DEEn Dictionary De - En
DeEs De - Es
DePt De - Pt
 Vocabulary trainer

Spec. subjects Grammar Abbreviations Random search Preferences
Search in Sprachauswahl
Search for:
Mini search box
 

22 results for chinesischem
Tip: You may adjust several search options.

 German  English

Angesichts des fungiblen Charakters der Ware und der Schwierigkeiten im Falle von Atlas, zwischen in Indien aus Phenolaldehyden hergestelltem Cumarin und chinesischem, weiter gereinigtem und dann in die Gemeinschaft wieder ausgeführtem Cumarin zu unterscheiden, wird es ausnahmsweise als vertretbar angesehen, ein Verpflichtungsangebot von Atlas anzunehmen, gemäß dem das Unternehmen tatsächlich in Indien hergestelltes Cumarin bis zu einer Höchstmenge, die der im UZ in die Gemeinschaft verkauften Menge dieser Ware entspricht, in die Gemeinschaft verkaufen darf. [EU] However, given the fungible nature of the product and the difficulties encountered by Atlas during the IP to distinguish products manufactured in India from the Phenol route and Chinese originating coumarin further purified and re-exported to the Community, it is exceptionally considered appropriate to accept an undertaking from Atlas, whereby the company would sell to the Community coumarin genuinely produced in India up to a quantitative ceiling corresponding to the quantity of such a product sold to the Community during the IP.

Außerdem ergab die Untersuchung, dass der Wirtschaftszweig der Gemeinschaft einige wichtige Abnehmer verloren hatte, die zu Lieferanten von chinesischem Sperrholz gewechselt waren. [EU] Finally, it was also found that the Community industry had lost some major customers, which had shifted to Chinese plywood suppliers.

Außerdem ist in diesem Fall davon auszugehen, dass erheblich größere Mengen an chinesischem AKPF in die Gemeinschaft ausgeführt werden (voraussichtlich wenigstens wieder die in der Ausgangsuntersuchung festgestellten Mengen), da in der VR China erhebliche Kapazitätsreserven zur Verfügung stehen. [EU] Moreover, in such a case it is likely that exports of Chinese PAC to the Community will significantly increase (and return to at least the levels found in the original investigation) since there are significant spare capacities available in the PRC.

Dass sich die chinesischen Unternehmen nach chinesischem Recht nicht an alle Rechnungslegungsgrundsätze zu halten brauchen, hat keine Auswirkungen darauf, ob ihre Rechnungslegung zur Abklärung der MWB im Lichte dieser Grundsätze geprüft werden kann. [EU] The fact that the Chinese companies may not be subject under their domestic law to comply with certain accounting standards has no bearing on whether their accounts may be assessed in the light of those standards for the purpose of a MET determination.

Den einschlägigen Eurostat-Daten zufolge hat dies zu einem moderaten Anstieg der Einfuhren von chinesischem FeMo geführt. [EU] According to the relevant Eurostat data, this has led to a moderate increase in imports of Chinese FeMo.

Der Einführer steht dieser Überprüfung recht neutral gegenüber: Einerseits hätte er gerne ohne Einschränkungen und den mit den Zollvorschriften im aktiven Veredelungsverkehr verbundenen Aufwand Zugang zu chinesischem Furfuraldehyd; andererseits hat er ein Interesse daran, dass der Wirtschaftszweig der Union erhalten bleibt, um die betroffene Ware kurzfristig beziehen zu können. [EU] This importer is fairly neutral regarding the proceeding as on the one hand it would like to have access to Chinese furfuraldehyde without any restrictions and the burden of completing the customs requirements for the IPR, and on the other hand it would want the UI to be maintained in order to source the product concerned at short notice.

Die meisten Druckunternehmen haben jedoch im Untersuchungszeitraum keine oder nur geringfügige Direktkäufe von chinesischem Papier getätigt, und angesichts der im Allgemeinen geringen Mengen von Papier aus der VR China, die von Druckunternehmen verwendet werden, hätte ein Ausgleichszoll nur geringfügige direkte Auswirkungen. [EU] However, most printers had no or very limited direct purchases of Chinese paper in the IP and the amount of Chinese paper used by printers is in general low therefore the direct impact of the duty would be negligible.

Die meisten Druckunternehmen haben jedoch im UZ keine oder nur geringfügige Direktkäufe von chinesischem Papier getätigt, und angesichts der im Allgemeinen geringen Mengen von Papier aus der VR China, die von Druckunternehmen verwendet werden, hätte ein Ausgleichszoll nur geringfügige direkte Auswirkungen. [EU] However, most printers had no or very limited direct purchases of Chinese paper in the IP and the amount of Chinese paper used by printers is in general low therefore the direct impact of the duty would be negligible.

Dies wird höchstwahrscheinlich zu einem Anstieg der Ausfuhrpreise von chinesischem DCD führen, da sich die Kosten für die Herstellung von zur Ausfuhr bestimmtem DCD erhöhen werden. [EU] This will most likely lead to an increase in export prices of Chinese DCD, since the cost of producing DCD for exports will be higher.

Ein Verwender machte geltend, die Gewinnspanne von 15,3 % sei überhöht, denn der in den Jahren 2004 und 2005 vom Wirtschaftszweig der Gemeinschaft erzielte Gewinn sei außergewöhnlich hoch gewesen und in eine Zeit gefallen, als es bei chinesischem Koks 80+ zu einer derartigen Verknappung gekommen sei, dass die damaligen Antidumpingmaßnahmen ausgesetzt worden seien. [EU] One user claimed that the 15,3 % profit ratio is excessive, arguing that the profit levels achieved by the Community industry in 2004 and 2005 were exceptional, occurring at a time when the shortages of Chinese Coke 80+ were so significant that the then existing anti-dumping measures were suspended.

Es hat sich bestätigt, dass der Produktmix und die Anwendungen auf dem taiwanischen Markt eine angemessene Vergleichbarkeit zwischen taiwanischem und chinesischem PVA sicherstellen, während kein Nachweis dafür vorliegt, dass die Heranziehung von japanischem PVA zu einer besseren Vergleichbarkeit geführt hätte. [EU] In this respect, it is confirmed that the product mix and the applications on the Taiwanese market are such as to guarantee a proper comparability between the Taiwanese and the Chinese PVA, whilst there is no evidence that Japanese PVA would have ensured a better comparability.

Es wurde auch vorgebracht, dass die Situation für diejenigen Verwender, die nicht von chinesischem Koks 80+ auf europäischen Koks 80+ umstellen können, noch nachteiliger wäre, da ihnen nichts anderes übrig bliebe, als die zusätzliche Belastung durch einen Antidumpingzoll zu tragen. [EU] It was also argued that the situation would be even more dismal for those users that cannot switch from Chinese Coke 80+ to European Coke 80+, since they would have no other option than bear the additional burden of an anti-dumping duty.

Es wurde die Auffassung vertreten, dass die als Benchmark herangezogenen Jahre insofern tatsächlich als nicht repräsentativ für normale Gegebenheiten angesehen werden konnten, als 2004 wegen einer erheblichen Verknappung des Marktangebotes von chinesischem Koks 80+ ein außergewöhnlich gutes Gewinnjahr darstellte (15 %). [EU] It was considered that the years used as benchmark could indeed be considered unrepresentative in normal circumstances to the extent that 2004 was an exceptionally good year in terms of profits (15 %) because of a significant shortage of Chinese Coke 80+ on the market.

Es zeigte sich, dass auf Rockwool im UZ rund 13 % des Gesamtverbrauchs von Koks 80+ in der Gemeinschaft und rund 18 % der Gesamteinfuhren von chinesischem Koks 80+ entfielen. [EU] It was found that Rockwool represented around 13 % of the total consumption of Coke 80+ in the Community during the IP and around 18 % of total imports of Chinese Coke 80+.

In den Durchschnittspreisen der chinesischen Einfuhren waren auch die Verkäufe von chinesischem Silicium zur aktiven Veredelung enthalten. [EU] The Chinese average import prices included also the sales of Chinese silicon destined for Inward Processing.

Insbesondere in China und im übrigen Asien ist eine Reihe von chinesischem, indischen und japanischen Unternehmen tätig, die von europäischen Kunden nicht als glaubwürdige Anbieter angesehen werden. [EU] Particularly in China and the rest of Asia, there are a number of Chinese, Indian and Japanese companies that European customers do not recognise as credible bidders.

komplexes Gemisch aus chinesischem Balsamharz, nachreagiert mit Acrylsäure [EU] complex mixture of Chinese gum rosin post reacted with acrylic acid

Obwohl die Einfuhren im aktiven Veredelungsverkehr (Verarbeitung von chinesischem Furfuraldehyd zu Furfurylalkohol) erfolgten, gab es keine Anhaltspunkte dafür, dass sie als angemessene Grundlage für die Ermittlung der Ausfuhrpreise nicht geeignet wären. [EU] Though these imports were made under inward processing arrangements (Chinese furfuraldehyde was further processed into furfuryl alcohol for export), there was no reason to believe that they were not a reasonable basis for establishing export prices.

Obwohl die meisten dieser Einfuhren im aktiven Veredelungsverkehr (Verarbeitung von chinesischem Furfuraldehyd zu Furfurylalkohol für die Ausfuhr) erfolgten, gab es keine Anhaltspunkte dafür, dass sie als angemessene Grundlage für die Ermittlung der Ausfuhrpreise nicht geeignet wären. [EU] Though most of these imports were made under inward processing regime (IPR) (Chinese furfuraldehyde was further processed into furfuryl alcohol for export), there was no reason to believe that they were not a reasonable basis for establishing export prices.

Obwohl die meisten dieser Einfuhren zur aktiven Veredelung erfolgten (Umwandlung von chinesischem Furfuraldehyd zu Furfurylalkohol für die Ausfuhr), gab es keine Anhaltspunkte dafür, dass sie als angemessene Grundlage für die Ermittlung der Ausfuhrpreise nicht geeignet wären. [EU] Though most of these imports were made under the inward processing regime (Chinese furfuraldehyde was further processed into furfuryl alcohol for export), there was no reason to consider that they were not a reasonable basis for establishing export prices.

More results >>>

The example sentences [G] were kindly provided by the Goethe Institute.
Sentences marked by [EU] derived from DGT Multilingual Translation Memory. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Ad partners