A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
Dictionary De - En
De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
w/o phonetic transcr.
engl. phonetic transcr.
Umwalzer
Umwandelbarkeit
Umwandelbarkeiten
Umwandler
Umwandlung
Umwandlung in Humus
Umwandlung in Zucker
Umwandlungsantrag
Umwandlungsenthalpie
Search for:
ä
ö
ü
ß
854 results for
Umwandlung
Word division: Um·wand·lung
Tip:
Search for more words (boolean AND):
word1 +word2
German
English
Damit
fügt
sich
ihr
Thema
,
die
Umwandlung
und
Umrüstung
von
Stadtstrukturen
,
in
das
große
Motto
der
diesjährigen
Biennale
ein
,
das
der
britische
Architekt
Richard
Burdett
mit
"Cities
,
Architecture
and
Society"
formuliert
hat
. [G]
Their
theme
,
the
transformation
and
retrofitting
of
urban
structures
,
fits
right
in
with
the
motto
-
coined
by
British
architect
Richard
Burdett
-
of
this
year's
event:
"Cities
,
Architecture
and
Society"
.
Damit
fügt
sich
ihr
Thema
,
die
Umwandlung
und
Umrüstung
von
Stadtstrukturen
,
in
das
große
Motto
der
diesjährigen
Biennale
ein
,
das
der
britische
Architekt
Richard
Burdett
mit
"Cities
,
Architecture
and
Society"
formuliert
hat
.
Und
auch
im
Werk
des
erfolgreichen
Berliner
Architekten-Duos
Grüntuch
und
Ernst
spielen
Umnutzungen
und
das
kluge
Auffüllen
von
Baulücken
eine
wichtige
Rolle
. [G]
Their
theme
,
the
transformation
and
retrofitting
of
urban
structures
,
fits
right
in
with
the
motto
-
coined
by
British
architect
Richard
Burdett
-
of
this
year's
event:
"Cities
,
Architecture
and
Society"
,
New
uses
of
old
structures
and
ingenious
ways
of
filling
gaps
between
buildings
are
also
writ
large
in
the
day-to-day
work
of
this
successful
Berlin-based
duo
.
Das
Modell
der
Ulmer
Hochschule
,
1968
wegen
politischer
Pression
geschlossen
,
stand
Pate
für
die
folgende
Umwandlung
von
Kunstgewerbeschulen
in
Designhochschulen
. [G]
Political
pressure
led
to
provisional
closure
of
the
College
in
1968
,
but
the
model
it
established
was
the
force
behind
the
later
transformation
of
Arts
and
Crafts
Schools
into
Colleges
of
Design
.
Der
Name
war
eine
Provokation
,
denn
der
englische
Begriff
mit
seinen
Konnotationen
zur
Industrie
galt
damals
-
einige
Jahre
vor
Umwandlung
der
Kunstgewerbeschulen
in
Fachhochschulen
für
Design
-
gegenüber
dem
deutschen
Wort
"Gestaltung"
als
umstritten
. [G]
The
name
was
provocative
,
because
the
use
of
the
English
word
at
that
time
,
with
its
industrial
connotations
,
instead
of
the
German
word
"Gestaltung"
was
controversial
-
it
was
still
some
years
before
German
arts-and-craft
schools
were
to
be
renamed
design
colleges
.
12
Wenn
potenzielle
Stimmrechte
oder
sonstige
Derivate
mit
potenziellen
Stimmrechten
bestehen
,
werden
die
Anteile
des
Unternehmens
an
einem
assoziierten
Unternehmen
oder
einem
Gemeinschaftsunternehmen
lediglich
auf
Grundlage
der
bestehenden
Eigentumsanteile
und
nicht
unter
Berücksichtigung
der
möglichen
Ausübung
oder
Umwandlung
potenzieller
Stimmrechte
oder
sonstiger
derivativer
Instrumente
bestimmt
,
es
sei
denn
,
Paragraph
13
findet
Anwendung
. [EU]
12
When
potential
voting
rights
or
other
derivatives
containing
potential
voting
rights
exist
,
an
entity's
interest
in
an
associate
or
a
joint
venture
is
determined
solely
on
the
basis
of
existing
ownership
interests
and
does
not
reflect
the
possible
exercise
or
conversion
of
potential
voting
rights
and
other
derivative
instruments
,
unless
paragraph
13
applies
.
14
Ein
Unternehmen
kann
Aktienoptionsscheine
,
Aktienkaufoptionen
,
Schuld-
oder
Eigenkapitalinstrumente
halten
,
die
in
Stammaktien
oder
in
ähnliche
Instrumente
eines
anderen
Unternehmens
umwandelbar
sind
,
bei
deren
Ausübung
oder
Umwandlung
dem
ausübenden
Unternehmen
möglicherweise
Stimmrechte
verliehen
oder
die
Stimmrechte
eines
anderen
Anteilsinhabers
über
die
Finanz-
und
Geschäftspolitik
des
anderen
Unternehmens
beschränkt
werden
(
potenzielle
Stimmrechte
). [EU]
14
An
entity
may
own
share
warrants
,
share
call
options
,
debt
or
equity
instruments
that
are
convertible
into
ordinary
shares
,
or
other
similar
instruments
that
have
the
potential
,
if
exercised
or
converted
,
to
give
the
entity
voting
power
or
reduce
another
party's
voting
power
over
the
financial
and
operating
policies
of
another
entity
(potential
voting
rights
).
15
Bei
der
Beurteilung
der
Frage
,
ob
potenzielle
Stimmrechte
zur
Beherrschung
beitragen
,
untersucht
das
Unternehmen
alle
Tatsachen
und
Umstände
,
die
die
potenziellen
Stimmrechte
beeinflussen
(
einschließlich
der
Bedingung
für
die
Ausübung
dieser
Rechte
und
sonstiger
vertraglicher
Vereinbarungen
,
gleich
ob
in
der
Einzelfallbetrachtung
oder
im
Zusammenhang
),
ausgenommen
die
Absicht
des
Managements
und
die
finanziellen
Möglichkeiten
zur
Ausübung
oder
Umwandlung
solcher
Rechte
. [EU]
15
In
assessing
whether
potential
voting
rights
contribute
to
control
,
the
entity
examines
all
facts
and
circumstances
(including
the
terms
of
exercise
of
the
potential
voting
rights
and
any
other
contractual
arrangements
whether
considered
individually
or
in
combination
)
that
affect
potential
voting
rights
,
except
the
intention
of
management
and
the
financial
ability
to
exercise
or
convert
such
rights
.
19
Wenn
potenzielle
Stimmrechte
bestehen
,
werden
die
Anteile
am
Gewinn
oder
Verlust
und
den
Eigenkapitalbewegungen
,
die
dem
Mutterunternehmen
und
den
nicht
beherrschenden
Anteilen
zugewiesen
werden
,
auf
Grundlage
der
bestehenden
Eigentumsanteile
und
nicht
mit
Blick
auf
die
mögliche
Ausübung
oder
Umwandlung
potenzieller
Stimmrechte
bestimmt
. [EU]
19
When
potential
voting
rights
exist
,
the
proportions
of
profit
or
loss
and
changes
in
equity
allocated
to
the
parent
and
non-controlling
interests
are
determined
on
the
basis
of
present
ownership
interests
and
do
not
reflect
the
possible
exercise
or
conversion
of
potential
voting
rights
.
1.
Artikel
2
erhält
folgende
Fassung:
"Artikel
2
Gemäß
Artikel
6
Absatz
2
der
Grundverordnung
werden
folgende
Waren
,
die
Gegenstand
der
Außenhandelsstatistik
sind
,
nicht
von
den
Mitgliedstaaten
an
die
Kommission
übermittelt:
in
den
zollrechtlich
freien
Verkehr
überführte
Waren
,
die
zuvor
dem
Verfahren
der
aktiven
Veredelung
oder
der
Umwandlung
unter
zollamtlicher
Überwachung
unterstellt
waren
;
die
in
der
Befreiungsliste
in
Anhang
I
aufgeführten
Waren
." [EU]
contained
in
the
list
of
exemptions
set
out
in
Annex
1.'
2007
wurden
diese
zwei
Darlehen
in
Anteile
umgewandelt
und
in
diesem
Zusammenhang
wurden
sie
in
Tabelle
4
als
Umwandlung
der
Verschuldung
in
Anteile
erfasst
. [EU]
These
two
loans
were
in
2007
converted
into
equity
and
are
,
thus
,
also
featured
as
a
debt-to-equity
swap
in
Table
4.
(
24
)
Artikel
11
Absatz
1
des
Gesetzes
Nr
.
21/92
ist
abgeleitet
vom
Gesetz
Nr
.
84/88
vom
20
.
Juli
1988
über
die
Umwandlung
öffentlicher
Unternehmen
in
Aktiengesellschaften
. [EU]
Article
11
(1)
of
Law
No
21/92
is
derived
from
the
application
of
Law
84/88
of
20
July
1988
on
the
transformation
of
public
undertakings
into
public
limited
companies
.
(
25
)
Artikel
3
Absatz
2
des
Gesetzes
Nr
.
84/88
über
die
Umwandlung
öffentlicher
Unternehmen
in
Aktiengesellschaften
sieht
ferner
vor
,
dass
die
Satzung
der
Aktiengesellschaft
durch
eine
entsprechende
Gesetzesverordnung
genehmigt
werden
muss
. [EU]
Article
3(2)
of
Law
No
84/88
on
the
transformation
of
public
undertakings
into
public
limited
companies
,
also
provides
that
such
a
decree-law
must
approve
the
statutes
of
the
public
limited
company
.
(
59
):
Aufgrund
der
natürlichen
Umwandlung
von
Nitriten
in
Nitrate
in
säurearmem
Milieu
können
manche
wärmebehandelten
Fleischprodukte
Nitrate
enthalten
. [EU]
(59):
Nitrates
may
be
present
in
some
heat-treated
meat
products
resulting
from
natural
conversion
of
nitrites
to
nitrates
in
a
low-acid
environment
68
Der
Geschäftszyklus
eines
Unternehmens
ist
der
Zeitraum
zwischen
dem
Erwerb
von
Vermögenswerten
,
die
in
einen
Prozess
eingehen
,
und
deren
Umwandlung
in
Zahlungsmittel
oder
Zahlungsmitteläquivalente
. [EU]
68
The
operating
cycle
of
an
entity
is
the
time
between
the
acquisition
of
assets
for
processing
and
their
realisation
in
cash
or
cash
equivalents
.
7
Ein
Unternehmen
kann
Aktienoptionsscheine
,
Aktienkaufoptionen
,
Schuld-
oder
Eigenkapitalinstrumente
,
die
in
Stammaktien
oder
in
ähnliche
Instrumente
eines
anderen
Unternehmens
umwandelbar
sind
,
halten
,
deren
Ausübung
oder
Umwandlung
dem
ausübenden
Unternehmen
die
Möglichkeit
gibt
,
zusätzliche
Stimmrechte
über
die
Finanz-
und
Geschäftspolitik
eines
anderen
Unternehmens
zu
erlangen
oder
die
Stimmrechte
eines
anderen
Anteilsinhabers
über
diese
zu
beschränken
(d. h.
potenzielle
Stimmrechte
). [EU]
7
An
entity
may
own
share
warrants
,
share
call
options
,
debt
or
equity
instruments
that
are
convertible
into
ordinary
shares
,
or
other
similar
instruments
that
have
the
potential
,
if
exercised
or
converted
,
to
give
the
entity
additional
voting
power
or
to
reduce
another
party's
voting
power
over
the
financial
and
operating
policies
of
another
entity
(ie
potential
voting
rights
).
8
Bei
der
Beurteilung
der
Frage
,
ob
potenzielle
Stimmrechte
zum
maßgeblichen
Einfluss
beitragen
,
prüft
das
Unternehmen
alle
Tatsachen
und
Umstände
,
die
die
potenziellen
Stimmrechte
beeinflussen
(
einschließlich
der
Bedingungen
für
die
Ausübung
dieser
Rechte
und
sonstiger
vertraglicher
Vereinbarungen
,
gleich
ob
in
der
Einzelfallbetrachtung
oder
im
Zusammenhang
),
mit
Ausnahme
der
Handlungsabsichten
des
Managements
und
der
finanziellen
Möglichkeiten
einer
Ausübung
oder
Umwandlung
dieser
potenziellen
Rechte
. [EU]
8
In
assessing
whether
potential
voting
rights
contribute
to
significant
influence
,
the
entity
examines
all
facts
and
circumstances
(including
the
terms
of
exercise
of
the
potential
voting
rights
and
any
other
contractual
arrangements
whether
considered
individually
or
in
combination
)
that
affect
potential
rights
,
except
the
intentions
of
management
and
the
financial
ability
to
exercise
or
convert
those
potential
rights
.
A2
Durch
die
Ausgabe
von
Stammaktien
zum
Zeitpunkt
der
Ausübung
oder
Umwandlung
potenzieller
Stammaktien
entsteht
im
Regelfall
kein
Bonuselement
,
weil
die
potenziellen
Stammaktien
normalerweise
zum
beizulegenden
Zeitwert
ausgegeben
werden
,
was
zu
einer
proportionalen
Änderung
der
dem
Unternehmen
zur
Verfügung
stehenden
Ressourcen
führt
. [EU]
A2
The
issue
of
ordinary
shares
at
the
time
of
exercise
or
conversion
of
potential
ordinary
shares
does
not
usually
give
rise
to
a
bonus
element
.
This
is
because
the
potential
ordinary
shares
are
usually
issued
for
fair
value
,
resulting
in
a
proportionate
change
in
the
resources
available
to
the
entity
.
Abbau
der
Schulden
von
204
Mio
.
EUR
gegenüber
den
Inhabern
von
Wandelschuldverschreibungen
in
Höhe
von
90
%
in
Verbindung
mit
einem
Angebot
zur
Umwandlung
ihrer
Papiere
in
Aktien
oder
Aktien
in
Verbindung
mit
Optionsscheinen
. [EU]
A
90
%
reduction
in
the
EUR
204
million
debt
owed
to
convertible
bond
holders
,
combined
with
an
offer
to
convert
their
securities
into
equity
or
into
equity
coupled
with
stock-options
.
Abschließend
verwies
das
Ministerium
auf
die
Entscheidung
der
Kommission
C
27/99
vom
5.
Juni
2002
betreffend
die
Freistellung
von
Vermögensübertragungssteuern
(
"Transfer"-Abgaben
)
im
Falle
der
Umwandlung
bestimmter
öffentlicher
Unternehmen
in
Aktiengesellschaften
in
Italien
. [EU]
Finally
,
the
Ministry
referred
to
Commission
decision
C
27/99
of
5
June
2002
[17]
regarding
exemptions
from
transfer
taxes
in
the
case
of
restructuring
of
certain
public
undertakings
into
joint
stock
companies
in
Italy
.
ABSCHNITT
5
Umwandlung
bestehender
OGAW
in
Feeder-OGAW
und
Änderung
des
Master-OGAW
[EU]
SECTION
5
Conversion
of
existing
UCITS
into
feeder
UCITS
and
change
of
master
UCITS
More results
The example sentences [G] were kindly provided by the
Goethe Institute
.
Sentences marked by [EU] derived from
DGT Multilingual Translation Memory
. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
Search further for "Umwandlung":
Synonyms
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
verbformen.com: Word forms
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners