A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
Dictionary De - En
De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
w/o phonetic transcr.
engl. phonetic transcr.
Ausbreiten
Ausbreiter
Ausbreitmaschine
Ausbreitsysteme
Ausbreitung
Ausbreitung der Wüste
Ausbreitung von Schadstoffen
Ausbreitungsdynamik
Ausbreitungsfähigkeit
Search for:
ä
ö
ü
ß
544 results for
ausbreitung
Word division: Aus·brei·tung
Tip:
When typing your search word: Press "cursor right" → to get word suggestions
German
English
Die
weitere
Ausbreitung
der
Krankheit
konnte
durch
eine
Impfaktion
aufgehalten
werden
.
The
disease
was
stopped
in
its
tracks
by
an
immunization
programme
.
Infolge
der
Ausbreitung
der
Wüste
sind
die
landwirtschaftlichen
Produktionskosten
ins
Astronomische
gestiegen
.
The
desertification
has
opened
up
a
bottomless
pit
of
agricultural
production
costs
.
Flurbrände
sind
unberechenbar
in
ihrer
Ausbreitung
.
Wildfires
behave
unpredictably
.
Dabei
wurde
auch
die
aus
den
ersten
Jahrhunderten
des
Islam
stammende
Lehre
der
Scharia
vom
Heiligen
Krieg
(
Dschihad
)
zur
Ausbreitung
des
Islam
wiederbelebt
. [G]
In
this
context
,
the
Sharia
doctrine
of
Holy
War
(Jihad)
for
the
dissemination
of
Islam
that
derives
from
the
first
centuries
of
Islam
was
revived
.
Ereignisse
wie
der
Fall
der
Berliner
Mauer
1989
und
im
gleichen
Jahr
die
Übertragung
der
Hinrichtung
des
rumänischen
Diktators
Ceausescus
im
rumänischen
Fernsehen
erreichten
durch
die
Medien
eine
Ausbreitung
und
Beschleunigung
,
die
vorher
undenkbar
waren
. [G]
Through
the
media
,
events
such
as
the
fall
of
the
Berlin
wall
in
1989
,
and
the
execution
of
Romanian
dictator
Ceausescu
,
which
was
broadcast
on
Romanian
television
the
same
year
,
were
brought
home
to
an
audience
and
took
on
a
momentum
of
their
own
that
were
previously
unthinkable
.
Kaiser
Konstantin
,
den
die
Trierer
-
neben
Karl
Marx
,
am
5.
Mai
1818
in
der
Brückenstraße
10
geboren
-
zu
ihren
berühmtesten
Einwohnern
zählen
,
förderte
die
Ausbreitung
des
Christentums
,
wovon
auch
die
Trierer
Gemeinden
profitierten
. [G]
Emperor
Constantine
-
regarded
by
locals
as
one
of
Trier's
most
eminent
residents
,
along
with
Karl
Marx
,
who
was
born
at
Number
10
,
Brückenstrasse
on
5
May
1818
-
was
a
proponent
of
Christianity
, a
fact
which
also
benefited
Trier's
Christian
communities
.
.1
Alle
zweckmäßigen
und
durchführbaren
Maßnahmen
sind
vorgeschrieben
,
um
den
Eintritt
und
die
Ausbreitung
von
Wasser
über
dem
Schottendeck
einzuschränken
. [EU]
.1
All
reasonable
and
practicable
measures
shall
be
taken
to
limit
the
entry
and
spread
of
water
above
the
bulkhead
deck
.
32007
D
0598:
Entscheidung
2007/598/EG
der
Kommission
vom
28
.
August
2007
über
Maßnahmen
zur
Verhütung
der
Ausbreitung
der
hoch
pathogenen
Aviären
Influenza
auf
in
Zoos
,
amtlich
zugelassenen
Einrichtungen
,
Instituten
oder
Zentren
in
den
Mitgliedstaaten
gehaltene
Vögel
(
ABl
. L
230
vom
1.9.2007, S.
20
) [EU]
Commission
Decision
2007/598/EC
of
28
August
2007
concerning
measures
to
prevent
the
spread
of
highly
pathogenic
avian
influenza
to
other
captive
birds
kept
in
zoos
and
approved
bodies
,
institutes
or
centres
in
the
Member
States
(OJ L
230
, 1.9.2007, p.
20
).
.3
Decken
und
Schächte
von
Maschinenräumen
der
Kategorie
A
müssen
aus
Stahl
hergestellt
und
angemessen
isoliert
sein
,
und
etwaige
Öffnungen
darin
müssen
so
angeordnet
und
geschützt
sein
,
dass
die
Ausbreitung
eines
Brandes
verhindert
wird
. [EU]
.3
Crowns
and
casings
of
category
A
machinery
spaces
shall
be
of
steel
construction
adequately
insulated
and
openings
therein
,
if
any
,
shall
be
suitably
arranged
and
protected
to
prevent
the
spread
of
fire
.
.3
Decken
und
Schächte
von
Maschinenräumen
müssen
aus
Stahl
hergestellt
und
angemessen
isoliert
sein
,
und
etwaige
Öffnungen
darin
müssen
so
angeordnet
und
geschützt
sein
,
dass
die
Ausbreitung
eines
Brandes
verhindert
wird
. [EU]
.3
Crowns
and
casings
of
machinery
spaces
shall
be
of
steel
construction
adequately
insulated
and
openings
therein
,
if
any
,
shall
be
suitably
arranged
and
protected
to
prevent
the
spread
of
fire
.
.8
Schwerentflammbar
bedeutet
,
dass
Oberflächen
mit
dieser
Bezeichnung
die
Ausbreitung
von
Flammen
in
geeigneter
Weise
einschränken
;
dies
ist
für
Schotte
,
Decks
und
Decksbeläge
durch
einen
Brandversuch
gemäß
der
IMO-Entschließung
A.653 (
16
)
nachzuweisen
. [EU]
.8
Low
flame
spread
means
that
the
surface
thus
described
will
adequately
restrict
the
spread
of
flame
,
this
being
determined
by
a
fire
test
according
to
IMO
Resolution
A.653 (16),
for
bulkhead
,
ceiling
and
deck
finish
materials
.
Ab
1960
haben
die
Ferntransporte
der
Quercy-Melone
die
Ausbreitung
der
Erzeugung
ermöglicht
. [EU]
Since
1960
,
exports
have
permitted
further
production
growth
.
Absatz
1
gilt
nicht
,
sofern
tierische
Nebenprodukte
und
ihre
Folgeprodukte
unter
Bedingungen
versandt
werden
,
die
zur
Verhinderung
der
Ausbreitung
von
auf
Mensch
oder
Tier
übertragbaren
Krankheiten
dienen
. [EU]
Paragraph
1
shall
not
apply
where
animal
by-products
and
derived
products
are
dispatched
under
conditions
designed
to
prevent
the
spread
of
diseases
transmissible
to
humans
or
animals
.
aktive
Seuchenüberwachung
der
Wildvogelpopulation
,
insbesondere
von
Wasservögeln
,
erforderlichenfalls
in
Zusammenarbeit
mit
Jägern
und
Vogelbeobachtern
,
denen
genaue
Anweisungen
für
Maßnahmen
gegeben
werden
,
um
sich
selbst
vor
Ansteckung
mit
dem
Virus
zu
schützen
und
die
Ausbreitung
des
Virus
auf
empfängliche
Tiere
zu
verhüten
[EU]
active
disease
monitoring
in
the
population
of
wild
birds
,
in
particular
water
fowl
,
if
necessary
with
the
co-operation
of
hunters
and
bird-watchers
who
have
been
specifically
instructed
on
measures
to
protect
themselves
from
infection
with
the
virus
and
to
prevent
the
spread
of
the
virus
to
susceptible
animals
aktive
Seuchenüberwachungsmaßnahmen
bei
der
Wildvogelbevölkerung
,
insbesondere
bei
Wasservögeln
,
erforderlichenfalls
in
Zusammenarbeit
mit
Jägern
und
Vogelbeobachtern
,
denen
genaue
Anweisungen
für
Maßnahmen
gegeben
werden
,
um
sich
selbst
vor
Ansteckung
mit
dem
Virus
zu
schützen
und
die
Ausbreitung
des
Virus
auf
empfängliche
Vögel
zu
verhüten
[EU]
active
disease
monitoring
in
the
population
of
wild
birds
,
in
particular
water
fowl
,
if
necessary
with
the
co-operation
of
hunters
and
bird-watchers
who
have
been
specifically
instructed
on
measures
to
protect
themselves
from
infection
with
the
virus
and
to
prevent
the
spread
of
the
virus
to
susceptible
animals
alle
erforderlichen
Maßnahmen
getroffen
wurden
,
um
einer
möglichen
Ausbreitung
von
Krankheiten
vorzubeugen
[EU]
all
necessary
measures
are
taken
to
avoid
any
possible
spread
of
disease
Allerdings
können
solche
Zuchtbetriebe
und
Weichtierzuchtgebiete
unterschiedliche
Risikoniveaus
aufweisen
,
was
die
Einschleppung
und
Ausbreitung
aufgelisteter
nicht
exotischer
Krankheiten
oder
neu
auftretender
Krankheiten
betrifft
. [EU]
However
,
those
farms
and
mollusc
farming
areas
may
have
different
levels
of
risk
as
regards
the
contraction
and
spread
of
listed
non-exotic
diseases
or
emerging
diseases
.
Am
14
.
Februar
2007
haben
die
Niederlande
der
Kommission
und
den
anderen
Mitgliedstaaten
mitgeteilt
,
dass
sie
wegen
des
Auftretens
von
Potato
spindle
tuber
viroid
am
14
.
Februar
2007
amtliche
Maßnahmen
getroffen
haben
,
um
ihr
Hoheitsgebiet
vor
der
Gefahr
der
Einschleppung
und
Ausbreitung
dieses
Schadorganismus
zu
schützen
. [EU]
As
a
result
of
the
presence
of
Potato
spindle
tuber
viroid
,
The
Netherlands
informed
the
Member
States
and
the
Commission
on
14
February
2007
that
it
had
adopted
on
14
February
2007
official
measures
to
prevent
the
further
introduction
into
and
spread
within
its
territory
of
this
harmful
organism
.
Am
29
.
Juni
2005
hat
Slowenien
den
Mitgliedstaaten
und
der
Kommission
mitgeteilt
,
dass
es
am24
.
Juni
2005
wegen
Auftretens
dieses
Schadorganismus
zum
Schutz
vor
dessen
weiterer
Einschleppung
und
Ausbreitung
auf
seinem
Hoheitsgebiet
zusätzliche
Vorkehrungen
getroffen
hat
. [EU]
Slovenia
informed
the
Member
States
and
the
Commission
on
29
June
2005
that
because
of
outbreaks
of
the
same
organism
on
its
territory
it
had
on
24
June
2005
adopted
additional
measures
to
prevent
the
further
introduction
into
and
spread
within
its
territory
of
that
organism
.
Am
6.
November
2008
veröffentlichte
die
französische
Agentur
für
Lebensmittelsicherheit
(
AFSSA
)
eine
Stellungnahme
über
das
Risiko
der
Ausbreitung
der
klassischen
Traberkrankheit
über
die
Milch
von
kleinen
Wiederkäuern
,
deren
Schlussfolgerungen
zur
Übertragbarkeit
der
klassischen
Traberkrankheit
über
die
Milch
oder
das
Kolostrum
vom
Mutterschaf
auf
das
Lamm
sich
mit
denen
aus
der
Stellungnahme
der
EFSA
decken
. [EU]
On
6
November
2008
,
the
French
Food
Safety
Agency
(AFSSA)
published
an
Opinion
on
the
risk
of
classical
scrapie
spreading
via
the
milk
of
small
ruminant
animals
[11]
where
it
reached
the
same
conclusions
as
regard
the
transmissibility
of
classical
scrapie
from
ewe
to
lamb
via
milk
or
colostrums
as
the
EFSA
Opinion
.
More results
The example sentences [G] were kindly provided by the
Goethe Institute
.
Sentences marked by [EU] derived from
DGT Multilingual Translation Memory
. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
Search further for "ausbreitung":
Synonyms
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
verbformen.com: Word forms
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners