücksichtigt
werden
(
falls
es
nachweislich
keine
Wechselwirkungen
zwischen
den
einzelnen
Komponenten
gibt
). [EU]
Where
an
additive
has
multiple
components
,
each
one
may
be
separately
assessed
for
consumer
safety
and
then
consideration
given
to
the
cumulative
effect
(where
it
can
be
shown
that
there
are
no
interactions
between
the
components
).
Daher
muss
im
folgenden
Teil
der
Würdigung
der
neuen
Beihilfe
weder
dem
kumulativen
Effekt
der
Beihilfen
noch
der
Nichtrückzahlung
der
alten
Beihilfe
Rechnung
getragen
werden
. [EU]
Hence
it
will
no
longer
be
necessary
,
in
the
remainder
of
the
assessment
of
the
new
aid
,
to
take
into
account
the
cumulative
effect
of
the
aid
or
the
absence
of
reimbursement
.
Damit
ist
die
kumulative
Wirkung
der
beiden
Beihilfen
gegeben
,
doch
die
Kommission
ist
nicht
in
der
Lage
,
sie
im
Einzelnen
zu
bewerten
. [EU]
Thus
,
the
cumulative
effect
of
the
two
aids
was
present
but
could
not
be
fully
assessed
by
the
Commission
.
Darüber
hinaus
werde
bei
der
Untersuchung
die
kumulative
Wirkung
außer
Acht
gelassen
,
die
die
zahlreichen
Antidumpingmaßnahmen
gegenüber
Düngemitteln
auf
die
Einführer
haben
;
es
könne
daher
nicht
von
einer
fairen
Analyse
der
Folgen
für
Einführer
und
Landwirte
gesprochen
werden
. [EU]
Furthermore
,
they
claimed
that
the
investigation
ignored
the
cumulative
effect
of
the
numerous
anti-dumping
measures
on
fertilisers
on
importers
,
and
thus
failed
to
apply
a
fair
analysis
of
the
effect
s
on
importers
and
farmers
.
Dem
Deggendorf-Urteil
zufolge
kann
die
Vereinbarkeit
einer
neuen
Beihilfe
von
dem
Bestehen
einer
vorhergehenden
rechtswidrigen
Beihilfe
,
die
nicht
zurückgezahlt
worden
ist
,
abhängen
,
da
die
kumulierende
Wirkung
der
Beihilfen
eine
beträchtliche
Verzerrung
des
Wettbewerbs
auf
dem
Gemeinsamen
Markt
hervorrufen
könnte
. [EU]
According
to
the
Deggendorf
jurisprudence
,
the
compatibility
of
new
aid
could
depend
on
the
existence
of
any
previous
unlawful
aid
that
has
not
been
repaid
,
since
the
cumulative
effect
of
the
aid
could
distort
competition
in
the
common
market
to
a
significant
extent
.
Der
Ausschluss
anderer
Lizenzgeber
kann
auf
die
kumulative
Wirkung
von
Netzen
von
Lizenzvereinbarungen
zurückzuführen
sein
,
die
den
Lizenznehmern
die
Nutzung
konkurrierender
Technologien
untersagen
,
was
zum
Ausschluss
anderer
(
potenzieller
)
Lizenzgeber
führen
kann
. [EU]
Foreclosure
of
other
licensors
may
stem
from
the
cumulative
effect
of
networks
of
licence
agreements
prohibiting
the
licensees
from
exploiting
competing
technologies
,
leading
to
the
exclusion
of
other
(potential)
licensors
.
Der
Ausschluss
anderer
Lizenznehmer
kann
durch
die
kumulative
Wirkung
von
Lizenzvereinbarungen
entstehen
,
die
Lizenzgebern
die
Erteilung
von
Lizenzen
an
andere
Lizenznehmer
untersagen
und
die
somit
verhindern
,
dass
potenzielle
Lizenznehmer
Zugang
zur
notwendigen
Technologie
erhalten
. [EU]
Foreclosure
of
other
licensees
may
stem
from
the
cumulative
effect
of
licence
agreements
prohibiting
licensors
from
licensing
other
licensees
and
thereby
preventing
potential
licensees
from
gaining
access
to
the
necessary
technology
.
Der
Gerichtshof
hat
in
seinem
Urteil
vom
15
.
Mai
1997
festgestellt
,
dass
eine
neue
Beihilfe
mit
dem
Gemeinsamen
Markt
unvereinbar
sein
kann
,
wenn
eine
alte
rechtswidrige
Beihilfen
noch
nicht
zurückgezahlt
wurde
,
da
die
kumulative
Wirkung
der
Beihilfen
eine
beträchtliche
Verzerrung
des
Wettbewerbs
auf
dem
Gemeinsamen
Markt
hervorrufen
kann
. [EU]
According
to
the
Court
of
Justice
judgment
of
15
May
1997
[20],
the
compatibility
of
new
aid
could
depend
on
the
existence
of
any
previous
unlawful
aid
that
has
not
been
repaid
,
since
the
cumulative
effect
of
the
aid
could
distort
competition
in
the
common
market
to
a
significant
extent
.
Desgleichen
kann
die
Kommission
den
kumulativen
Effekt
der
"alten"
und
"neuen"
Beihilfe
und
eventuelle
wettbewerbsverzerrende
Wirkungen
auf
den
Gemeinsamen
Markt
nicht
bewerten
. [EU]
On
the
other
hand
,
the
Commission
concluded
that
it
could
not
assess
the
cumulative
effect
of
both
the
'old'
and
'new'
aid
accruing
to
ACEA
S.p.A.
and
its
likely
distortionary
impact
on
the
common
market
.
Die
Bewertung
der
Auswirkungen
kumulierter
staatlicher
Beihilfen
ist
insbesondere
dann
erforderlich
,
wenn
derselbe
Begünstigte
,
wie
in
der
Landwirtschaft
immer
häufiger
der
Fall
,
Beihilfen
aus
verschiedenen
Quellen
erhalten
könnte
. [EU]
The
need
to
evaluate
the
cumulative
effect
of
State
aid
is
particularly
high
where
the
same
beneficiary
may
receive
aid
granted
by
several
sources
,
as
is
increasingly
the
case
in
the
field
of
agriculture
.
Die
Kommission
hat
für
bestimmte
Maßnahmen
,
die
nach
den
Ereignissen
vom
Dezember
1999
zugunsten
der
Aquakulturunternehmen
beschlossen
worden
waren
,
das
förmliche
Prüfverfahren
eingeleitet
,
weil
sie
sich
nicht
vergewissern
konnte
,
ob
insgesamt
durch
die
Kumulierung
der
unterschiedlichen
Beihilfen
einschließlich
derer
,
die
von
der
Kommission
genehmigt
worden
waren
,
keine
Überkompensation
des
erlittenen
Schadens
stattgefunden
hat
. [EU]
The
Commission
initiated
the
formal
investigation
procedure
for
certain
measures
adopted
to
assist
fish
farmers
after
the
events
of
December
1999
because
it
had
not
been
able
to
establish
that
overall
,
with
the
cumulative
effect
of
the
different
aid
measures
,
including
those
which
it
had
already
approved
,
there
had
not
been
over-compensation
for
the
damage
suffered
.
Die
Kommission
ist
nicht
in
der
Lage
festzustellen
,
welchen
Beihilfebetrag
AEM
Torino
bereits
vor
der
neuen
,
jetzt
zu
würdigenden
Beihilfe
erhalten
hat
und
noch
zurückzahlen
muss
;
genauso
wenig
kann
sie
beurteilen
,
welche
kumulative
Wirkung
die
"alte"
und
die
"neue"
Beihilfe
zugunsten
von
AEM
Torino
haben
und
welche
Wettbewerbsverzerrungen
dadurch
auf
dem
Gemeinsam
Markt
verursacht
werden
dürften
. [EU]
The
Commission
is
unable
to
determine
the
amount
of
aid
which
AEM
Torino
had
already
received
prior
to
the
new
aid
under
examination
and
which
still
has
to
be
reimbursed
and
cannot
assess
the
cumulative
effect
of
both
the
'old'
and
'new'
aid
accruing
to
AEM
Torino
and
its
likely
distortionary
impact
on
the
common
market
.
Die
Kommission
kann
daher
die
kumulierende
Wirkung
der
alten
Beihilfen
und
der
neuen
Beihilfen
sowie
den
Umstand
berücksichtigen
,
dass
die
alten
für
rechtswidrig
erklärten
Beihilfen
nicht
zurückgezahlt
worden
sind
. [EU]
The
Commission
therefore
has
power
to
take
into
consideration
the
cumulative
effect
of
any
old
aid
and
the
new
aid
,
and
the
fact
that
the
old
aid
declared
unlawful
has
not
been
repaid
.
Die
kumulative
Wirkung
der
Elemente
des
Messsystems
auf
die
Unsicherheit
der
jährlichen
Tätigkeitsdaten
muss
nicht
berücksichtigt
werden
. [EU]
There
is
no
requirement
to
take
into
account
the
cumulative
effect
of
all
components
of
the
measurement
system
on
the
uncertainty
of
the
annual
activity
data
.
Die
kumulierende
Wirkung
aller
behördlicherseits
(
auf
nationaler
,
regionaler
und
kommunaler
Ebene
)
gewährten
Beihilfen
ist
immer
zu
berücksichtigen
. [EU]
The
cumulative
effect
of
all
aid
granted
by
State
authorities
(including
national
,
regional
and
local
levels
)
must
always
be
taken
into
account
.
Dies
kann
konkret
von
der
Anzahl
der
konkurrierenden
Unternehmen
abhängen
,
deren
Vereinbarungen
zu
einer
kumulativen
Wirkung
in
einem
bestimmten
Markt
beitragen
,
oder
von
der
Zahl
der
betroffenen
räumlichen
Märkte
innerhalb
der
EFTA-Staaten
. [EU]
This
may
depend
,
in
particular
,
on
the
number
of
competing
undertakings
contributing
to
a
cumulative
effect
on
a
market
or
the
number
of
affected
geographic
markets
within
the
EFTA
States
.
Es
ist
insbesondere
erforderlich
,
die
Auswirkungen
kumulierter
staatlicher
Beihilfen
zu
bewerten
,
wenn
derselbe
Begünstigte
Beihilfen
aus
verschiedenen
Quellen
erhalten
könnte
. [EU]
It
is
particularly
necessary
to
evaluate
the
cumulative
effect
of
State
aid
where
the
same
beneficiary
may
receive
aid
granted
by
several
sources
.
More results
The example sentences [G] were kindly provided by the
Goethe Institute
.
Sentences marked by [EU] derived from
DGT Multilingual Translation Memory
. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
Search further for "cumulative effect":
Synonyms / explanations
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners