DEEn Dictionary De - En
DeEs De - Es
DePt De - Pt
 Vocabulary trainer

Spec. subjects Grammar Abbreviations Random search Preferences
Search in Sprachauswahl
Search for:
Mini search box
 

185 results for Ufern
Tip: In most browsers you can just hit the return key instead of clicking on the search button.

 German  English

Anzahl und/oder Gewicht der gelieferten Eier, aufgeschlüsselt nach Güte- und Gewichtsklasse, Verpackungsdatum für Eier der Klasse B oder Mindesthaltbarkeitsdatum für Eier der Klasse A sowie nach ufern unter Angabe von Name und Anschrift. [EU] The number and/or weight of eggs delivered, by quality and weight grade, packing date in the case of Class B eggs or the date of minimum durability in the case of Class A eggs, and by purchaser, with the name and address of the latter.

Auf der Grundlage der von Rumänien gelieferten Informationen stellt die Kommission fest, dass die mit dem Verkauf von Tractorul verknüpften Bedingungen so formuliert waren, dass sie den potenziellen ufern keine belastenden Pflichten auferlegten, und dass es sich lediglich um formale Anforderungen handelte. [EU] On the basis of the information provided by Romania, the Commission notes that the conditions attached to the sale of Tractorul were formulated in such a manner that they did not impose any onerous obligations on potential buyers, as they were mere formal requirements.

Aufgrund dieser Sonderregelung erhalten anstelle zahlreicher ambulanter Wiederverkäufer ordnungsgemäß ermächtigte Unternehmen das Recht auf den Abzug der von den Wiederverkäufern für die Lieferung von Gegenständen durch diese Unternehmen geschuldeten oder entrichteten Vorsteuer und schulden die Mehrwertsteuer auf die Lieferungen ihrer Wiederverkäufer an die Endverbraucher. [EU] This special scheme has the effect of conferring on duly authorised firms, rather than numerous travelling salesmen, the right to deduct VAT payable or paid by these resellers on the goods these firms have supplied to them, and making the firms liable for the VAT payable on the supply of these goods to the final consumers by the resellers.

Außerdem hätte Dexia SA seiner Ansicht nach die Protokolle seiner Wortbeiträge auf den seit 1999 abgehaltenen Hauptversammlungen samt den dazugehörigen Anhängen sowie den Schriftverkehr zwischen ihm, Dexia SA, Dexia BIL und dem Management dieser Unternehmen den potenziellen ufern von Dexia BIL vorlegen müssen. [EU] The shareholder also takes the view that the minutes of the Annual General Meetings since 1999, the annexes relating to its own statements at those meetings, and all the correspondence between itself, Dexia SA, Dexia BIL and its managers should have been sent by Dexia SA to the potential buyers of Dexia BIL.

Außerdem sollte sie den ufern die erforderlichen Informationen liefern, um ihnen die beste Wahl für ihre Bedürfnisse zu ermöglichen; sie sollte daher einheitlich, kohärent, transparent und verständlich sein. [EU] In addition, labelling should provide the necessary information to purchasers to enable them to make the optimal choice for their needs, and it should be consistent, coherent, transparent and understandable.

Außerdem wäre es nach Einschätzung der Beschwerdeführer angemessener, wenn Tieliikelaitos Gelände und Bodenressourcen, die es zur Erfüllung seiner Verträge benötigt, von externen Verkäufern zum Marktpreis erwerben würde. [EU] Besides, in complainants view, it would be more appropriate if Tieliikelaitos was buying land resources needed for carrying out its contracts from external suppliers at market price.

Aussetzvorrichtungen mit ufern (Davits) [EU] Launching appliances using falls (davits)

Bau von Freizeitanlagen in Ufernähe [EU] Waterside leisure facilities construction work

bc) "Kosten verkehrsbedingter Luftverschmutzung" die Kosten der Schäden, die beim Betrieb eines Fahrzeugs durch die Emissionen von Feinstaub und Ozonvorläufern wie Stickoxiden sowie von flüchtigen organischen Verbindungen verursacht werden [EU] (bc) "cost of traffic-based air pollution" means the cost of the damage caused by the release of particulate matter and of ozone precursors, such as nitrogen oxide and volatile organic compounds, in the course of the operation of a vehicle

Bei den wettbewerbswidrigen Praktiken handelte es sich um Preisabsprachen für Straßenbaubitumen in den Niederlanden, jeweils unter den Verkäufern, unter den wichtigsten Abnehmern sowie zwischen diesen Verkäufern und Abnehmern. [EU] The collusive practices can be categorised as price fixing practices for road pavement bitumen in the Netherlands between the suppliers, between the main purchasers, as well as between these suppliers and purchasers.

"Bei Folgeanträgen gemäß Teil III Nummer 1.2 können die Mitgliedstaaten ihren diplomatischen Missionen oder konsularischen Vertretungen gestatten, mit gewerblichen Mittlerorganisationen (d. h. Beratungsstellen für Verwaltungsangelegenheiten und Vermittlern von Beförderungsdiensten oder Reisebüros, wie Reiseveranstaltern und Endverkäufern) zusammenzuarbeiten." [EU] 'For subsequent applications under Part III, point 1.2, Member States may allow their diplomatic missions or consular posts to cooperate with commercial intermediaries (i.e. private administrative agencies and transport or travel agencies, such as tour operators and retailers).'.

bei Geschäften mit nichtstaatlichen ufern (und ohne staatliche Rückzahlungsgarantie): fünf Jahre für Länder der Kategorie I und sechs Jahre für Länder der Kategorie II [EU] for transactions with non-sovereign buyers (and with no sovereign repayment guarantee), 5 years for Category I Countries and 6 years for Category II Countries

bei Geschäften mit staatlichen ufern (oder mit einer staatlichen Rückzahlungsgarantie): viereinhalb Jahre für Geschäfte in Ländern der Kategorie I und fünfeinviertel Jahre für Länder der Kategorie II [EU] for transactions with sovereign buyers (or with a sovereign repayment guarantee), years for transactions in Category I Countries and years for Category II Countries

bei Mastschweinen/Zuchtläufern 18 mm [EU] 18 mm for rearing pigs

bei Mastschweinen/Zuchtläufern, gedeckten Jungsauen und Sauen mindestens 80 mm. [EU] 80 mm for rearing pigs, gilts after service and sows.

Beim Verkauf von Getreide aus Beständen der Zahlstellen oder der Interventionsstellen sind Diskriminierungen zwischen den ufern der Gemeinschaft auszuschließen. [EU] Cereals held by the paying agencies or intervention agencies must be sold without any discrimination between Community purchasers.

Bewirtungsleistungen (einschließlich Speisen, Snacks, Getränken und Erfrischungen), die von Restaurants, Gasthäusern, Cafés, Bars, Teestuben, Kantinen, Nachtclubs/Diskotheken, Imbissrestaurants, mobilen Verkäufern usw. erbracht werden, auch in: [EU] Catering services (including meals, snacks, drinks and refreshments) provided by restaurants, cafés, brasseries, caterers, buffets, bars, pubs, tea-rooms, canteens, nightclubs/discotheques, takeaways, mobile food vendors etc., including those provided:

Dabei handelte es sich vor allem um die gegenüber Verkäufern anwendbaren Bedingungen, aber auch um die gegenüber ufern geltenden Bedingungen und andere Aspekte. [EU] These were foremost related to the conditions applicable to sellers, but also included conditions for buyers, as well as other elements.

Da eine Vielzahl der 300 Aromakomponenten sensorisch noch nicht greifbar ist, zählt bei den Entscheidungsträgern und Einkäufern der Brauereien immer noch der subjektive Aromaeindruck (bei der Ausmusterung steckt der Einkäufer seine Nase in den Hopfen). [EU] Since many of the 300 aromatic components are not yet sensorily detectable, it is still the subjective impression of the aroma that counts for the breweries' decision-makers and buyers (when making his selection the buyer puts his nose in among the hops).

Daher wird von Alfred Berg vorgeschlagen, dass der Staat das laufende Verfahren zum Verkauf von Combus fortsetzt, um eine klarere Vorstellung davon zu erhalten, welche relevanten Aspekte (wie beispielsweise Entwicklung der Ergebnisse, Kapitalstruktur, Marktanteil, Auftragsbücher, Zustand der Fahrzeugflotte, Managementressourcen, Potenzial für betrieblich Verbesserungen und Synergien usw.) von potenziellen ufern bei ihrer Gesamtbewertung des Unternehmens wie gewichtet werden. [EU] Alfred Berg therefore recommends that the State continue the ongoing process of selling Combus in order to obtain a more exact picture of which and how relevant aspects (such as trends in results, capital structure, market share, order book, condition of the bus fleet, management resources, potential for operational improvements and synergies etc.) will be given weight by potential buyers in their overall assessment of the company.

← More results >>>

The example sentences [G] were kindly provided by the Goethe Institute.
Sentences marked by [EU] derived from DGT Multilingual Translation Memory. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Ad partners