A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
Dictionary De - En
De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
w/o phonetic transcr.
engl. phonetic transcr.
Saturnalien
Saturnpfirsich
Satyr
Satyrtragopan
Satz
Satz Karten
Satz Pläne
Satz des Konnossements
Satz von Bayes
Search for:
ä
ö
ü
ß
3016 results for
Satz
Tip:
Keyboard shortcut:
Esc
or
ALT+x
to erase the search word
German
English
Wenn
man
einen
Einschub
weglässt
,
gibt
der
Satz
immer
noch
einen
Sinn
.
If
a
parenthesis
is
removed
,
the
sentence
still
makes
sense
.
Das
Orchester
hat
den
zweiten
Satz
total
vermurkst
.
The
orchestra
made
a
complete
dog's
dinner
/ a
botch
/ a
cock-up
of
the
second
movement
.
...
werden
zum
alten
Satz
berechnet
.
...
will
be
charged
at
the
former
rate
.
Der
erste
Satz
ist
in
mehrere
Titel
unterteilt
,
er
ist
aber
ein
durchgehendes
Musikstück
.
The
first
movement
is
divided
into
several
tracks
,
but
it
is
really
one
continuous
piece
of
music
.
Wie
lautet
der
vorhergehende
Satz
?
What
is
the
previous
sentence
?
Der
erste
Satz
ist
immer
schwer
zu
formulieren
.
The
first
sentence
is
so
hard
to
compose
.
Ich
habe
den
Satz
nicht
verstanden
.
I
didn't
catch
the
sentence
.
Bei
genauerer
Betrachtung
ist
selbst
Sullivans
Satz
-
soweit
zum
Missverständnis
-
für
die
Theoretiker
der
reinen
Form
tatsächlich
nur
in
der
verkürzten
Wiedergabe
von
Wert
. [G]
As
far
as
the
misconception
is
concerned
,
upon
closer
inspection
even
Sullivan's
principle
is
only
of
value
to
the
pure
form
theorists
in
its
shortened
form
.
Dafür
bietet
die
Originalpartitur
von
Beethovens
8.
Sinfonie
ein
anschauliches
Beispiel:
Zwar
befinden
sich
der
erste
,
zweite
und
vierte
Satz
in
Berlin
,
der
dritte
jedoch
in
Krakau
. [G]
The
original
score
of
Beethoven's
Eighth
Symphony
is
a
good
example
.
While
the
first
,
second
and
fourth
movements
are
in
Berlin
,
the
third
is
in
Krakow
.
Das
Ergebnis
ist
der
berühmte
letzte
Satz
des
Tractatus:
"Worüber
man
nicht
sprechen
kann
,
darüber
muss
man
schweigen
." [G]
This
leads
him
to
the
famous
sentence
in
the
Tractatus:
"Whereof
one
cannot
speak
,
thereof
one
must
be
silent
."
"Das
müssen
Sie
verstehen"
,
sagt
er
so
,
dass
der
Satz
keine
weitere
Frage
zulässt
. [G]
"You
have
to
understand
this
,"
he
says
it
in
such
a
way
that
the
statement
permits
no
further
questions
.
Denn
die
Alternative:
"Machen
Sie
eine
Untersuchung
?"
ist
nicht
lippensynchron
,
so
Cutterin
Silvia
Kotte
,
und
der
Satz
für
den
so
genannten
Take
,
die
Sprechphase
,
die
hier
gerade
synchronisiert
wird
,
ohnehin
zu
kurz
. [G]
The
alternative
,
"Do
a
test
?"
is
not
in
synch
with
the
lips
,
according
to
the
cutter
Silvia
Kotte
,
and
the
line
is
too
short
anyway
for
the
take
,
the
speech
phase
,
that
is
being
dubbed
here
.
Denn
gemäß
Art
5
Abs
. 2
Satz
1
soll
der
Gerichtshof
seine
Zuständigkeit
zur
Aburteilung
von
Aggressionsverbrechen
erst
dann
ausüben
können
,
wenn
die
Staaten
sich
auf
eine
völkerrechtliche
Definition
dieser
Straftaten
geeinigt
haben
. [G]
Pursuant
to
Article
5(2)
sentence
1,
the
Court
shall
only
exercise
jurisdiction
over
crimes
of
aggression
once
the
states
have
agreed
to
a
definition
of
these
crimes
under
international
law
.
Der
Satz
wurde
zum
geflügelten
Wort
,
der
Ruck
hingegen
blieb
aus
. [G]
While
his
words
became
a
turn
of
phrase
,
the
shockwave
never
came
.
Der
Videokunstkurator
Wulf
Herzogenrath
kommentierte
diese
ersten
Ausstellungen
,
die
noch
ganz
in
der
Tradition
der
Kunstrichtungen
Fluxus
und
Happening
standen
mit
dem
Satz
:
"Die
Videokunst
nimmt
ihren
Anfang
mit
der
symbolischen
oder
konkreten
Zerstörung
des
überkommenen
Fernsehens
." [G]
The
video
art
curator
Wulf
Herzogenrath
commented
on
these
first
exhibitions
,
which
were
still
completely
in
the
tradition
of
the
artistic
trends
of
fluxus
and
happening
,
as
follows:
"Video
art
has
its
beginnings
in
the
symbolic
or
actual
destruction
of
television
as
we
know
it
."
Der
Warnhinweis
schließt
mit
dem
Satz
:
"Eltern
haften
für
ihre
Kinder"
. [G]
The
warning
notice
closes
with
the
sentence:
"Parents
are
responsible
for
their
children
."
Die
Ausgliederung
Giordanos
beginnt
harmlos
mit
dem
Satz
eines
"Schulfreundes":
"Mit
Dir
spielen
wir
nicht
mehr
,
Du
bist
Jude"
. [G]
Giordano's
exclusion
from
the
community
began
harmlessly
enough
with
the
words
of
a
"school
friend":
"We
aren't
going
to
play
with
you
any
more
,
you're
a
Jew
."
"Die
Photographie
ist
in
der
Kunst
angekommen
und
hat
ihre
Eigenart
verloren
."
Diesen
Satz
sprach
der
Kritiker
Klaus
Honnef
bei
einer
Podiumsdiskussion
aus
und
fasste
damit
die
Schwierigkeiten
zusammen
,
heute
noch
von
einer
Photographie
in
der
Kunst
oder
einer
Kunst
in
der
Photographie
zu
sprechen
. [G]
"Photography
has
caught
on
in
art
and
given
up
its
separate
existence
."
This
assertion
by
critic
Klaus
Honnef
during
a
panel
discussion
sums
up
why
it's
become
so
hard
these
days
to
talk
about
photography
in
art
or
,
for
that
matter
,
art
in
photography
.
"Die
schwarze
Szenesprache
ist
derart
codiert"
erklärt
sie
,
"dass
man
immer
hinterfragen
muss
,
was
wollen
die
Leute
eigentlich
sagen
."
So
machte
sie
aus
Codes
wie
"Yo
man"
und
"shit"
"die
hundertfünfzig
Bedeutungen
haben
können"
,
in
einem
Gespräch
unter
Crackdealern
den
Satz
:
"Oh
Mann
,
wir
müssen
das
arme
Schwein
unbedingt
im
Krankenhaus
besuchen
.
Den
hat's
übel
erwischt
." [G]
"The
street
language
of
the
blacks
is
so
coded"
she
explains
,
"that
you
always
have
to
think
about
what
the
people
really
want
to
say
."
She
therefore
turned
codes
such
as
"Yo
man"
and
"shit"
,
"which
can
have
a
hundred
and
fifty
different
meanings"
,
in
a
conversation
between
crack
dealers
into
the
line:
"Oh
Mann
,
wir
müssen
das
arme
Schwein
unbedingt
im
Krankenhaus
besuchen
.
Den
hat's
übel
erwischt"
(Hey
man
,
we
have
to
visit
the
poor
guy
in
hospital
.
He's
in
a
bad
way
).
"Dieser
Satz
steht
eigentlich
über
dem
ganzen
Projekt"
,
sagt
Siebler
-
und
er
könnte
umgesetzt
werden
,
soweit
eine
"Anstiftung
zur
Demokratie"
überhaupt
durch
einen
Film
funktionieren
kann
. [G]
"This
is
in
fact
the
underlying
theme
of
the
whole
project
,"
says
Siebler
-
and
it
just
might
have
an
effect
-
insofar
as
a
film
is
capable
at
all
of
"inciting
to
democracy"
.
More results
The example sentences [G] were kindly provided by the
Goethe Institute
.
Sentences marked by [EU] derived from
DGT Multilingual Translation Memory
. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
Search further for "Satz":
Synonyms
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
verbformen.com: Word forms
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners