A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
Dictionary De - En
De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
w/o phonetic transcr.
engl. phonetic transcr.
Search for:
ä
ö
ü
ß
26 results for competitive bidding
Search single words:
competitive
·
bidding
Tip:
Searching without specifying a search word shows a random entry.
German
English
Beihilfen
für
Energiesparmaßnahmen
,
zur
Förderung
erneuerbarer
Energien
und
für
Kraft-Wärme-Kopplung:
Um
ihre
Umweltschutzziele
in
Bezug
auf
Energieeinsparungen
und
die
Reduzierung
der
Treibhausgasemissionen
zu
erreichen
,
können
die
EFTA-Staaten
Beihilfen
gewähren
,
die
bis
zu
80
%
der
Investitionsmehrkosten
von
kleinen
Unternehmen
und
in
Fällen
,
in
denen
die
Beihilfe
im
Rahmen
einer
ordnungsgemäßen
Ausschreibung
gewährt
wird
,
bis
zu
100
%
der
Investitionsmehrkosten
betragen
können
. [EU]
In
order
to
attain
environmental
targets
for
energy
saving
and
for
reductions
in
greenhouse
gas
emissions
,
EFTA
States
may
grant
aid
enabling
undertakings
to
achieve
energy
savings
and
aid
for
renewable
energy
sources
and
cogeneration
of
up
to
80
%
of
the
extra
investment
costs
for
small
undertakings
and
of
up
to
100
%
of
the
extra
investment
costs
if
the
aid
is
granted
following
a
genuinely
competitive
bidding
process
.
Beihilfen
für
Unternehmen
,
die
ihre
ökologische
Leistung
über
die
gemeinschaftsrechtlichen
Vorgaben
hinaus
oder
bei
Fehlen
gemeinschaftsrechtlicher
Vorgaben
verbessern:
bis
zu
70
%
der
Investitionsmehrkosten
(
bis
zu
80
%
im
Bereich
Öko-Innovation
)
für
kleine
Unternehmen
und
bis
zu
100
%
der
Investitionsmehrkosten
(
selbst
für
Großunternehmen
),
wenn
die
Beihilfe
im
Rahmen
einer
ordnungsgemäßen
Ausschreibung
gewährt
wird
.
Ebenfalls
zulässig
sind
Beihilfen
zur
frühzeitigen
Anpassung
an
künftige
Gemeinschaftsnormen
und
für
Umweltstudien
[EU]
Aid
for
companies
which
improve
their
environmental
performance
beyond
Community
standards
,
or
in
the
absence
of
Community
standards
,
of
up
to
70
%
of
the
extra
investment
costs
(up
to
80
%
in
the
field
of
eco-innovation
)
for
small
undertakings
and
of
up
to
100
%
of
the
extra
investment
costs
if
the
aid
is
granted
following
a
genuinely
competitive
bidding
process
,
even
for
large
companies
;
aid
for
early
adaptation
to
future
Community
standards
and
aid
for
environmental
studies
is
also
allowed
Bis
auf
weiteres
hält
die
Straßenverwaltung
am
System
der
ausgehandelten
Verträge
mit
Tieliikelaitos
fest
,
während
für
künftige
wettbewerbsorientierte
Ausschreibungen
ein
geeigneteres
Beschaffungsmodell
gesucht
wird
. [EU]
Therefore
,
for
the
time
being
,
the
Road
Administration
continues
with
the
negotiated
contracts
with
Tieliikelaitos
while
looking
for
another
procurement
model
to
be
used
for
future
rounds
of
competitive
bidding
.
Darüber
hinaus
ergibt
sich
die
im
öffentlichen
Dienstleistungsauftrag
vorgesehene
Gewinnmarge
aus
einem
auf
Wettbewerb
basierenden
Ausschreibungsverfahren
,
so
dass
eine
vertretbare
Höhe
dieser
Marge
sichergestellt
ist
. [EU]
Furthermore
,
the
profit
margin
foreseen
in
the
public
service
contract
results
from
a
competitive
bidding
procedure
and
so
it
is
ensured
that
this
margin
is
set
at
a
reasonable
level
.
Die
Ausgleichszahlung
an
alle
Bieter
ändert
nichts
an
der
Tatsache
,
dass
Tieliikelaitos
erhöhte
Ausgaben
aufgrund
seiner
Verpflichtung
hat
,
bei
allen
wettbewerbsorientierten
Ausschreibungen
ein
Angebot
zu
machen
. [EU]
The
compensation
paid
to
all
bidders
does
not
remove
the
fact
that
Tieliikelaitos
has
accrued
expenses
from
its
obligation
to
make
an
offer
in
all
competitive
bidding
.
Die
Ausschreibungsergebnisse
für
2006
sahen
deutlich
anders
aus:
Tieliikelaitos
erhielt
nur
bei
5
der
von
der
finnischen
Straßenverwaltung
ausgeschriebenen
15
Straßeninstandhaltungsverträge
den
Zuschlag
. [EU]
When
it
comes
to
the
2006
tendering
results
,
they
were
radically
different:
Tieliikelaitos
won
just
5
of
the
15
maintenance
contracts
the
Finnish
Road
Administration
put
out
for
competitive
bidding
.
Die
Beihilfehöchstintensität
beträgt
60
%
der
beihilfefähigen
Investitionskosten
. [EU]
For
details
of
the
genuinely
competitive
bidding
process
required
,
see
point
116
of
the
Environmental
aid
guidelines
.
Die
Beihilfeintensität
kann
für
mittlere
Unternehmen
um
10
Prozentpunkte
und
für
kleine
Unternehmen
um
20
Prozentpunkte
erhöht
werden
. [EU]
The
aid
intensity
may
be
increased
by
10
percentage
points
for
medium-sized
enterprises
and
by
20
percentage
points
for
small
enterprises
. [75]
For
details
of
the
genuinely
competitive
bidding
process
required
,
see
point
123
of
the
Environmental
aid
guidelines
. [76]
For
details
see
points
124
and
125
of
the
Environmental
aid
guidelines
.
Die
genaue
Höhe
der
öffentlichen
Gelder
und
der
Gewinnbeteiligung
sowie
die
Rückzahlungsprioritäten
werden
in
einem
Ausschreibungsverfahren
festgelegt
um
sicherzustellen
,
dass
die
öffentliche
Unterstützung
so
gering
wie
möglich
gehalten
werden
kann
. [EU]
The
exact
amounts
of
public
leverage
,
profit
share
and
repayment
priorities
will
be
determined
by
a
competitive
bidding
process
in
order
to
ensure
minimal
public
support
.
Die
portugiesische
Regierung
wählt
die
mit
der
Kreditverwaltung
betraute
Stelle
im
Wege
eines
auf
konkurrierenden
Geboten
basierenden
Verfahrens
aus
und
sieht
im
Mandat
angemessene
Anreize
vor
,
um
die
Rückflüsse
zu
maximieren
und
die
Betriebskosten
zu
minimieren
. [EU]
The
Portuguese
Government
shall
select
the
party
managing
the
credits
through
a
competitive
bidding
process
and
include
adequate
incentives
to
maximise
the
recoveries
and
minimise
operational
costs
into
the
mandate
.
Die
portugiesische
Regierung
wählt
die
mit
der
Vermögensverwaltung
betraute
Stelle
im
Wege
eines
auf
konkurrierenden
Geboten
basierenden
Verfahrens
aus
und
sieht
im
Mandat
geeignete
Anreize
vor
,
um
eine
optimale
Sanierung
zu
gewährleisten
[EU]
The
Portuguese
government
shall
select
the
party
managing
the
assets
through
a
competitive
bidding
process
and
include
proper
incentives
to
optimise
the
recoveries
into
the
mandate
Die
Verpflichtung
zum
Übergang
zum
digitalen
Fernsehen
und
die
Neuzuteilung
der
Funkfrequenzen
,
die
neuen
Wettbewerbern
den
Marktzutritt
ermöglicht
,
stellen
legitime
Regulierungseingriffe
dar
und
vermitteln
keinerlei
Anspruch
auf
Ausgleichsleistungen
,
insbesondere
wenn
man
dabei
berücksichtigt
,
dass
die
bisherigen
Fernsehkonzessionen
ohne
jedwede
Ausschreibung
und
ohne
jedwede
Befristung
vergeben
wurden
. [EU]
A
mandatory
switchover
or
a
reallocation
of
frequencies
that
provides
room
for
new
entrants
is
a
legitimate
regulatory
intervention
that
does
not
call
for
compensation
,
in
particular
bearing
in
mind
that
previous
licences
have
been
awarded
without
competitive
bidding
or
a
time
limit
.
Durch
die
Einbeziehung
zentraler
Elemente
der
Struktur
der
einzelnen
Fonds
in
das
Ausschreibungsverfahren
stellt
das
Vereinigte
Königreich
sicher
,
dass
sein
Aufwand
für
Fondsverwaltungsgebühren
und
Nachrangigkeit
möglichst
gering
ist
. [EU]
By
including
key
aspects
of
each
fund's
structure
within
the
competitive
bidding
process
the
United
Kingdom
will
pay
the
minimum
necessary
in
fund
management
charges
and
subordination
.
Durchführung
einer
internationalen
Ausschreibung
,
insbesondere
wenn
das
niedrigste
gewertete
Angebot
aus
dem
Geberland
eingereicht
wurde
[EU]
The
presence
of
International
Competitive
Bidding
(ICB),
in
particular
if
the
donor
country's
supplier
is
the
lowest
evaluated
bid
Finnland
entwickelt
gerade
ein
neues
Beschaffungsmodell
für
künftige
Ausschreibungsrunden
und
überarbeitet
in
diesem
Zusammenhang
die
Bedingungen
für
die
Liberalisierung
in
Bezug
auf
Kapitalkosten
und
die
Überholung
von
Fähren
. [EU]
Finland
is
developing
a
new
procurement
model
for
future
rounds
of
competitive
bidding
,
by
revising
the
conditions
of
the
liberalisation
associated
with
capital
costs
and
refurbishing
of
ferries
.
Insbesondere
ist
darauf
hinzuweisen
,
dass
diese
beschränkten
Gewinne
von
Northlink
2
im
Anschluss
an
ein
auf
Wettbewerb
basierendes
Ausschreibungsverfahren
für
den
öffentlichen
Dienstleistungsauftrag
erzielt
wurden
,
und
daher
entsprechend
den
Marktbedingungen
möglichst
gering
gehalten
werden
mussten
. [EU]
It
must
in
particular
be
noted
that
these
limited
profits
of
NorthLink
2
followed
a
competitive
bidding
procedure
for
the
public
service
contract
and
thus
had
to
be
kept
to
the
minimum
according
to
market
conditions
.
Insbesondere
ist
darauf
hinzuweisen
,
dass
diese
sehr
beschränkten
Gewinne
von
Northlink
1
im
Anschluss
an
ein
auf
Wettbewerb
basierendes
Ausschreibungsverfahren
für
den
öffentlichen
Dienstleistungsauftrag
erzielt
wurden
,
und
daher
entsprechend
den
Marktbedingungen
möglichst
gering
gehalten
werden
mussten
. [EU]
It
must
in
particular
be
noted
that
these
very
limited
profits
of
NorthLink
1
followed
a
competitive
bidding
procedure
for
the
public
service
contract
and
thus
had
to
be
kept
to
the
minimum
according
to
market
conditions
.
MOL
musste
kein
Angebot
im
Rahmen
einer
Ausschreibung
auf
Wettbewerbsbasis
machen
,
um
eine
Konzession
für
ein
geschlossenes
Gebiet
zu
erwerben
. [EU]
MOL
did
not
have
to
enter
into
competitive
bidding
for
the
right
to
obtain
a
concession
in
a
closed
area
.
Nur
wenn
die
Investitionsbeihilfe
im
Rahmen
einer
ordnungsgemäßen
Ausschreibung
anhand
eindeutiger
,
transparenter
und
diskriminierungsfreier
Kriterien
gewährt
wird
,
durch
die
sichergestellt
ist
,
dass
sich
die
Beihilfe
auf
das
zur
Verwirklichung
des
ökologischen
Gewinns
erforderliche
Mindestmaß
beschränkt
,
kann
sich
eine
Beihilfe
auf
100
%
der
beihilfefähigen
Investitionskosten
belaufen
. [EU]
It
is
only
in
cases
where
investment
aid
is
granted
in
a
genuinely
competitive
bidding
process
on
the
basis
of
clear
,
transparent
and
non
discriminatory
criteria
-
effectively
ensuring
that
the
aid
is
limited
to
the
minimum
necessary
for
achieving
the
environmental
gain
-
that
the
aid
amount
may
reach
100
%
of
the
eligible
investment
cost
.
"öffentliche
Versteigerung"
eine
Verkaufsmethode
,
bei
der
der
Unternehmer
Verbrauchern
,
die
bei
der
Versteigerung
persönlich
anwesend
sind
oder
denen
diese
Möglichkeit
gewährt
wird
,
Waren
oder
Dienstleistungen
anbietet
,
und
zwar
in
einem
vom
Versteigerer
durchgeführten
,
auf
konkurrierenden
Geboten
basierenden
transparenten
Verfahren
,
bei
dem
der
Bieter
,
der
den
Zuschlag
erhalten
hat
,
zum
Erwerb
der
Waren
oder
Dienstleistungen
verpflichtet
ist
[EU]
'public
auction'
means
a
method
of
sale
where
goods
or
services
are
offered
by
the
trader
to
consumers
,
who
attend
or
are
given
the
possibility
to
attend
the
auction
in
person
,
through
a
transparent
,
competitive
bidding
procedure
run
by
an
auctioneer
and
where
the
successful
bidder
is
bound
to
purchase
the
goods
or
services
More results
The example sentences [G] were kindly provided by the
Goethe Institute
.
Sentences marked by [EU] derived from
DGT Multilingual Translation Memory
. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
Search further for "competitive bidding":
Synonyms
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
verbformen.com: Word forms
|
Google: Web search
Synonyms / explanations
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners