DEEn Dictionary De - En
DeEs De - Es
DePt De - Pt
 Vocabulary trainer

Spec. subjects Grammar Abbreviations Random search Preferences
Search in Sprachauswahl
Search for:
Mini search box
 

42 similar results for re-exported
Tip: Switch to a simpler design?
Preferences: Choose Design "Simple".

 English  German

to report sth. etw. melden; berichten {vt} [listen]

reporting [listen] meldend; berichtend

reported [listen] gemeldet; berichtet [listen]

reports [listen] meldet; berichtet [listen]

reported [listen] meldete; berichtete

unreported nicht berichtet

Tomorrow the committee will report its findings. Der Ausschuss wird morgen berichten, zu welchem Ergebnis er gelangt ist.

It is reported that the herb reduces anxiety. Das Kraut vermindert angeblich die Angst.; Das Kraut soll die Angst vermindern.

to report back (on sth.) (to sb.) (jdm.) (über etw.) Bericht erstatten; berichten {v} [listen]

reporting back Bericht erstattend; berichtend

reported back Bericht erstattet; berichtet [listen]

to export sth. (from/to a country) etw. exportieren; ausführen {vt} (aus einem Land/in ein Land) [adm.] [listen]

exporting exportierend; ausführend

exported exportiert; ausgeführt [listen]

exports exportiert; führt aus

exported exportierte; führte aus

unexported nicht exportiert

to report; to express [listen] [listen] wiedergeben {vt} [listen]

reporting; expressing [listen] wiedergebend

reported; expressed [listen] [listen] wiedergegeben

he/she reports [listen] er/sie gibt wieder

I/he/she reported [listen] ich/er/sie gab wieder

he/she has/had reported er/sie hat/hatte wiedergegeben

to report sth.; to report on sth.; to cover sth. über etw. (öffentlich) berichten {vi}

reporting; covering [listen] [listen] berichtend

reported; covered [listen] [listen] berichtet [listen]

to be widely reported (in the media) (groß und breit) durch die Medien gehen

The incident was widely reported in the press. Über den Vorfall wurde in der Presse ausführlich berichtet.

to register (with a body); to report (to a body) [listen] [listen] sich melden {vr} (bei einer Stelle) [adm.]

registering; reporting [listen] sich meldend

registered; reported [listen] [listen] sich gemeldet

to register with the police sich polizeilich melden; sich polizeilich anmelden (Umzug)

to report to the police sich polizeilich melden (wegen eines Delikts)

to report to sb. bei jdm. antreten {vt}

reporting [listen] antretend

reported [listen] angetreten

to report to the chief beim Chef antreten

to reexport reexportieren {vt}

reexporting reexportierend

reexported reexportiert

to report (on) [listen] referieren {vi} (über)

reporting [listen] referierend

reported [listen] referiert

to report in zurückberichten {vt}

reporting in zurückberichtend

reported in zurückberichtet

to report backsth. etw. zurückmelden {vt}

reporting back zurückmeldend

reported back zurückgemeldet

recovery (of sth.) [listen] Wiederauffindung {f}; Auffindung {f}; Wiedererlangung {f} [geh.] (einer Sache)

recovery of items reported stolen Wiederauffindung / nachträgliche Auffindung gestohlen gemeldeter Gegenstände

exporter's retention Exportselbstbehalt {m} [fin.]

re-exporter Wiederausführer {m}

backshift (of tenses) (in the reported speech) Zurücksetzen {n} der Zeitform um eine Stufe (in der indirekten Rede) [ling.]

from what we hear; we have heard that ...; it is reported that ... nach dem, was man so hört; dem Vernehmen nach; allem Vernehmen nach

the number of unknown cases; the number of unreported cases; the number of unreported incidents die Dunkelziffer {f}

a considerable number of undetected crimes eine beachtliche Dunkelziffer von Verbrechen

discovery; finding [listen] [listen] Entdeckung {f}; Erkenntnis {f}; Ergebnis {n}; Befund {m} (einer Untersuchung) [listen] [listen] [listen] [listen]

discoveries; findings [listen] Entdeckungen {pl}; Erkenntnisse {pl}; Ergebnisse {pl}; Befunde {pl} [listen] [listen]

scientific findings wissenschaftliche Erkenntnisse

Surveys conducted in other countries reported similar findings. Untersuchungen im Ausland kamen zu ähnlichen Ergebnissen.

findings made in this country Erkenntnisse, die hierzulande gewonnen wurden

direct investment direkte Investition {f}; Direktinvestition {f} (zwecks Einflussnahme) [econ.]

direct investments direkte Investitionen {pl}; Direktinvestitionen {pl}

direct outward investments; foreign direct investment outflows aktive Direktinvestitionen; direkte Investitionen / Direktinvestionen im Ausland; inländische Direktinvestitionen im Ausland; Direktinvestitionsexporte; Direktinvestitionsabflüsse; Abflüsse von direkten Auslandsinvestitionen

inward direct investments; direct inward investments; foreign direct investment inflows; foreign direct investments /FDI/ passive Direktinvestitionen; direkte Investitionen / Direktinvestionen aus dem Ausland; ausländische Direktinvestitionen im Inland; Direktinvestitionsimporte; Direktinvestitionszuflüsse; Zuflüsse von direkten Auslandsinvestitionen (oft ungenau: Auslandsdirektinvestitionen; Direktauslandsinvestitionen)

merchant [listen] Kaufmann {m} /Kfm./; Großkaufmann {m}; Händler {m} [econ.] [listen]

merchants Kaufleute {pl}

export merchant; exporter Exportkaufmann {m}

wholesale merchant Großhandelskaufmann {m}

merchant of wholesale and foreign trade Groß- und Außenhandelskaufmann {m}

non-merchants Nichtkaufleute {pl}

speech; discourse (connected series of utterances) [listen] [listen] Rede {f} (konkrete sprachliche Äußerungen) [ling.]

direct speech direkte Rede; direkte Redewiedergabe {f}

free indirect speech; free indirect discourse erlebte Rede

metrical speech; speech in verse; metrical discourse; discourse in verse gebundene Rede

indirect speech; reported speech indirekte Rede; indirekte Redewiedergabe {f}

non-metrical speech; non-metrical discourse ungebundene Rede

case of damage; event of damage Schadensfall {m}; Versicherungsfall {m}

cases of damage; events of damage Schadensfälle {pl}; Versicherungsfälle {pl}

in the event of damage im Schadensfall

damage that must be reported meldepflichtiger Schadensfall

sighting Sichtung {f}; Sichten {n}; Beobachtung {f} [listen]

the sighting by a witness die Beobachtung eines Zeugen

a reported sighting of the Loch Ness monster eine angebliche Sichtung des Ungeheuers von Loch Ness

This is the first sighting of this rare bird in this country. Es ist die erste Sichtung dieses seltenen Vogels in unserem Land.

statistics; stat [coll.] (on sth.) (used with plural verb forms) [listen] Statistik {f} (von etw.); statistische Angaben {pl} (zu etw.) [statist.] [listen]

stats Statistiken {pl}

applied statistics angewandte Statistik

crime report statistics (criminology) Anzeigenstatistik {f} (Kriminologie)

current statistics eine aktuelle Statistik

official statistics eine amtliche Statistik

seasonally adjusted statistics eine saisonbereinigte Statistik

error statistics Fehlerstatistik {f}

Community statistics Gemeinschaftsstatistiken {pl} (EU)

statistics of reported data Meldestatistik {f}

daily statistics Tagesstatistik {f}

weekly statistics Wochenstatistik {f}

monthly statistics Monatsstatistik {f}

annual statistics Jahresstatistik {f}

infra-annual statistics unterjährige Statistik

population/demographic statistics; vital statistics [listen] Bevölkerungsstatistik {f}

according to (the) statistics laut Statistik

as statistics show/suggest ... wie (ein Blick auf) die Statistik zeigt ...

to compile (a set of) statistics on sth.; to make a statistical survey of sth. eine Statistik von etw. erstellen

Lies, damned lies, and statistics. [prov.] Trau keiner Statistik, die du nicht selbst gefälscht hast. [Sprw.]

comparison (with sb./sth., of sb./sth., between sb./sth.) [listen] Vergleich {m} (Gegenüberstellung) (mit jdm./etw., von jdm./etw., zwischen jdm./etw.) [listen]

comparisons Vergleiche {pl}; Gegenüberstellungen {pl}

by comparison zum Vergleich

in comparison to/with; compared with; compared to; next to im Vergleich zu

when compared over a long period of time im langfristigen Vergleich

a comparison of the tax systems in Italy and Spain ein Vergleich der Steuersysteme in Italien und Spanien

a comparison of the brain to a computer ein Vergleich von Gehirn und Computer

a comparison of men's salaries with those of women ein Vergleich der Gehälter von Männern mit jenen der Frauen

a comparison between European and Japanese schools ein Vergleich zwischen europäischen und japanischen Schulen

to make comparisons; to draw comparisons Vergleiche ziehen; Vergleiche anstellen

to be out of all proportion to sth. in keinem Vergleich zu etw. stehen

to stand comparison with; to bear comparison with dem Vergleich standhalten mit

by international standards; (as) compared to international standards im internationalen Vergleich

That's a poor comparison. Das ist ein schlechter Vergleich.

The comparison is misleading/flawed. Der Vergleich hinkt.

By international standards Germany maintains a leading role. Im internationalen Vergleich ist Deutschland führend.

Participation rates are low compared to international standards. Die Teilnehmerzahlen sind im internationalen Vergleich niedrig.

When compared to other countries around the world, Britain spends little on defence. Im weltweiten Vergleich gibt Großbritannien wenig für Verteidigung aus.

A comparison of theory and practice. Theorie und Praxis im Vergleich.

Today's weather is mild by comparison. Heute ist das Wetter vergleichsweise mild.

By/In comparison with the French, the British eat far less fish. Im Vergleich zu den Franzosen essen die Briten weit weniger Fisch.

On comparison, the Skoda was the more reliable of the two cars. Beim Vergleich erwies sich der Skoda als das verlässlichere der beiden Autos.

Comparison with other countries is extremely interesting. Der Vergleich mit anderen Ländern ist äußerst interessant.

The Web site allows consumers to make direct comparisons between competing products. Die Internetseite ermöglicht es Verbrauchern, einen direkten Vergleich zwischen Konkurrenzprodukten anzustellen.

The editorial staff drew unflattering comparisons between the mayor and a dictator. Die Redaktion zog einen wenig schmeichelhaften Vergleich zwischen dem Bürgermeister und einem Diktator.

You can indeed draw comparisons with the oil spill of 2010 in the Gulf of Mexico. Man kann hier durchaus einen Vergleich mit der Ölpest von 2010 im Golf von Mexiko ziehen.

He's a good director but he doesn't bear/stand comparison with Hitchcock. Er ist ein guter Regisseur, einem Vergleich mit Hitchcock hält er jedoch nicht stand.

Inevitably it invites/evokes comparison with the original, of which the remake is merely a pale shadow. Es/Da drängt sich unwillkürlich ein Vergleich mit dem Original auf, von dem die Neuverfilmung nur ein matter Abklatsch ist.

There is just no comparison between canned vegetables and fresh ones. Dosengemüse ist einfach nicht zu vergleichen mit frischem Gemüse.

Next to you I'm slim. Im Vergleich zu dir bin ich schlank.

By comparison, the sun is 4,600 million years old. Zum Vergleich: die Sonne ist 4.600 Millionen Jahre alt.

This compares to ... Im Vergleich dazu ...

This compares to a total of 36 cases reported in 2009. Im Vergleich dazu wurden 2009 insgesamt 36 Fälle gemeldet.

This compares to the Mini models, which cost only 200 EUR. Im Vergleich dazu kosten die Mini-Modelle nur 200 EUR.

capital investment; investment [listen] Vermögensanlage {f}; Kapitalanlage {f}; Anlage {f}; Veranlagung {f}; Investition {f}; Anlageinvestition {f}; Kapitalinvestition {f} [fin.] [listen] [listen] [listen]

capital investments; investments Vermögensanlagen {pl}; Kapitalanlagen {pl}; Anlagen {pl}; Veranlagungen {pl}; Investitionen {pl}; Anlageinvestitionen {pl}; Kapitalinvestitionen {pl} [listen]

investment in fixed assets; fixed asset(s) investment Anlageinvestition {f}

inward investments Investitionen aus dem Ausland; ausländische Investitionen im Inland; Investitionsimporte; Kapitalimporte; Kapitaleinfuhren; Investitionszuflüsse

outward investments inländische Investitionen im Ausland; Investitionsexporte; Kapitalexporte; Kapitalausfuhren; Investitionsabflüsse

total investment Gesamtinvestition {f}

choice investment erstklassige Kapitalanlage

productive investment ertragreiche Vermögensanlage; einträgliche Kapitalanlage

short-term investment kurzfristige Anlage

long-term investment langfristige Anlage

medium-term investment mittelfristige Anlage

real investment Sachinvestition {f}

investment in securities Wertpapieranlage {f}; Veranlagung in Wertpapieren; Wertpapierveranlagung {f}; Effektenanlage {f} [selten]; Wertschriftenanlage {f} [Schw.]

asset-based investment; asset-backed investment durch Vermögenswerte besicherte Kapitalanlage

to recoup one's initial outlay; to recoup one's investment die Investition hereinwirtschaften

to make an investment eine Investition tätigen

to liquidate an investment eine Veranlagung auflösen

to qualify for sth. (of a thing) die Voraussetzungen für etw. erfüllen; für etw. in Frage kommen {vi} (Sache)

Any issue must be reported within 14 days to qualify for a refund. Die Meldung eines Problems innerhalb von 14 Tagen ist Voraussetzung für eine Rückvergütung.

commensurate (with sth.) [formal] (einer Sache) angemessen; entsprechend {adj} [listen] [listen]

to be commensurate with sth. einer Sache entsprechen

Salary will be commensurate with age and experience. Das Gehalt richtet sich nach Alter und Erfahrung.

Such heavy responsibility must receive commensurate remuneration. Eine so hohe Verantwortung muss angemessen entlohnt werden.

The sample size is commensurate with related studies reported in the literature. Der Stichprobenumfang entspricht vergleichbaren Studien aus der Literatur.

to pass/fall to sb.; to become property of sb. jdm. anheimfallen {vi} [adm.] (in den Besitz übergehen)

Found weapons become State property six months after the find has been reported, unless they are claimed by their owner. Aufgefundene Waffen fallen ein halbes Jahr nach Meldung des Fundes dem Staat anheim, wenn sie vom Eigentümer nicht beansprucht werden.

to make an effort to do sth.; to exert yourself to do sth.; to try hard to do sth. sich anstrengen, etw. zu tun; sich bemühen, etw. zu tun {v}

making an effort; exerting; trying hard sich anstrengend; sich bemühend

made an effort; experted; tried hard sich angestrengt; sich bemüht

to make every effort alles Mögliche tun

to make a real effort sich wirklich anstrengen; antauchen [Ös.]; dazuschauen [Ös.]

(All) our efforts were in vain. Wir haben um vergeblich bemüht.; Unsere ganze Mühe waren umsonst.

Try hard!; Play up! Streng dich an!

to be reported bekannt werden; verlauten {vi}

being reported bekannt werdend; verlautend

been reported bekannt geworden; verlautet

it is reported [used as parenthesis]; according to reports; There are reports that ... wie verlautet; Berichten zufolge [Einschub]

Official reports say that ... Aus amtlicher Quelle verlautet, dass ...

According to government sources; According to reports from government sources; There are reports from government sources that ...; Information from Government sources indicates that ...; Government sources state / say that ... Wie aus Regierungskreisen verlautet, ...

There were, it is reported, no fewer than eight officers on the scene. Am Schauplatz waren, wie verlautet, nicht weniger als acht Beamte zugegen.

to misreport sth. über etw. falsch berichten {vi}

misreporting falsch berichtend

misreported falsch berichtet

to deport groups of population to a different region Bevölkerungsgruppen in ein anderes Gebiet deportieren {vt} [pol.] [soc.]

deporting deportierend

deported deportiert

deports deportiert

deported deportierte

consistently (everywhere in the same way) [listen] durchweg; durchwegs [Ös.] [Schw.]; durchgehend; übereinstimmend; einheitlich {adv} [listen] [listen]

a consistently entertaining film ein durchweg unterhaltsamer Film

to have a consistently good experience at a hotel mit einem Hotel durchgehend gute Erfahrungen machen

to consistently classify sth. etw. einheitlich klassifizieren

They consistently reported feeling less stressed now. Sie berichteten übereinstimmend, dass sie sich jetzt weniger gestresst fühlen.

health outcome gesundheitliche Auswirkungen {pl}; gesundheitliche Folgen {pl}; anschließender / abschließender Gesundheitsstatus {m}

the health outcome of obesity die gesundheitliche Auswirkungen von Übergewicht

the health outcome of the injury die gesundheitlichen Folgen der Verletzung

the patient-reported outcome of a study der patientenbezogene Endpunkt einer Studie

toxic reaction; toxicity (in sb.) giftige Reaktion {f} (bei jdm.) [med.]

No toxicities or allergic reactions have been reported. Es wurden keine giftigen oder allergischen Reaktionen beobachtet.

to call in sick; to report sick; to declare unfit for work sich krankmelden; sich krank melden [alt] {vr}

calling in sick; reporting sick; declaring unfit for work sich krankmeldend; sich krank meldend

called in sick; reported sick; declared unfit for work sich krankgemeldet; sich krank gemeldet

to under-report sth.; to underreport sth. etw. vielfach nicht melden {vt} [adm.]

under-reporting; underreporting vielfach nicht meldend

under-reported; underreported vielfach nicht gemeldet

under-reported domestic violence Dunkelziffer bei Gewalt in der Famlie

Hacking attacks are underreported. Hackerangriffe werden vielfach nicht gemeldet.

Hate crime is significantly under-reported. Bei Vorurteilskriminalität gibt es eine hohe Dunkelziffer / ist die Dunkelziffer hoch.

to understate; to under-report; to underreport sth. etw. niedriger angeben {vt} [adm.]

understating; under-reporting; underreporting niedriger angebend

understated; under-reported; underreported niedriger angegeben

to underreport your income (by $100,000) sein Einkommen (um 100.000 $) niedriger angeben

to be liable to sth. (person) mit etw. rechnen müssen; jdm. drohen (Person) {vi}

Anyone found trespassing is liable to be reported to the police. Wer das Gelände unbefugt betritt, muss mit einer polizeilichen Anzeige rechnen.

Drivers driving without insurance are liable to penalty points or a ban. Fahrern ohne Versicherung drohen Strafpunkte oder der Führerscheinentzug.

Offenders are liable to fines of up to EUR 100. Zuwiderhandeln wird mit Geldstrafen bis zu 100 EUR geahndet.

to be missing (person) vermisst werden; abgängig sein [Ös.] [Lie.]; verschollen sein {v} (Person)

to be reported missing (als) vermisst / abgängig [Ös.] gemeldet sein

to report a missing person jdn. (als) vermisst / abgängig [Ös.] melden

She went missing two days ago. Sie wird seit zwei Tagen vermisst.

why; wherefore [archaic] (used to introduce an indirect question) [listen] warum; weshalb; weswegen {conj} (Einleitewort für einen indirekten Fragesatz) [listen] [listen]

I have no idea why it isn't working. Ich habe keine Ahnung, warum das nicht funktioniert.

I was asked to explain why I hadn't reported the incident sooner. Ich sollte erklären, weshalb ich den Vorfall nicht früher gemeldet hatte.
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Ad partners