DEEn Dictionary De - En
DeEs De - Es
DePt De - Pt
 Vocabulary trainer

Spec. subjects Grammar Abbreviations Random search Preferences
Search in Sprachauswahl
prefect
Search for:
Mini search box
 

37 results for Prefect
Tip: You may choose other colors ... → preferences

 German  English

Herr Konstantinos KONTOYORGOS, Präfekt von Evritania, als Nachfolger von Herrn Theodoros GEORGAKIS [EU] Mr Konstantinos KONTOYORGOS, Prefect of Evritania, in place of Mr Theodoros GEORGAKIS

Herr Panayotis PSOMIADIS, Präfekt von Thessaloniki, als Nachfolger von Herrn Christos CHATZOPOULOS [EU] Mr Panayotis PSOMIADIS, Prefect of Thessaloniki, in place of Mr Christos CHATZOPOULOS

Im Bereich des - obendrein schweren - Verschuldens könne die Unterlassung des Präfekt oder der Aufsichtsbehörde, seine bzw. ihre Zuständigkeiten wahrzunehmen, wenn es keine geeigneten Maßnahmen gebe, die eine Begleichung der Forderung durch die Körperschaft oder das öffentliche Unternehmen ermöglichen würden, nicht schuldhaft sein. [EU] First of all, in the field of fault - gross negligence at that - the failure by the Prefect or the supervisory authority to exercise their powers where no measure can enable the claim to be repaid by the regional or local authority or the publicly owned establishment cannot in itself constitute a fault.

Im ersten Fall hat der Präfekt "aus zwingenden Gründen des Allgemeininteresses das Ergreifen bestimmter Maßnahmen zur Erfüllung der Gerichtsentscheidung rechtmäßig verweigern können". [EU] The first case is one where 'by reason of requirements of the public interest, the prefect legitimately refuses to take certain measures with a view to ensuring that the judgment is enforced in full'.

In allen Departements ist der Präfekt für die Durchführung des öffentlichen Tierkörperbeseitigungsdienstes zuständig und vergibt zu diesem Zweck gemäß den im 'Code des marchés publics' (Kodex über das öffentliche Vergabewesen) festgelegten Regeln die erforderlichen öffentlichen Aufträge, für die er nach Artikel 44 dieses Kodex verantwortlich ist. [EU] The prefect shall, in each department, be responsible for establishing a public rendering service and shall conclude, in accordance with the procedures laid down in the Code des Marches Publics, the necessary contracts, for which he shall be the responsible person within the meaning of Article 44 of that Code.

Insbesondere nimmt der Präfekt der Region, in der das Comité seinen Sitz hat, an allen entscheidenden Sitzungen der Organe teil und versieht alle Beschlüsse mit einem Sichtvermerk. [EU] In particular, the Prefect of the region where the committee has its seat attends all the decision-making meetings of the bodies and follows all their deliberations.

Laut dem Bericht der Präfektur Palermo war der Streik erst am 8. Oktober (um 03.00 Uhr) beendet, nachdem am Vortag eine Vereinbarung zwischen Vertretern des Verbandes der sizilianischen Fuhrunternehmen, der Regionalverwaltung und dem damaligen Verkehrsminister getroffen wurde. [EU] The report from the Office of the Prefect of Palermo indicated that the strike did not end until 8 October (at 3am), an agreement having been reached the day before between the representatives of the association of Sicilian road hauliers, the regional government and the then Minister of Transport.

Livret ou carnet de circulation, délivré par le préfet en application de la loi no 69-3 du 3 janvier 1969 (vom Präfekten nach dem Gesetz Nr. 69-3 vom 3. Januar 1969 ausgestellter Passierschein) [EU] Livret ou carnet de circulation, délivré par le préfet en application de la loi no 69-3 du 3 janvier 1969 (traveller's movement permit, issued by the Prefect pursuant to Law No 69-3 of 3 January 1969),

Mit Artikel 60 Absatz 2 des Regionalgesetzes Nr. 17/2004 wird diese Regelung auf private Sicherheitsdienste im Sinne des Königlichen Dekrets Nr. 773 vom 18. Juni 1931 ausgeweitet, in dem die Bedingungen festgelegt sind, unter denen Einrichtungen und Privatleute vom Präfekten dazu ermächtigt werden können, Wach- und Sicherheitsdienste für bewegliche und nicht bewegliche Sachen zu erbringen sowie private Untersuchungen durchzuführen. [EU] Article 60(2) of Regional Law No 17/2004 extends the same benefit to private security firms as defined in Royal Decree No 773/1931 of 18 June 1931, which defines the conditions under which entities and private persons may be authorised by the provincial prefect ('prefetto') to provide security services for movable and immovable property and private investigation services [7].

Mit der Änderung sollen alle Bedenken der Kommission im Hinblick auf den Ausdruck "trägt dafür Sorge" (im Französischen "y pourvoit") bei der Aufsichtsbefugnis, die dem Präfekten oder der Aufsichtsbehörde übertragen wird, ausgeräumt werden; diese müssten künftig die Mittel im Haushalt der Körperschaft oder des Unternehmens bereitstellen. [EU] The proposed amendment is intended, they say, to dispel any misgivings concerning the scope of the expression 'shall do so' (y pourvoit) in the organisation of the supervisory power conferred on the prefect or on the supervising authority; the prefect or supervising authority would now have to release resources from the budget of the regional or local authority or the establishment concerned [49].

Nach Angaben der französischen Behörden wird durch diesen Vorschlag in Verbindung mit den Äußerungen und rechtswissenschaftlichen Aufsätzen, die bei den Beratungen vor Zusendung des Einleitungsbeschlusses übermittelt wurden, ausgeschlossen, dass der Präfekt bzw. der Vertreter des Staates die Ressourcen der betreffenden Körperschaft oder des betreffenden Unternehmens im Rahmen des mit dem Gesetz vom 16. Juli 1980 eingeführten Verfahren durch staatliche Subventionen oder eine Kapitalspritze aus öffentlichen Mitteln erhöhen kann. [EU] According to the French authorities, this proposal, in association with the observations and the academic articles supplied during the previous discussions on the opening letter, prevents the Prefect or the representative of the State, under the procedure introduced by the Law of 16 July 1980, from increasing the resources of the local authority or establishment concerned by a subsidy from the State or an injection of public resources.

Nach Auffassung der französischen Behörden ist in Artikel R 226-7 des "Code rural" insbesondere festgelegt, dass jeweils der Präfekt eines Departements mit der Durchführung des ÖTD betraut ist und zu diesem Zweck öffentliche Aufträge gemäß den Verfahren des "Code des marchés publics" vergibt. [EU] According to the French authorities, Article R 226-7 of the Rural Code provides in particular that the Prefect of each department is to be charged with the performance of the PRS and is to award the requisite contracts in accordance with the procedures laid down in the Public Procurement Code.

Nach Auffassung Frankreichs kann die Haftung des Staates in jedem Fall nicht allein dadurch ausgelöst werden, dass der Präfekt oder die Aufsichtsbehörde aufgrund der Finanz- und Vermögenslage des öffentlichen Unternehmens keine Maßnahmen zur Begleichung der Forderung habe ergreifen können. [EU] According to France, the liability of the State cannot be incurred on the sole ground that the prefect or supervising authority was unable to take any measures that could allow the claim to be repaid because of the financial and asset situation of the publicly owned establishment.

So der (bereits genannte) Kommentar von P. Bon: "Unter dieser Annahme, die wahrscheinlich in Anbetracht des eklatanten Missverhältnisses zwischen der Höhe der Strafe, die das Gericht gegen die Gemeinde verhängt hat, und deren begrenzten Mitteln dem vorliegenden Fall entspricht, ist der Präfekt in gewisser Weise in einer Sackgasse, da zweifelhaft ist, dass er ausreichende Mittel bereitstellen kann, die es der Gemeinde ermöglichen, ihre Schuld in voller Höhe zu begleichen. [EU] According to the commentary by P. Bon already cited, 'in that case, which very likely corresponds to the case under consideration, given the flagrant disproportion between the sum that the court has ordered the municipality to pay and the smallness of the municipality's resources, the prefect is in an impossible situation, because he is not likely to be able to release sufficient resources to enable the municipality to pay the whole of the debt.

Um den Ausnahmecharakter des betreffenden Ereignisses zu belegen haben die zuständigen Behörden einige Zeitungsausschnitte und die Kopie eines Berichts der Präfektur in Palermo mitgeschickt. [EU] In order to prove the exceptional nature of the event under examination the competent authorities had submitted some newspaper cuttings and a copy of a report from the Office of the Prefect for Palermo.

Unterpräfekt Oulaï Delefosse [EU] Sub-prefect Oulaï Delefosse

Zudem bezweifelt die Kommission, dass die Argumente der italienischen Behörden zu berücksichtigen sind, denen zufolge der Präfekt die Dienstleistungspreise im betreffenden Sektor regulieren könne (Stichwort "tariffe di legalità") und die Professionalität der Beschäftigten im Sektor vergütet werden müsse. [EU] Furthermore, the Commission doubts that the arguments presented by the Italian authorities asserting that the provincial prefect may impose price restrictions on services provided in the sector ('tariffe di legalità') as well as the necessity of rewarding the professionalism of workers in the sector have to be taken into account.

← More results

The example sentences [G] were kindly provided by the Goethe Institute.
Sentences marked by [EU] derived from DGT Multilingual Translation Memory. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Ad partners