A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
Dictionary De - En
De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
w/o phonetic transcr.
engl. phonetic transcr.
closed-loop control system
closed-season rifle
closedown
closelipped
closely
closely geared
closely linked
closely monitored
closely place stones
Search for:
ä
ö
ü
ß
1112 results for
closely
Tip:
Gender of German nouns:
{m} = der, {f} = die, {n} = das, {pl} = die
German
English
Sein
Name
ist
eng
verbunden
mit
der
Entstehung
politischer
Parteien
.
His
name
is
closely
linked
with
the
birth
of
political
parties
.
Er
wurde
von
der
gegnerischen
Verteidigung
eng
gedeckt
.
He
was
tightly/
closely
marked
by
the
opponent's
defence
.
Ich
hatte
nicht
die
Zeit
,
das
Schriftstück
genauer
durchzusehen
.
I
havn't
had
the
time
to
peruse
the
document
more
closely
.
Die
beiden
Sprachen
sind
eng
(
miteinander
)
verwandt
.
The
two
languages
are
closely
akin
(to
one
another
).
Was
an
dieser
Schule
passiert
,
ist
ein
genaues
Spiegelbild
der
allgemeinen
politischen
Lage
.
Events
at
that
school
closely
mirror
the
political
situation
as
a
whole
.
Als
grundlegenden
technischen
Parameter
könnte
man
sich
vielleicht
darauf
einigen
,
dass
es
sich
hierbei
um
Kunst
handelt
,
die
entweder
bei
ihrer
Produktion
und/oder
ihrer
Rezeption
Elektrizität
benötigt
,
um
das
Wort
"Medium"
,
das
in
seinem
lateinischen
Ursprung
ein
Mittel
oder
vermittelndes
Element
bezeichnet
nicht
auf
alle
anderen
(
älteren
)
Kunstgattungen
ausdehnen
zu
müssen
.Was
charakterisiert
die
einzelnen
Sparten
der
Medienkunst
?
Der
Experimentalfilm
orientiert
sich
zum
Beispiel
näher
an
der
Bildenden
Kunst
und
der
Musik
als
zur
Literatur
und
dem
Theater
. [G]
So
as
not
to
have
to
extend
the
word
"medium"
,
which
in
the
original
Latin
denoted
a
means
or
a
mediating
element
,
to
all
other
(older)
kinds
of
art
,
one
could
perhaps
agree
that
a
fundamental
technical
prerequisite
for
media
art
is
that
electricity
is
required
for
its
production
and/or
reception
.What
are
the
characteristics
of
the
different
categories
of
media
art
?
Experimental
film
is
more
closely
orientated
towards
the
visual
arts
and
music
,
for
example
,
than
towards
literature
and
theatre
.
Auch
die
Inszenierungen
des
Bulgaren
Dimiter
Gotscheff
(
der
sicher
näher
an
Heiner
Müller
steht
,
über
diesen
aber
auch
eng
mit
Brecht
verknüpft
ist
)
nehmen
schnell
Lehrstückcharakter
an
-
selbst
wenn
es
sich
um
kanonische
Dramentexte
wie
Tschechows
Iwanow
oder
Johnsons
Volpone
handelt
. [G]
The
productions
of
the
Bulgarian
Dimiter
Gotscheff
(whose
work
is
close
to
that
of
Heiner
Müller
,
through
whom
he
is
in
turn
closely
linked
to
Brecht
)
swiftly
also
assume
the
character
of
a
didactic
play
-
even
with
canonical
dramatic
texts
like
Chekov's
Iwanov
or
Johnson's
Volpone
.
Auch
in
Hannover
besteht
eine
enge
Zusammenarbeit
mit
dem
P.E.N.-Zentrum
in
Darmstadt
. [G]
Hanover
also
cooperates
closely
with
the
PEN
Centre
in
Darmstadt
.
Aufgrund
seiner
historischen
Entwicklung
und
den
damit
eng
verbundenen
bahnbrechenden
technischen
Erfindungen
nimmt
die
moderne
deutsche
Grafik
eine
herausragende
Stellung
ein
. [G]
Because
of
its
historical
development
and
the
pioneering
technical
inventions
closely
associated
with
this
,
modern
German
graphic
arts
occupy
an
outstanding
position
.
Da
das
Interface-Design
eng
an
die
vorhandenen
technischen
Möglichkeiten
gebunden
ist
,
wird
jeder
technische
Fortschritt
auch
neue
Möglichkeiten
des
Interface
ermöglichen
. [G]
Since
interface
design
is
closely
tied
to
the
existing
technical
possibilities
,
every
technical
advance
will
also
open
up
new
interface
possibilities
.
Dafür
hofft
Derenthal
auf
"viele
junge
,
hungrige
Wissenschaftler
,
die
von
den
Berliner
Universitäten
kommen"
,
mit
denen
er
sich
eine
enge
Zusammenarbeit
wünscht
. [G]
For
this
purpose
Derenthal
sets
his
hopes
on
"many
young
hungry
academics
coming
from
the
Berlin
universities"
,
together
with
whom
he
hopes
to
work
closely
.
Das
liegt
nicht
nur
an
immer
früher
erscheinenden
DVDs
,
sondern
auch
an
zu
vielen
Filmstarts
,
die
sich
zu
stark
auf
bestimmte
Termine
konzentrieren
. [G]
This
is
not
only
due
to
the
fact
that
DVDs
come
out
earlier
and
earlier
,
but
also
there
are
too
many
film
releases
that
stick
too
closely
to
fixed
dates
.
Das
Publikum
hört
interessiert
zu
,
jede
noch
so
laienhafte
Frage
wird
geduldig
beantwortet
. [G]
The
public
listens
closely
,
and
every
question
-
no
matter
how
basic
-
is
answered
patiently
.
Dass
auch
junge
Autoren
wie
Rainer
Merkel
über
die
New
Economy
oder
wie
Gregor
Hens
und
Annette
Pehnt
über
die
Utopie
von
Liebes-
und
Lebensplänen
eng
und
präzise
am
Erfahrungshorizont
ihrer
Leser
entlangschreiben
,
begründet
ihren
Erfolg
. [G]
And
the
success
of
young
authors
,
such
as
Rainer
Merkel
with
his
focus
on
the
New
Economy
,
or
Gregor
Hens
and
Annette
Pehnt
with
their
reflections
of
utopian
perspectives
in
love
and
life
,
lies
in
their
ability
to
keep
so
closely
in
touch
with
the
experience
of
their
readers
.
Dennoch
stünden
ihre
Bilder
dem
Film
näher
als
der
Malerei
,
sie
betrachtet
sie
eher
als
Dokumente
denn
als
Kunst
. [G]
Nevertheless
,
she
feels
that
her
pictures
are
more
closely
related
to
film
than
painting
,
and
regards
them
as
documents
rather
than
art
.
Die
Arbeits-
und
Lebensbedingungen
der
ausländischen
Arbeitskräfte
waren
durch
bilaterale
Regierungsvereinbarungen
in
der
DDR
stark
reglementiert
und
kontrolliert
. [G]
The
working
and
living
conditions
of
foreign
workers
in
the
GDR
were
closely
regulated
and
tightly
controlled
by
bilateral
government
agreements
.
Die
deutsche
DJ-Kultur
,
wie
wir
sie
heute
kennen
,
ist
hingegen
eng
an
Namen
,
Persönlichkeiten
und
Identitäten
gekoppelt
. [G]
However
,
German
DJ
culture
as
we
know
it
today
is
closely
linked
with
names
,
personalities
,
and
identities
.
Die
Entwicklung
des
Dokumentarfilms
in
Deutschland
ist
durch
einen
mehrfachen
Stilwandel
gekennzeichnet
,
der
mit
den
großen
Umbrüchen
der
deutschen
Geschichte
und
der
Entwicklung
der
audiovisuellen
Techniken
eng
verbunden
ist
. [G]
The
development
of
documentary
films
in
Germany
is
characterised
by
several
changes
of
style
,
which
are
closely
linked
to
the
major
upheavals
in
German
history
and
the
development
of
audio-visual
technology
.
Die
Qualität
der
Berliner
Konzepte
und
ihre
internationale
Ausstrahlungskraft
als
Labor
für
analoge
städtebauliche
Auseinandersetzungen
in
anderen
Metropolen
Mittel-
und
Osteuropas
wird
jedoch
nicht
zuletzt
daran
gemessen
werden
,
wie
klar
die
oft
gegensätzlichen
historischen
Kulturschichten
auch
in
der
Stadt
des
21
.
Jahrhunderts
erkennbar
bleiben
und
ob
es
gelingt
,
das
angestrebte
Ziel
einer
verdichteten
und
multifunktionalen
Innenstadt
nachhaltig
zu
unterstützen
. [G]
The
quality
of
the
Berlin
concepts
and
their
international
appeal
as
a
laboratory
for
similar
urban
development
activities
in
other
Central
and
Eastern
European
metropolises
will
be
measured
not
least
by
how
clearly
Berlin's
often
contradictory
historical
cultural
layers
remain
visible
in
the
city
of
the
21st
century
and
whether
the
aspired
goal
of
supporting
and
maintaining
a
closely
knit
and
multi-functional
inner
city
is
achieved
.
Ein
jahrzehntelang
gewachsenes
Nebeneinander
von
Markt
,
Handel
und
Dienstleistungen
wird
so
oftmals
sukzessive
zerstört
. [G]
In
many
places
,
structures
developed
over
decades
and
characterised
by
closely
integrated
markets
,
trading
activities
and
services
are
gradually
being
destroyed
.
More results
The example sentences [G] were kindly provided by the
Goethe Institute
.
Sentences marked by [EU] derived from
DGT Multilingual Translation Memory
. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
Search further for "closely":
Synonyms / explanations
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners